Paroles et traduction E-Jun Lee - 忘不了愛過的我
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
忘不了愛過的我
Unforgettable Love
時間從沒有和愛情分手
Time
never
broke
up
with
love
只是蘊釀成了感動
It
just
evolved
into
something
more
profound
青春是單程票直達成熟
Youth
is
a
one-way
ticket
to
maturity
勇敢愛的衝動
The
courage
to
love
impulsively
習慣會翻出記憶對坐
Habit
will
bring
back
memories
to
confront
你的問候你的等候還在心頭
Your
greetings,
your
waiting,
still
linger
in
my
heart
記得你付出很多
I
remember
how
much
you
gave
也曾用擁抱為我擋風
You
used
to
embrace
me
and
shield
me
from
the
wind
那時候我們不懂
Back
then,
we
were
naive
原來痛的感受更值得全部保留
We
didn't
realize
that
the
pain
was
worth
cherishing
忘不了愛過的我
Unforgettable
love
曾那麼任性卻執著
I
was
so
willful
yet
persistent
我敢追求也敢放手
I
dared
to
pursue
and
to
let
go
大不了哭一場就夠
A
good
cry
was
all
I
needed
是那麼痛苦卻豐收
Caused
me
so
much
pain,
yet
it
was
so
fulfilling
我能揮霍也能承受
I
could
be
extravagant
and
endure
當愛情交出寂寞
When
love
surrendered
to
loneliness
我才真的自由
I
finally
found
freedom
時間從沒有和愛情分手
Time
never
broke
up
with
love
只是蘊釀成了感動
It
just
evolved
into
something
more
profound
青春是單程票直達成熟
Youth
is
a
one-way
ticket
to
maturity
勇敢愛的衝動
The
courage
to
love
impulsively
習慣會翻出記憶對坐
Habit
will
bring
back
memories
to
confront
你的問候你的等候還在心頭
Your
greetings,
your
waiting,
still
linger
in
my
heart
記得你付出很多
I
remember
how
much
you
gave
也曾用擁抱為我擋風
You
used
to
embrace
me
and
shield
me
from
the
wind
那時候我們不懂
Back
then,
we
were
naive
原來痛的感受更值得全部保留
We
didn't
realize
that
the
pain
was
worth
cherishing
忘不了愛過的我
Unforgettable
love
曾那麼任性卻執著
I
was
so
willful
yet
persistent
我敢追求也敢放手
I
dared
to
pursue
and
to
let
go
大不了哭一場就夠
A
good
cry
was
all
I
needed
是那麼痛苦卻豐收
Caused
me
so
much
pain,
yet
it
was
so
fulfilling
我能揮霍也能承受
I
could
be
extravagant
and
endure
當愛情交出寂寞
When
love
surrendered
to
loneliness
我才真的自由
I
finally
found
freedom
忘不了愛過的我
Unforgettable
love
曾那麼任性卻執著
I
was
so
willful
yet
persistent
我敢追求也敢放手
I
dared
to
pursue
and
to
let
go
大不了哭一場就夠
A
good
cry
was
all
I
needed
是那麼痛苦卻豐收
Caused
me
so
much
pain,
yet
it
was
so
fulfilling
我能揮霍也能承受
I
could
be
extravagant
and
endure
當愛情交出寂寞
When
love
surrendered
to
loneliness
我才真的自由
I
finally
found
freedom
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chi Hung Ho, Huang Qi Xiao
Album
苓聽
date de sortie
02-06-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.