Paroles et traduction E.Lizé - 3Am (NegroSaki Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
3Am (NegroSaki Remix)
3 утра (NegroSaki Remix)
Dwelling
in
the
middle
of
the
night
Проживаю
середину
ночи
With
a
little
bit
of
light
С
небольшим
количеством
света
And
the
opposite
element
of
high
И
противоположным
элементом
кайфа
So
low,
I'm
positive,
negatives
never
die
Настолько
низко,
я
уверена,
негатив
никогда
не
умирает
A
diminishing
soul,
but
the
sentimentals
ride
Уменьшающаяся
душа,
но
чувства
движут
мной
Used
to
be
the
outer
body,
smoke,
drink
Раньше
была
вне
тела,
дым,
выпивка
That's
what
I
embodied
Вот
что
я
воплощала
Daydreaming
of
the
top,
no
Rocky
Мечтала
о
вершине,
не
как
Роки
Never
'bout
the
party
Никогда
не
о
вечеринках
So
I'm
out
of
hobbies
Так
что
у
меня
нет
хобби
Buried
in
a
pillow,
better
than
when
ya
pills
low
Зарыться
в
подушку,
лучше,
чем
когда
у
тебя
мало
таблеток
It
was
something
never
needed
Это
было
то,
что
мне
никогда
не
было
нужно
So
here,
take
some
willow,
better
than
when
ya
will's
low
Так
что
на,
возьми
иву,
лучше,
чем
когда
твоя
воля
слаба
And
that
bitch
is
undefeated
И
эта
сучка
непобедима
Mind
in
a
rush
Разум
в
спешке
Now
I'm
getting
stuck
Теперь
я
застряла
'Cause
I'm
ramblin'
and
I
don't
give
a
fuck
Потому
что
я
несу
чушь,
и
мне
плевать
Whatever
it
takes
to
get
out
of
my
mind
Чего
бы
ни
стоило,
чтобы
выкинуть
это
из
головы
Fuck
it,
I'm
bouta
go
and
take
a
drive
К
чёрту,
я
собираюсь
сесть
и
поехать
Libido
in
the
speed,
yo
Либидо
в
скорости,
йоу
Get
me
going,
now
my
knees
low
Заведи
меня,
теперь
мои
колени
дрожат
My
baby
let
me
ride,
he
that
know
I
need
mo'
Мой
малыш,
позволь
мне
оседлать
тебя,
он
знает,
что
мне
нужно
ещё
Never
stop
'til
he
hit
E
twice
Никогда
не
останавливайся,
пока
он
дважды
не
достигнет
предела
That's
when
every
part
of
E
goes
Вот
тогда
вся
я
оживаю
I
can
never
get
off
with
these
fools,
muthafuckas
got
me
out
here
trippin'
Я
никогда
не
могу
кончить
с
этими
дураками,
ублюдки,
из-за
вас
я
схожу
с
ума
So
if
you
ain't
ever
seen
me
coming,
muthafucka,
just
know
that
I
didn't
Так
что
если
ты
никогда
не
видел,
как
я
иду,
ублюдок,
просто
знай,
что
это
не
так
100
miles,
my
mind's
going
faster
100
миль,
мой
разум
движется
быстрее
Genetics
made
me
wish
my
thoughts
were
bastards
Генетика
заставила
меня
пожалеть,
что
мои
мысли
не
были
ублюдками
Maybe
then
I
just
wouldn't
fathom
Может
быть,
тогда
бы
я
просто
не
стала
бы
их
понимать
Maybe
then
I
just
wouldn't
have
them
Может
быть,
тогда
бы
у
меня
их
просто
не
было
That's
when
darkness
pursues
Вот
тогда
и
настигает
тьма
Found
more
of
myself,
but
lost
what
I
knew
Я
нашла
себя,
но
потеряла
то,
что
знала
Exposure
leaves
more
room
for
the
light
Открытость
оставляет
больше
места
для
света
It's
5 AM,
time
to
go
back
inside
5 утра,
пора
возвращаться
My
God...
Tired
of
this
shit...
Whatever,
man
Боже
мой...
Устала
от
этого
дерьма...
Да
ладно,
чувак
The
days
get
later,
and
the
weight
of
my
brain
is
greater
Дни
становятся
длиннее,
а
тяжесть
в
моей
голове
- больше
Not
much
for
the
pain,
it's
safer
Не
очень-то
помогает
от
боли,
безопаснее
To
sleep,
'cause
I'm
trained
to
chase
a
Спать,
потому
что
я
научена
гнаться
за
Huge
grief,
so
I
named
it
anger
Огромным
горем,
поэтому
я
назвала
его
гневом
Say
its
name
with
favor
Произношу
его
имя
с
благосклонностью
Done
playing
the
waiver
Хватит
играть
в
отказ
They
turn
appraiser
when
it's
time
to
praise
her
Они
становятся
оценщиками,
когда
приходит
время
хвалить
её
You
keep
it
player,
they
keep
it
hater,
you
rise,
and
then
you
sit
back,
'cause
you
peep
the
vapors
Ты
ведёшь
себя
как
игрок,
они
- как
ненавистники,
ты
поднимаешься,
а
потом
садишься
обратно,
потому
что
видишь
эти
испарения
They
mark
E's
moves,
stay
out
my
biz
Они
следят
за
моими
движениями,
не
лезьте
в
мои
дела
He
say,
she
say,
doubts
and
shit
Он
говорит,
она
говорит,
сомнения
и
всё
такое
дерьмо
Power
in
the
tongue,
faded
out
by
licks
Сила
в
языке,
заглушаемая
ударами
Rolling
with
punches,
they
out
for
kicks
Держусь
на
ногах,
они
жаждут
острых
ощущений
I'm
out
for
lifts
Я
жажду
подъёма
In
spirits,
so
tequila
fits
В
духе,
так
что
текила
подходит
Salt
first
for
the
wounds,
then
a
lime
for
the
feeling
hits
Сначала
соль
на
раны,
потом
лайм
для
ощущений
In
there
lies
a
shot,
and
the
healing
skips
В
этом
и
заключается
кайф,
а
исцеление
ускользает
And
later
yields
the
bitch
А
потом
появляется
эта
сучка
I
find
it
harder
to
be
alone
Мне
всё
труднее
быть
одной
I'm
trippin',
wishin'
Я
схожу
с
ума,
желая
See
how
I
fit
in
Понять,
как
я
вписываюсь
My
style,
my
heart,
and
a
feenin'
bone
Мой
стиль,
моё
сердце
и
моя
изголодавшаяся
душа
Vicious
kismet
of
a
twisted
misses
Злобный
рок
извращённых
промахов
The
bite
is
bark
and
the
scene
is
wrong
Укус
- это
лай,
а
сцена
- неправильная
Despite
the
distance,
I
see
the
difference
Несмотря
на
расстояние,
я
вижу
разницу
When
they
kick
you
out,
but
I'm
leaving
home
Когда
они
выгоняют
тебя,
а
я
ухожу
из
дома
(Yeah,
I'm
leaving
home)
(Да,
я
ухожу
из
дома)
Conflicting
ain't
it,
asunder
placed
in
Противоречиво,
не
правда
ли,
разрозненно
размещено
в
Time
is
pacing,
I'm
the
one
for
patience
Время
бежит,
я
та,
кому
нужно
терпение
To
take
what's
mine,
to
live
it
up
so
gracious
Чтобы
взять
то,
что
моё
по
праву,
чтобы
жить
так
роскошно
So
I
need
a
place
where
the
space
is
vacant
Поэтому
мне
нужно
место,
где
есть
свободное
пространство
'Til
then,
my
mental's
nomadic
До
тех
пор,
мой
разум
- кочевник
Stillness,
a
crutch
if
you
turn
it
stagnant
Неподвижность
- это
костыль,
если
превратить
её
в
застой
Roaming
for
life
for
no
place
of
sadness
Блуждаю
по
жизни,
не
зная
места
грусти
But
no
matter
where
I
go,
I
must
face
the
facts,
shit
Но
куда
бы
я
ни
пошла,
я
должна
смотреть
правде
в
глаза,
чёрт
возьми
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Erica Jones
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.