E-Jun Lee - 愛上陌生人 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction E-Jun Lee - 愛上陌生人




愛上陌生人
Влюбиться в незнакомца
(爱上陌生人)
(Влюбиться в незнакомца)
(爱上陌生人)
(Влюбиться в незнакомца)
(爱上陌生人)
(Влюбиться в незнакомца)
(爱上陌生人)
(Влюбиться в незнакомца)
总是喝到半醉时分 夜色特别迷人
Всегда, когда я выпью немного, ночная мгла особенно манит,
是谁在唱寂寞的歌 让人又爱又恨
Кто-то поёт песню одиночества, заставляя любить и ненавидеть.
昨天你说爱我一个 今天说是别人
Вчера ты говорила, что любишь только меня, сегодня говоришь, что это другой,
要我把你当成风筝 远一点爱更真
Просишь считать тебя воздушным змеем, мол, на расстоянии любовь сильнее.
爱一个陌生人 管它是什么身分
Влюбиться в незнакомку, неважно, кто она,
反正我们全都是寂寞人
Ведь все мы здесь одиноки.
要承诺只会心疼 刹那才是永恒
Обещания лишь причиняют боль, миг вот истинная вечность.
要我 要你 要爱不要等
Хочу я, хочешь ты, хотим любить, не будем ждать.
总是喝到半醉时分 夜色特别迷人
Всегда, когда я выпью немного, ночная мгла особенно манит,
是谁跳断一只鞋跟 还在午夜狂奔
Кто-то сломал каблук, но все еще бежит в полночь.
昨天你说爱我一个 今天说是别人
Вчера ты говорила, что любишь только меня, сегодня говоришь, что это другой,
我想忘了你的名字 日子会更动人
Я хочу забыть твое имя, дни станут прекраснее.
爱一个陌生人 管它是什么身分
Влюбиться в незнакомку, неважно, кто она,
反正我们全都是寂寞人
Ведь все мы здесь одиноки.
要承诺只会心疼 刹那才是永恒
Обещания лишь причиняют боль, миг вот истинная вечность.
要我 要你 要爱不要等
Хочу я, хочешь ты, хотим любить, не будем ждать.
爱一个陌生人 管它是什么身分
Влюбиться в незнакомку, неважно, кто она,
反正我们全都是寂寞人
Ведь все мы здесь одиноки.
要承诺只会心疼 刹那才是永恒
Обещания лишь причиняют боль, миг вот истинная вечность.
要我 要你 要爱不要等
Хочу я, хочешь ты, хотим любить, не будем ждать.
爱一个陌生人 管它是什么身分
Влюбиться в незнакомку, неважно, кто она,
反正我们全都是寂寞人
Ведь все мы здесь одиноки.
要承诺只会心疼 刹那才是永恒
Обещания лишь причиняют боль, миг вот истинная вечность.
要我 要你 要爱不要等
Хочу я, хочешь ты, хотим любить, не будем ждать.
总是喝到半醉时分 夜色特别迷人
Всегда, когда я выпью немного, ночная мгла особенно манит,
是谁跳断一只鞋跟 还在午夜狂奔
Кто-то сломал каблук, но все еще бежит в полночь.
爱上陌生人 爱上陌生人
Влюбиться в незнакомку, влюбиться в незнакомку,
爱上陌生人 爱上陌生人
Влюбиться в незнакомку, влюбиться в незнакомку.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.