Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
不就分手有多難說
Ist
es
denn
so
schwer,
Schluss
zu
machen?
我們何苦彼此折磨
Warum
quälen
wir
uns
gegenseitig?
要愛不愛
反反覆覆
我真的累了
Lieben
oder
nicht,
hin
und
her,
ich
bin
wirklich
müde.
明知不該打擾妳生活
Ich
weiß
genau,
ich
sollte
dein
Leben
nicht
stören,
卻又貪戀愛妳的快樂
Aber
ich
giere
nach
dem
Glück,
dich
zu
lieben.
我太自私
妳就狠下心
不要再愛我
Ich
bin
zu
egoistisch,
sei
du
nur
herzlos
und
liebe
mich
nicht
mehr.
夜太深太寂寞
Die
Nacht
ist
zu
tief,
zu
einsam.
我一個人靜靜聽著歌
Ich
höre
allein
leise
Musik.
感覺全世界都在跟我說你有多愛我
Es
fühlt
sich
an,
als
würde
die
ganze
Welt
mir
sagen,
wie
sehr
du
mich
liebst.
原來這一句分手我們都說不出口
Es
stellt
sich
heraus,
dass
wir
beide
diesen
Satz
"Schluss
machen"
nicht
aussprechen
können.
是留給彼此再見的理由
Ist
es
der
Grund,
den
wir
uns
lassen,
um
uns
wiederzusehen?
如果有這麼一天
可以讓妳放心了
Wenn
es
eines
Tages
soweit
ist,
dass
du
beruhigt
sein
kannst,
我不會讓妳離開我很多人問我
Ich
werde
dich
nicht
gehen
lassen.
Viele
Leute
fragen
mich,
為何選擇一個人生活
Warum
ich
mich
entschieden
habe,
allein
zu
leben.
我相信你懂我在等什麼
Ich
glaube,
du
verstehst,
worauf
ich
warte.
我從沒忘記承諾
我享受寂寞放了愛
放了心
放了手
也放你自由
Ich
habe
das
Versprechen
nie
vergessen.
Ich
genieße
die
Einsamkeit.
Lass
die
Liebe
los,
lass
das
Herz
los,
lass
die
Hand
los
und
lass
auch
dich
frei.
不就分手有多難說
Ist
es
denn
so
schwer,
Schluss
zu
machen?
我們何苦彼此折磨
Warum
quälen
wir
uns
gegenseitig?
要愛不愛
反反覆覆
我真的累了
Lieben
oder
nicht,
hin
und
her,
ich
bin
wirklich
müde.
明知不該打擾妳生活
Ich
weiß
genau,
ich
sollte
dein
Leben
nicht
stören,
卻又貪戀愛妳的快樂
Aber
ich
giere
nach
dem
Glück,
dich
zu
lieben.
我太自私
妳就狠下心
不要再愛我
Ich
bin
zu
egoistisch,
sei
du
nur
herzlos
und
liebe
mich
nicht
mehr.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 張簡君偉
Album
愛情路口 搶先聽
date de sortie
09-05-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.