Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm Not Stalking
Ich stalke nicht
I'm
not
stalking
Ich
stalke
nicht
I'm
not
stalking
Ich
stalke
nicht
C'mon
man
like,
like
that
Komm
schon,
Mann,
so,
so
That's
some
weird
Das
ist
irgendwie
komisch
You
feel
me
like
Verstehst
du,
irgendwie
What
I'm,
what
I'm
doing
different
Was
ich,
was
ich
anders
mache
Cuz
she
my
girl,
you
know
what
I'm
saying
like
Weil
sie
mein
Mädchen
ist,
weißt
du,
was
ich
meine,
irgendwie
Like
she
don't
know
she
my
girl,
but
she
my
girl
Also,
sie
weiß
nicht,
dass
sie
mein
Mädchen
ist,
aber
sie
ist
mein
Mädchen
You
know
what
I'm
saying
like
Weißt
du,
was
ich
meine,
irgendwie
Might
not
be
your
type,
but
I
don't
care
Vielleicht
bin
ich
nicht
dein
Typ,
aber
das
ist
mir
egal
I
had
to
say
what's
up
when
I
saw
you
there
Ich
musste
Hallo
sagen,
als
ich
dich
dort
sah
I
mean
I'll
say
what's
up
when
I
get
up
Ich
meine,
ich
sage
Hallo,
wenn
ich
aufstehe
But
I'm
chillin
now,
so
imma
stay
right
here
Aber
ich
chille
jetzt,
also
bleibe
ich
hier
Forgive
me
if
I
stare
at
your
qualities
Vergib
mir,
wenn
ich
deine
Vorzüge
anstarre
Your
beauty
deserve
no
apology
Deine
Schönheit
verdient
keine
Entschuldigung
I
got
a
problem
G
Ich
habe
ein
Problem,
G
I
probably
should
approach
shawty
and
tell
her
to
follow
me
Ich
sollte
wahrscheinlich
auf
die
Kleine
zugehen
und
ihr
sagen,
sie
soll
mir
folgen
As
we
go
to
Mars,
explore
the
stars
Während
wir
zum
Mars
fliegen,
die
Sterne
erkunden
And
do
whatever
and
make
this
moment
ours
Und
was
auch
immer
tun
und
diesen
Moment
zu
unserem
machen
Nah
that's
way
too
hard
Nein,
das
ist
viel
zu
hart
I'll
stay
here
in
my
car
and
leave
my
door
ajar
Ich
bleibe
hier
in
meinem
Auto
und
lasse
meine
Tür
einen
Spalt
offen
Admire
from
afar
Bewundere
dich
aus
der
Ferne
I
want
her
in
a
jar
Ich
will
sie
in
einem
Glas
haben
Forever
mine
Für
immer
mein
I
don't
mean
that
really,
I
said
it
cuz
it
rhymed
Ich
meine
das
nicht
wirklich,
ich
habe
es
gesagt,
weil
es
sich
reimt
But
I
really
do
want
her
just
for
me
Aber
ich
will
sie
wirklich
nur
für
mich
For
this
girl
only,
man
I'll
give
up
everything
Nur
für
dieses
Mädchen,
Mann,
ich
gebe
alles
auf
In
case
you're
wondering,
I'm
not
stalking
Falls
du
dich
wunderst,
ich
stalke
nicht
I'm
patiently
watching,
how
to
approach
Ich
beobachte
geduldig,
wie
ich
mich
nähere
And
weighing
my
options
Und
wäge
meine
Optionen
ab
I
creep
like
a
roach,
tryna
be
cautious
Ich
krieche
wie
eine
Kakerlake,
versuche
vorsichtig
zu
sein
With
the
one
I
love
the
most
Mit
der,
die
ich
am
meisten
liebe
We'll
be
together
I
promise
Wir
werden
zusammen
sein,
versprochen
It's
been
a
couple
of
days
Es
sind
ein
paar
Tage
vergangen
I'm
where
she
hang
Ich
bin
da,
wo
sie
sich
rumtreibt
I'm
where
she
work
Ich
bin
da,
wo
sie
arbeitet
Now
I'm
where
she
stay
Jetzt
bin
ich
da,
wo
sie
wohnt
This
getting
out
of
hand
man,
this
all
I
do
Das
nimmt
überhand,
Mann,
das
ist
alles,
was
ich
tue
I'm
in
her
closet,
R.
Kelly,
and
smelling
her
perfume
Ich
bin
in
ihrem
Schrank,
R.
Kelly,
und
rieche
ihr
Parfüm
Oh
lord
it
drive
me
crazy,
but
nah
I
ain't
crazy
Oh
Gott,
es
macht
mich
verrückt,
aber
nein,
ich
bin
nicht
verrückt
All
I'm
doing
is
secretly
pursuing
my
lady
Ich
verfolge
nur
heimlich
meine
Dame
I
don't
make
love
songs,
but
you're
an
exception
Ich
mache
keine
Liebeslieder,
aber
du
bist
eine
Ausnahme
When
I
look
at
you,
all
I
see
is
perfection
Wenn
ich
dich
ansehe,
sehe
ich
nur
Perfektion
Make
a
correction,
you're
better
than
that
Eine
Korrektur,
du
bist
besser
als
das
You
the
best
ever,
as
a
matter
of
fact
Du
bist
die
Beste
überhaupt,
um
genau
zu
sein
Wait,
who
is
that?
Warte,
wer
ist
das?
That
guy
you
with,
maybe
a
relative
Der
Typ,
mit
dem
du
zusammen
bist,
vielleicht
ein
Verwandter
Did
I
just
see
a
kiss?
Habe
ich
gerade
einen
Kuss
gesehen?
Hold
up
wait
a
minute
Moment
mal,
warte
kurz
Who
this
guy
you
be
with?
Wer
ist
dieser
Typ,
mit
dem
du
zusammen
bist?
Kissing
on
his
neck,
is
you
tryna
make
me
jealous?
Du
küsst
seinen
Hals,
willst
du
mich
eifersüchtig
machen?
Stabbed
me
in
the
heart,
shot
me
in
the
pelvis
Hast
mir
ins
Herz
gestochen,
mir
ins
Becken
geschossen
Shaking
in
my
knees
like
I'm
Forrest
Gump
and
Elvis
Zittere
in
den
Knien
wie
Forrest
Gump
und
Elvis
Hands
trembling,
good
thing
I
brought
these
pills
Meine
Hände
zittern,
gut,
dass
ich
diese
Pillen
mitgebracht
habe
Ooo
the
bottles
empty,
guess
I
ran
out
of
chills
Oh,
die
Flasche
ist
leer,
ich
glaube,
mir
ist
die
Ruhe
ausgegangen
Thought
process
off,
my
mind
racing
my
heart
Gedankenprozess
aus,
mein
Verstand
rast,
mein
Herz
Inside
of
me
is
dead,
in
the
end
they
both
lost
In
mir
ist
tot,
am
Ende
haben
beide
verloren
Stumbled
to
my
girl,
looked
like
I
was
high
Stolperte
zu
meinem
Mädchen,
sah
aus,
als
wäre
ich
high
I'm
yelling
at
her
angry,
sweating
in
my
eye
Ich
schreie
sie
wütend
an,
schwitze
in
meinen
Augen
Thought
you
were
my
love
Ich
dachte,
du
wärst
meine
Liebe
Why
you
look
confused?
Warum
schaust
du
so
verwirrt?
You
think
I'm
joking
now?
Du
denkst,
ich
mache
jetzt
Witze?
Nah
listen,
let
me
prove
Nein,
hör
zu,
lass
es
mich
beweisen
Stated
her
life
the
past
week
chronologically
Habe
ihr
Leben
der
letzten
Woche
chronologisch
dargelegt
I
love
you
girl,
but
I
need
an
apology
Ich
liebe
dich,
Mädchen,
aber
ich
brauche
eine
Entschuldigung
She
was
mute
with
a
blank
stare
too
Sie
war
stumm
und
starrte
auch
ins
Leere
A
man
took
out
his
phone
and
called
guess
who
Ein
Mann
nahm
sein
Telefon
heraus
und
rief,
rate
mal,
wen
an
The
cops
came
right
there,
you
saw
me
on
the
news
Die
Polizei
kam
sofort,
du
hast
mich
in
den
Nachrichten
gesehen
Guilty
of
this
love
Schuldig
dieser
Liebe
What
was
I
to
do?
Was
sollte
ich
tun?
Not
behind
bars,
restraining
order,
that's
cool
Nicht
hinter
Gittern,
einstweilige
Verfügung,
das
ist
cool
Cuz
all
I
need
is
50
yards
so
I
can
still
watch
you
Denn
alles,
was
ich
brauche,
sind
50
Meter,
damit
ich
dich
immer
noch
beobachten
kann
Cuz
you
still
my
girl,
and
I'm
still
your
boo
Denn
du
bist
immer
noch
mein
Mädchen,
und
ich
bin
immer
noch
dein
Schatz
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Emanuel Ayobami Adeyemo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.