E-Man - Bruce Lee - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction E-Man - Bruce Lee




Bruce Lee
Брюс Ли
Now that brewski kicked in like Bruce Lee
Это пиво ударило в голову, как удар Брюса Ли,
Got a little fade, I ain't talking about a Boosie
Лёгкое помутнение, я говорю не о Буси,
No debate, I'm ballin like I'm hooping
Без споров, я на высоте, как будто играю в баскетбол,
Ask me who the great, I say you taking to him
Спроси меня, кто лучший, я скажу, что ты разговариваешь с ним.
Now that brewski kicked in like Bruce Lee
Это пиво ударило в голову, как удар Брюса Ли,
Got a little fade, I ain't talking about a Boosie
Лёгкое помутнение, я говорю не о Буси,
No debate, I'm ballin like I'm hooping
Без споров, я на высоте, как будто играю в баскетбол,
Ask me who the great, I say you taking to him
Спроси меня, кто лучший, я скажу, что ты разговариваешь с ним.
Uhh...
Ага...
Glasses made of wood, can't wear em when it rain
Очки из дерева, не наденешь их в дождь,
Smashing to the func, don't worry what I'm wearing
Ломлюсь на тусовку, неважно, что на мне,
Took a shortcut, but immediately regret it
Срезал путь, но сразу же пожалел,
Cuz I'm walking through the hood where nobody empathic
Ведь иду через район, где никому нет дела до других.
In the alley in the back, best believe they catch you lackin
В переулке сзади, поверь, они подловят тебя врасплох,
Got that fire like a dragon
У меня огонь, как у дракона,
Flame on, fantastic
Пламя горит, фантастика,
Four rolling deep
Четверо катят плотно,
Shooting like Jordan 23, no Michael B
Стреляют, как Джордан под 23-м, только не Майкл Б.,
In the jungle rolling heavy like a stampede
В джунглях прут тяжело, как стадо,
Lil Bambi, get rushed with the tusk
Маленький Бэмби, получит по рогам,
Hit with the ivory and get rammed like a truck
Удар бивнем, тебя протаранят, как грузовик,
Ain't no dodging, cuz dey mobbing like a audience
Не увернёшься, ведь они прут толпой, как публика,
Known for sparking rowdiness, they can get real violent
Известны тем, что разжигают беспорядки, могут стать очень жестокими.
Stay up later than Toonami trying to start a problem
Не спят дольше, чем Toonami, пытаясь начать проблемы,
They eyeing like they trying to rob me, I got nothing on me
Смотрят так, будто хотят ограбить, но у меня ничего нет,
Except this chain I tucked in like Red on Friday
Кроме этой цепочки, которую я спрятал, как Ред в пятницу,
A squad full of Deebos but looking more evil
Отряд из Дибо, но выглядят злее,
They some soldiers, but never at ease
Они как солдаты, но никогда не бывают спокойны,
Give you more static than broken TV
Создадут больше помех, чем сломанный телевизор,
Get rocked like a boulder, won't stop till it's over
Покачают тебя, как валун, не остановятся, пока все не закончится,
Hit you with the burner, get burnt like CD
Ударят тебя стволом, ты сгоришь, как CD.
But they don't know I ain't playing games, we never Hasbro
Но они не знают, что я не играю в игры, мы не Hasbro,
Might start a riot, watch em melee, then super smash bro
Могу начать бунт, смотреть, как они дерутся, а потом Super Smash Bros,
What I do?
Что я делаю?
Turn the streets to Hyrule Temple
Превращаю улицы в Храм Времени из Хайрула,
Almost lost my temper, still sticking to the tempo
Чуть не потерял самообладание, но все еще придерживаюсь темпа,
Like Kirbs with the ham, hit you in the temple
Как Кирби с ветчиной, ударю тебя в висок,
Hop in the booth like a king to a mantle
Запрыгиваю в будку, как король на трон,
Spitting the truth, you cannot handle
Изрыгаю правду, которую ты не можешь вынести,
I'm in my space coupe man I feel like I'm Lando
Я в своем космическом купе, чувствую себя как Лэндо.
When I'm with my brodies, we ain't up to no good
Когда я с моими братанами, мы замышляем что-то нехорошее,
We gon make a ruckus up in yo hood
Мы устроим шумиху в твоем районе,
Swang out of circumference, just to make you back up
Выедем за пределы, просто чтобы ты отступила,
Tires smoke like backwoods, don't you dare act up
Шины дымят, как бланты, не смей дерзить.
Man I'm so jacked up, why I gotta act up
Я такой накаченный, почему я должен вести себя так?
Watch em slowly back up, why I gotta act up
Смотрю, как они медленно отступают, почему я должен вести себя так?
Sleep on me like a mattress, why I gotta act up
Спят на мне, как на матрасе, почему я должен вести себя так?
Man I'm so jacked up, why I gotta... uhh
Я такой накаченный, почему я должен... ага.
Kill a beat then I skate over the corpse
Убиваю бит, а потом катаюсь на трупе,
No remorse, no remorse
Без сожаления, без сожаления,
When I shoot my shot I ain't playing games like H.O.R.S.E.
Когда я делаю свой ход, я не играю в игры, типа H.O.R.S.E.,
It's a buzzer beater but I ain't keeping score
Это бросок на последних секундах, но я не веду счет.
I'm just ballin every quarter
Я просто отрываюсь каждую четверть,
I do it for myself, I ain't looking for the glory
Делаю это для себя, не ищу славы,
Forgot I'm coming for you
Забыл, что иду за тобой,
Deliver bars express when I'm knocking on your door
Доставляю строки экспрессом, когда стучу в твою дверь,
I know it hurt you to the core, I hurt feelings when I'm bored
Я знаю, что это ранит тебя до глубины души, я раню чувства, когда мне скучно.
Now that brewski kicked in like Bruce Lee
Это пиво ударило в голову, как удар Брюса Ли,
Got a little fade, I ain't talking about a Boosie
Лёгкое помутнение, я говорю не о Буси,
No debate, I'm ballin like I'm hooping
Без споров, я на высоте, как будто играю в баскетбол,
Ask me who the great, I say you taking to him
Спроси меня, кто лучший, я скажу, что ты разговариваешь с ним.
Now that brewski kicked in like Bruce Lee
Это пиво ударило в голову, как удар Брюса Ли,
Got a little fade, I ain't talking about a Boosie
Лёгкое помутнение, я говорю не о Буси,
No debate, I'm ballin like I'm hooping
Без споров, я на высоте, как будто играю в баскетбол,
Ask me who the great, I say you taking to him
Спроси меня, кто лучший, я скажу, что ты разговариваешь с ним.
Now that brewski kicked in like Bruce Lee
Это пиво ударило в голову, как удар Брюса Ли,
Got a little fade, I ain't talking about a Boosie
Лёгкое помутнение, я говорю не о Буси,
No debate, I'm ballin like I'm hooping
Без споров, я на высоте, как будто играю в баскетбол,
Ask me who the great, I say you taking to him
Спроси меня, кто лучший, я скажу, что ты разговариваешь с ним.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.