E-Man - Lurkin On My Ex - traduction des paroles en allemand

Lurkin On My Ex - E-Mantraduction en allemand




Lurkin On My Ex
Ich stalke meine Ex
I think I need like some Henny for this song man hahaha
Ich glaube, ich brauche etwas Henny für diesen Song, Mann, hahaha
Looking old pics...
Schaue alte Bilder an...
Reading old texts...
Lese alte Nachrichten...
Looking old pics...
Schaue alte Bilder an...
*clears throat*
*räuspert sich*
Yeah
Ja
Looking old pics (old pics)
Schaue alte Bilder an (alte Bilder)
Reading old texts (old texts)
Lese alte Nachrichten (alte Nachrichten)
Starting to miss her (yeah I miss)
Fange an, sie zu vermissen (ja, ich vermisse)
Now I'm lurkin on my ex (ayee)
Jetzt stalke ich meine Ex (ayee)
It all started with a thought (one thought)
Alles begann mit einem Gedanken (einem Gedanken)
Now I'm hiding in her car (in her what?)
Jetzt verstecke ich mich in ihrem Auto (in ihrem was?)
I let it get too far (yup)
Ich habe es zu weit getrieben (yup)
I'm already in, can't stop (ayeee)
Ich bin schon mittendrin, kann nicht aufhören (ayeee)
Yeah I get it, I was moving too fast
Ja, ich verstehe es, ich war zu schnell
Applying too much pressure
Habe zu viel Druck gemacht
I was trying to impress ya
Ich habe versucht, dich zu beeindrucken
You can't blame me for being extra
Du kannst mir nicht vorwerfen, dass ich extra war
Cuz I saw you as something special
Weil ich dich als etwas Besonderes gesehen habe
I had feelings, I suppress em
Ich hatte Gefühle, ich unterdrücke sie
I don't express, move in silence like a Tesla
Ich drücke mich nicht aus, bewege mich lautlos wie ein Tesla
Yeah I made made mistakes, but I regret em
Ja, ich habe Fehler gemacht, aber ich bereue sie
You know I do what it take to make it better
Du weißt, ich tue, was nötig ist, um es besser zu machen
We were supposed to be together, but it ain't work
Wir sollten zusammen sein, aber es hat nicht funktioniert
Knew we wouldn't really last, but it still hurt
Wusste, dass wir nicht wirklich halten würden, aber es tat trotzdem weh
Left a stain on my life like an old shirt
Hat einen Fleck in meinem Leben hinterlassen wie ein altes Hemd
Said we never be together, so I must lurk
Sagte, wir würden nie zusammen sein, also muss ich stalken
You'd do the same if you knew her (if you knew her)
Du würdest dasselbe tun, wenn du sie kennen würdest (wenn du sie kennen würdest)
I'm not a thinker, I'm a doer (I'm a doer)
Ich bin kein Denker, ich bin ein Macher (ich bin ein Macher)
I'm not creeping, I'm pursuing
Ich schleiche nicht, ich verfolge
Now I'm hiding out your window in a bush by manure
Jetzt verstecke ich mich vor deinem Fenster in einem Busch neben Mist
Ewww
Ihhh
Looking old pics (old pics)
Schaue alte Bilder an (alte Bilder)
Reading old texts (old texts)
Lese alte Nachrichten (alte Nachrichten)
Starting to miss her (yeah I miss)
Fange an, sie zu vermissen (ja, ich vermisse)
Now I'm lurkin on my ex (ayee)
Jetzt stalke ich meine Ex (ayee)
It all started with a thought (one thought)
Alles begann mit einem Gedanken (einem Gedanken)
Now I'm hiding in her car (in her what?)
Jetzt verstecke ich mich in ihrem Auto (in ihrem was?)
I let it get too far (yup)
Ich habe es zu weit getrieben (yup)
I'm already in, can't stop (ayeee)
Ich bin schon mittendrin, kann nicht aufhören (ayeee)
Looking old pics (old pics)
Schaue alte Bilder an (alte Bilder)
Reading old texts (old texts)
Lese alte Nachrichten (alte Nachrichten)
Starting to miss her (yeah I miss)
Fange an, sie zu vermissen (ja, ich vermisse)
Now I'm lurkin on my ex (ayee)
Jetzt stalke ich meine Ex (ayee)
It all started with a thought (one thought)
Alles begann mit einem Gedanken (einem Gedanken)
Now I'm hiding in her car (in her what?)
Jetzt verstecke ich mich in ihrem Auto (in ihrem was?)
I let it get too far (yup)
Ich habe es zu weit getrieben (yup)
I'm already in, can't stop (ayeee)
Ich bin schon mittendrin, kann nicht aufhören (ayeee)





Writer(s): Emanuel Ayobami Adeyemo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.