E-Jun Lee - 偷心的人 - traduction des paroles en allemand

偷心的人 - E-Jun Leetraduction en allemand




偷心的人
Der Herzensdieb
夜已深 让人想起你多情的眼神
Die Nacht ist schon tief, lässt mich an deine leidenschaftlichen Augen denken
甜言蜜语像一把针 句句刺的我好心疼
Süße Worte, wie Nadeln, jeder Stich lässt mein Herz so schmerzen
想温存 想成为你一生的爱人
Ich sehne mich nach Zärtlichkeit, möchte die Frau deines Lebens sein
痴痴的等满身伤痕
Närrisch warte ich, voller Narben
然而你只是个偷心的人
Doch du bist nur ein Herzensdieb
不要笑我太愚蠢 不要笑我太天真
Lach nicht über meine Dummheit, lach nicht über meine Naivität
这一切我是多么的笨
Wie dumm ich doch bei all dem bin
拒绝你我不忍 伤害你我不能
Dich abzuweisen, ertrag ich nicht, dich zu verletzen, kann ich nicht
心甘情愿为你 失去灵魂
Für dich verliere ich bereitwillig meine Seele
不要让我再苦等 不要让我再受困
Lass mich nicht länger vergebens warten, lass mich nicht länger gefangen sein
这一切我是多么单纯
Wie einfältig ich doch bei all dem bin
离开你我不忍 放弃你我不能
Dich zu verlassen, ertrag ich nicht, dich aufzugeben, kann ich nicht
谁要我爱上了一个 偷心的人
Wer ließ mich mich in einen Herzensdieb verlieben?
不要笑我太愚蠢 不要笑我太天真
Lach nicht über meine Dummheit, lach nicht über meine Naivität
这一切我是多么的笨
Wie dumm ich doch bei all dem bin
拒绝你我不忍 伤害你我不能
Dich abzuweisen, ertrag ich nicht, dich zu verletzen, kann ich nicht
心甘情愿为你 失去灵魂
Für dich verliere ich bereitwillig meine Seele
不要让我再苦等 不要让我再受困
Lass mich nicht länger vergebens warten, lass mich nicht länger gefangen sein
这一切我是多么单纯
Wie einfältig ich doch bei all dem bin
离开你我不忍 放弃你我不能
Dich zu verlassen, ertrag ich nicht, dich aufzugeben, kann ich nicht
谁要我爱上了一个 偷心的人
Wer ließ mich mich in einen Herzensdieb verlieben?
是不是爱上一个人 就注定要等
Ist es so, dass wenn man sich verliebt, man dazu bestimmt ist zu warten?
等一个不可能 一个不可能 的回程
Auf eine unmögliche, eine unmögliche Wiederkehr zu warten
不要笑我太愚蠢 不要笑我太天真
Lach nicht über meine Dummheit, lach nicht über meine Naivität
这一切我是多么的笨
Wie dumm ich doch bei all dem bin
拒绝你我不忍 伤害你我不能
Dich abzuweisen, ertrag ich nicht, dich zu verletzen, kann ich nicht
心甘情愿为你 失去灵魂
Für dich verliere ich bereitwillig meine Seele
不要让我再苦等 不要让我再受困
Lass mich nicht länger vergebens warten, lass mich nicht länger gefangen sein
这一切我是多么单纯
Wie einfältig ich doch bei all dem bin
离开你我不 忍放弃你我不能
Dich zu verlassen, ertrag ich nicht, dich aufzugeben, kann ich nicht
谁要我爱上了一个 偷心的人
Wer ließ mich mich in einen Herzensdieb verlieben?
离开你我不忍 放弃你我不能
Dich zu verlassen, ertrag ich nicht, dich aufzugeben, kann ich nicht
谁要我爱上了一个 偷心的人
Wer ließ mich mich in einen Herzensdieb verlieben?





Writer(s): Zhen Huang Lu, Cheng Chun Chang, Ru Qin Zhan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.