Paroles et traduction E.J. Carter - Made Men
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
won't
say
a
word
Я
не
скажу
ни
слова
Made
Men
(Let's
Go)
Сделанные
люди
(Поехали!)
Made
Men
(Yeah!)
Сделанные
люди
(Да!)
Made
Men
(Yeah!)
Сделанные
люди
(Да!)
Did
what
I
did
for
the
family
and
I'll
do
it
again
(Let's
Get
It!)
Я
сделал
это
для
семьи
и
сделаю
это
снова
(Поехали!)
If
say
it
then
it's
real
I
don't
do
the
pretend
(Made
Men)
Если
я
говорю
это,
значит,
это
правда,
я
не
притворяюсь
(Сделанные
люди)
Made
Men
(Let's
Go)
Сделанные
люди
(Поехали!)
Made
Men
(Made
Men)
Сделанные
люди
(Сделанные
люди)
Made
Men
(Let's
Get
It!)
Сделанные
люди
(Поехали!)
Made
Men
(Great!)
Сделанные
люди
(Отлично!)
Before
you
my
say
my
name,
say
amen
(Pray!)
Прежде
чем
произнести
мое
имя,
скажи
"аминь"
(Молись!)
You
disrespect
us
you
can't
make
amends
Ты
неуважительно
отнесешься
к
нам,
и
тебе
не
будет
прощения
Nino's
back
Нино
вернулся
They
screamin'
"Nino
back!"
Они
кричат:
"Нино
вернулся!"
Got
the
streets
goin'
crazy,
they
screamin'
"Nino
back!"
Улицы
сходят
с
ума,
они
кричат:
"Нино
вернулся!"
And
it
cost
to
boss
up,
so
I
paid
the
fee
for
that
Стать
боссом
стоит
денег,
так
что
я
заплатил
за
это
Everyday
is
Halloween
now
they
see
the
reaper's
back
Каждый
день
теперь
Хэллоуин,
они
видят,
что
жнец
вернулся
Bring
all
the
family
we
got
a
meeting
we
up
at
the
Charlie
G's
Соберите
всю
семью,
у
нас
встреча
в
Charlie
G's
Order
me
cannelloni
with
the
extra
cheese
Закажите
мне
каннеллони
с
дополнительным
сыром
I
got
the
bill
Счет
за
мной
We
got
some
business
we
need
to
talk
about
Нам
нужно
кое-что
обсудить
I'm
puttin'
bags
on
niggas
heads
Я
надеваю
мешки
на
головы
ниггеров
Pull
up
on
'em
and
haul
'em
out
Подъезжаю
к
ним
и
вытаскиваю
их
See
niggas
was
fakin'
in
all
they
raps,
so
ya
boy
had
to
call
'em
out
Вижу,
ниггеры
притворялись
во
всех
своих
рэпах,
поэтому
мне
пришлось
их
разоблачить
Bring
'em
to
me,
before
we
off
em
Приведите
их
ко
мне,
прежде
чем
мы
их
убьем
We
got
to
speak
'fore
they
see
the
coffin
Мы
должны
поговорить,
прежде
чем
они
увидят
гроб
If
you
thought
shit
was
sweet,
before
I
left
nigga
you
ain't
prepared
for
this
Если
ты
думал,
что
все
было
сладко,
прежде
чем
я
ушел,
ниггер,
ты
не
готов
к
этому
Closed
casket,
nothin'
else,
save
yourself
the
embarrassment
Закрытый
гроб,
ничего
больше,
избавь
себя
от
позора
And
that's
just
to
send
a
message
И
это
просто
чтобы
послать
сообщение
Only
time
I
would
ever
deviate
from
the
recommended
method
Единственный
раз,
когда
я
отступлю
от
рекомендуемого
метода
Of
making
you
disappear
in
a
wreckage
Заставить
тебя
исчезнуть
в
обломках
Bada
boom,
bada-bing
Бада
бум,
бада-бинг
What
police
finna
do?
not
a
thing
Что
собирается
делать
полиция?
Ничего
'Cause
I
got
'em
all
on
a
paid
plan
I'mma
live
forever
as
a
made
man
Потому
что
я
всех
их
посадил
на
платный
план,
я
буду
жить
вечно,
как
сделанный
человек
Made
Men
(Let's
Go)
Сделанные
люди
(Поехали!)
Made
Men
(Yeah!)
Сделанные
люди
(Да!)
Made
Men
(Yeah!)
Сделанные
люди
(Да!)
Did
what
I
did
for
the
family
and
I'll
do
it
again
(Let's
Get
It!)
Я
сделал
это
для
семьи
и
сделаю
это
снова
(Поехали!)
If
say
it
then
it's
real
I
don't
do
the
pretend
(Made
Men)
Если
я
говорю
это,
значит,
это
правда,
я
не
притворяюсь
(Сделанные
люди)
Made
Men
(Let's
Go)
Сделанные
люди
(Поехали!)
Made
Men
(Made
Men)
Сделанные
люди
(Сделанные
люди)
Made
Men
(Let's
Get
It!)
Сделанные
люди
(Поехали!)
Made
Men
(Great!)
Сделанные
люди
(Отлично!)
Before
you
my
say
my
name,
say
amen
(Pray!)
Прежде
чем
произнести
мое
имя,
скажи
"аминь"
(Молись!)
You
disrespect
us,
disrespect
us
Ты
неуважительно
отнесешься
к
нам,
неуважительно
отнесешься
к
нам
Rainy
days,
rainy
nights,
I
knelt
and
prayed
to
Christ
Дождливые
дни,
дождливые
ночи,
я
стоял
на
коленях
и
молился
Христу
Just
to
get
us
in
position,
I
had
to
pay
the
price
Чтобы
поставить
нас
на
ноги,
мне
пришлось
заплатить
цену
Disrespect'll
get
you
whacked,
your
price'll
be
your
life
Неуважение
приведет
к
твоему
уничтожению,
ценой
будет
твоя
жизнь
Say
the
word
to
my
capo
and
your
time'll
be
tonight
Скажи
слово
моему
капо,
и
твое
время
придет
сегодня
ночью
And
I
promise
you
ain't
ready
it
could
happen
so
fast
И
я
обещаю,
ты
не
готов,
это
может
случиться
так
быстро
All
it
takes,
is
a
mention
after
that
we
on
your
ass
Все,
что
нужно,
это
упоминание,
после
этого
мы
на
твоем
хвосте
At
the
snap
of
a
finger
it
could
happen
just
like
that
По
щелчку
пальца
это
может
случиться
вот
так
Now
you
sleepin'
with
the
fishes
and
the
sharks
and
the
crabs
Теперь
ты
спишь
с
рыбами,
акулами
и
крабами
And
nobody
has
any
questions
И
ни
у
кого
нет
вопросов
I
got
the
family
blessing
У
меня
есть
благословение
семьи
Mob
ties,
no
lies,
Связи
с
мафией,
без
лжи,
I
got
real
connections
У
меня
есть
настоящие
связи
You'll
be
surprised,
look
in
my
eyes
Ты
будешь
удивлен,
посмотри
мне
в
глаза
I
could
teach
you
a
lesson
Я
могу
преподать
тебе
урок
We
tryin'
to
come
to
an
agreement
Мы
пытаемся
прийти
к
соглашению
But
niggas
only
hear
the
weapons
Но
ниггеры
слышат
только
оружие
So
we
give
'em
lead,
no
Zeppelin
Поэтому
мы
даем
им
свинец,
никакого
Цеппелина
Ain't
no
thinkin'
or
guessin'
Никаких
раздумий
или
догадок
You
gon'
think
we
making
T
Shirts
Ты
подумаешь,
что
мы
делаем
футболки
How
we
let
the
heat
press
'em
Как
мы
даем
им
нагреться
Bada
boom,
bada-bing
Бада
бум,
бада-бинг
What
police
finna
do?
not
a
thing
Что
собирается
делать
полиция?
Ничего
'Cause
every
month
I
pay
bands
I'mma
live
forever
as
a
made
man
Потому
что
каждый
месяц
я
плачу
группам,
я
буду
жить
вечно,
как
сделанный
человек
Made
Men
(Let's
Go)
Сделанные
люди
(Поехали!)
Made
Men
(Yeah!)
Сделанные
люди
(Да!)
Made
Men
(Yeah!)
Сделанные
люди
(Да!)
Did
what
I
did
for
the
family
and
I'll
do
it
again
(Let's
Get
It!)
Я
сделал
это
для
семьи
и
сделаю
это
снова
(Поехали!)
If
say
it
then
it's
real
I
don't
do
the
pretend
(Made
Men)
Если
я
говорю
это,
значит,
это
правда,
я
не
притворяюсь
(Сделанные
люди)
Made
Men
(Let's
Go)
Сделанные
люди
(Поехали!)
Made
Men
(Made
Men)
Сделанные
люди
(Сделанные
люди)
Made
Men
(Let's
Get
It!)
Сделанные
люди
(Поехали!)
Made
Men
(Great!)
Сделанные
люди
(Отлично!)
Before
you
my
say
my
name,
say
amen
(Pray!)
Прежде
чем
произнести
мое
имя,
скажи
"аминь"
(Молись!)
You
disrespect
us
you
can't
make
amends
Ты
неуважительно
отнесешься
к
нам,
и
тебе
не
будет
прощения
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Markus Golden Sr.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.