E.M.D. - Ironic - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction E.M.D. - Ironic




Ironic
Иронично
An old man turned ninety eight
Старику исполнилось девяносто восемь,
He won the lottery and died the next day
Он выиграл в лотерею и умер на следующий день.
It′s a black fly in your Chardonnay
Это как муха в твоём Шардоне,
It's a death row pardon two minutes too late
Это как помилование в камере смертников за две минуты до казни.
Isn′t it ironic?
Разве это не иронично?
Don't you think?
Не думаешь?
It's like rain on your wedding day
Это как дождь в день твоей свадьбы,
It′s a free ride when you′ve already paid
Это как бесплатный проезд, когда ты уже заплатила.
It's the good advice that you just didn′t take
Это хороший совет, которому ты просто не последовала.
And who would've thought?
И кто бы мог подумать?
It figures
Так и бывает.
Mr. Play It Safe was afraid to fly
Мистер "Семь раз отмерь" боялся летать,
He packed his suitcase and kissed his kids goodbye
Он упаковал свой чемодан и попрощался со своими детьми.
He waited his whole damn life to take that flight
Он ждал всю свою чертову жизнь, чтобы совершить этот полёт,
And as the plane crashed down he thought
И когда самолёт разбился, он подумал:
"Well, isn′t this nice?"
"Ну, разве это не мило?"
Isn't it ironic?
Разве это не иронично?
Don′t you think?
Не думаешь?
It's like rain on your wedding day
Это как дождь в день твоей свадьбы,
It's a free ride when you′ve already paid
Это как бесплатный проезд, когда ты уже заплатила.
It′s the good advice that you just didn't take
Это хороший совет, которому ты просто не последовала.
And who would′ve thought?
И кто бы мог подумать?
It figures
Так и бывает.
Well, life has a funny way of sneaking up on you when you think
Знаешь, жизнь имеет забавную привычку подкрадываться к тебе, когда ты думаешь,
Everything's ok and everything′s going right
Что всё в порядке и всё идёт как надо.
And life has a funny way of helping you out when you think
И жизнь имеет забавную привычку помогать тебе, когда ты думаешь,
Everything's gone wrong and everything blows up in your face
Что всё пошло не так и всё летит к чертям.
A traffic jam when you′re already late
Пробка на дороге, когда ты уже опаздываешь,
A 'No smoking' sign on your cigarette break
Знак "Не курить" во время твоего перекура,
It′s like ten thousand spoons when all you need is a knife
Это как десять тысяч ложек, когда тебе нужен только нож,
It′s meeting the man of my dreams and then meeting his beautiful wife
Это как встретить мужчину своей мечты, а затем встретить его прекрасную жену.
And isn't it ironic?
И разве это не иронично?
Don′t you think?
Не думаешь?
A little too ironic
Даже слишком иронично.
Yeah, I really do think.
Да, я действительно так думаю.
It's like rain on your wedding day
Это как дождь в день твоей свадьбы,
It′s a free ride when you've already paid
Это как бесплатный проезд, когда ты уже заплатила.
It′s the good advice that you just didn't take
Это хороший совет, которому ты просто не последовала.
And who would've thought?
И кто бы мог подумать?
It figures
Так и бывает.





Writer(s): Glen Ballard, Alanis Nadine Morissette


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.