E.Klips da Hustla - I Got Talent - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction E.Klips da Hustla - I Got Talent




I Got Talent
I Got Talent
Baby 어떡해
Baby, what should I do?
이럼 되는데 큰일이야
This can't happen. This is a disaster.
Spotlight 처럼 내가
I see a woman who shines like
빛나는 여자를 봤어 큰일이야
a spotlight. This is a disaster.
수수한 make up 예쁜 입술은 살며시 up
Subtle make-up, pretty lips slightly pursed,
빠질 같은 눈을 가진
I have you with captivating eyes,
갖기 위해선 모든 잃어 너무 두려워
But to have you, I'd lose everything. I'm so scared.
그래도 갖다 버려 쓸데없는
But it's useless to throw it all away.
완벽 하길 바라는 시선
The gaze that desires perfection,
속에 다른 가진
You have different eyes inside.
가면 뒤에 진심
Sincerity behind the mask,
봐준 사람은 너란
You are the one who saw me for who I am.
You are the one
You are the one.
나는 못하겠어 너무 아파
I can't do it. It hurts too much.
열이 나는 아닌데 얼굴이 빨개져
It's not a fever, but my face is flushed.
더는 못하겠어 사실 나는
I can't do it anymore. The truth is, I,
앞에서는 그냥 남자로 서고 싶어
Just want to stand before you as a man.
이런 나라도 괜찮다면
If I'm okay with this,
모두 버리고 네게 갈게
I'll give up everything and come to you.
너무 아파 열이 나는 아닌데
It hurts so much. It's not a fever,
얼굴이 빨개져
But my face is flushed.
Don't you know I need you
Don't you know I need you?
너한테 반해버렸어 girl
I've fallen for you, girl.
새벽부터 새벽까지 no I can't 못하겠어
From dawn till dawn, no, I can't. I can't do it.
너와 함께 있고 싶어 너만 생각나
I want to be with you. I think only of you.
포기 있어 그러니 내게 다가와 uh
I can give up everything, so come to me.
완벽 하길 바라는 시선
The gaze that desires perfection,
속에 다른 가진
You have different eyes inside.
가면 뒤에 진심
Sincerity behind the mask,
봐준 사람은 너란
You are the one who saw me for who I am.
You are the one
You are the one.
나는 못하겠어 너무 아파
I can't do it. It hurts too much.
열이 나는 아닌데 얼굴이 빨개져
It's not a fever, but my face is flushed.
더는 못하겠어 사실 나는
I can't do it anymore. The truth is, I,
앞에서는 그냥 남자로 서고 싶어
Just want to stand before you as a man.
이런 나라도 괜찮다면
If I'm okay with this,
모두 버리고 네게 갈게
I'll give up everything and come to you.
너무 아파 열이 나는 아닌데
It hurts so much. It's not a fever,
얼굴이 빨개져
But my face is flushed.
내가 조심스럽게 다가갈게
I'll approach you carefully.
금방 거기 가도 도망치면 안돼
Don't run away even if I get there soon.
다가가는 발걸음
One step, two steps, approaching footsteps,
너도 바라보는 같거든
It feels like you're looking at me too.
가슴 까지 올라 오는
My breath rising to my chest,
아직 까진 괜찮은 같아
I think it's still okay.
심장 터지기 전에 와줘
Come before my heart bursts,
이렇게 보내면 죽을 같아
I feel like I'm going to die if I let you go.
저녁 노을 지고 있어
The evening sunset is setting,
밤이 오기 전에 대답해줘
Answer me before this night comes.
너도 보내기 싫다고
You don't want to let me go either,
나는 못하겠어 너무 아파 (제발 아파 아파)
I can't do it. It hurts too much. (Please, it hurts, it hurts)
열이 나는 아닌데 얼굴이 빨개져
It's not a fever, but my face is flushed.
더는 못하겠어 사실 나는
I can't do it anymore. The truth is, I,
(못하겠어 사실 나는)
(I can't do it. The truth is, I)
앞에서는 그냥 남자로 서고 싶어
Just want to stand before you as a man.
이런 나라도 괜찮다면
If I'm okay with this,
모두 버리고 네게 갈게
I'll give up everything and come to you.
너무 아파 열이 나는 아닌데 (아파 아파)
It hurts so much. It's not a fever, (it hurts, it hurts)
얼굴이 빨개져
But my face is flushed.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.