Paroles et traduction E-Jun Lee - Zhui Zhu De Meng
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zhui Zhu De Meng
В погоне за мечтой
黑夜裏作的夢
總是太模糊
Сны,
что
снятся
ночью,
всегда
так
туманны,
分不出最後的傷痛究竟是你
還是我
Не
разобрать,
чья
боль
сильней
в
финале
– моя
или
твоя.
每一次夢醒後
我感覺失落
Каждый
раз,
проснувшись,
я
чувствую
утрату,
從來捉不住
我夢裏的所有
Никак
не
удержать
всё
то,
что
видел
я.
想想我該怎麽做
其實不必在乎什麽
Думаю,
как
быть,
но,
пожалуй,
всё
равно,
經過多少漂泊
多少寂寞
我還是一樣的過
Сквозь
сколько
скитаний,
сквозь
скольких
одиночеств
пройду,
жизнь
моя
та
же.
聽聽你想說什麽
也許不用安排理由
Выслушаю,
что
ты
хочешь
сказать,
без
всяких
причин,
如果你的選擇
還是分手
Если
твой
выбор
– всё
же
расставание,
我告訴自己
該瀟灑的接受
Я
скажу
себе,
что
должен
принять
это
достойно.
黑夜裏作的夢
總是太模糊
Сны,
что
снятся
ночью,
всегда
так
туманны,
分不出最後的傷痛究竟是你
還是我
Не
разобрать,
чья
боль
сильней
в
финале
– моя
или
твоя.
每一次夢醒後
我感覺失落
Каждый
раз,
проснувшись,
я
чувствую
утрату,
從來捉不住
我夢裏的所有
Никак
не
удержать
всё
то,
что
видел
я.
想想我該怎麽做
其實不必在乎什麽
Думаю,
как
быть,
но,
пожалуй,
всё
равно,
經過多少漂泊
多少寂寞
我還是一樣的過
Сквозь
сколько
скитаний,
сквозь
скольких
одиночеств
пройду,
жизнь
моя
та
же.
聽聽你想說什麽
也許不用安排理由
Выслушаю,
что
ты
хочешь
сказать,
без
всяких
причин,
如果你的選擇
還是分手
Если
твой
выбор
– всё
же
расставание,
我告訴自己
該瀟灑的接受
Я
скажу
себе,
что
должен
принять
это
достойно.
想想我該怎麽做
其實不必在乎什麽
Думаю,
как
быть,
но,
пожалуй,
всё
равно,
經過多少漂泊
多少寂寞
我還是一樣的過
Сквозь
сколько
скитаний,
сквозь
скольких
одиночеств
пройду,
жизнь
моя
та
же.
聽聽你想說什麽
也許不用安排理由
Выслушаю,
что
ты
хочешь
сказать,
без
всяких
причин,
如果你的選擇
還是分手
Если
твой
выбор
– всё
же
расставание,
我告訴自己
該瀟灑的接受
Я
скажу
себе,
что
должен
принять
это
достойно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.