Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shawty Tweakin
Shawty rastet aus
Shawty
tweakin
if
she
thinking
Shawty
rastet
aus,
wenn
sie
denkt,
Imma
pull
up
every
weekend
ich
komme
jedes
Wochenende
vorbei.
It's
a
sequence
in
the
deep
end
Es
ist
eine
Sequenz
im
tiefen
Ende,
But
it
depend
how
I'm
feeling
aber
es
hängt
davon
ab,
wie
ich
mich
fühle.
I'm
a
villain
if
I
pretend
I
ain't
seeing
all
them
DMs
Ich
bin
ein
Bösewicht,
wenn
ich
so
tue,
als
ob
ich
all
die
DMs
nicht
sehe,
And
them
texts's
n
messages
und
die
SMS
und
Nachrichten,
Is
flattering,
impressing
me
die
schmeicheln
mir,
beeindrucken
mich.
She
said
I
got
the
recipe
Sie
sagte,
ich
hätte
das
Rezept.
My
head
get
big
like
Texas
is
Mein
Kopf
wird
groß
wie
Texas,
Lately
your
mixed
messages
is
puzzling
like
Tetris
is
in
letzter
Zeit
sind
deine
gemischten
Nachrichten
verwirrend
wie
Tetris.
Worst
thing
bout
our
problems
Das
Schlimmste
an
unseren
Problemen
ist,
We
ignore
em,
instead
of
addressing
em
wir
ignorieren
sie,
anstatt
sie
anzusprechen.
This
stress
is
weighing
down
on
me
Dieser
Stress
lastet
auf
mir,
Like
pendants
on
my
necklaces
wie
Anhänger
an
meinen
Halsketten.
Asian
in
my
DM,
wanna
be
my
BM
Asiatin
in
meiner
DM,
will
meine
BM
sein,
Yellow
women,
like
a
Simpson
gelbe
Frauen,
wie
ein
Simpson.
Met
at
BART,
at
colosseum
Habe
sie
bei
BART
getroffen,
am
Kolosseum,
She
stay
out
in
Oakland
sie
wohnt
draußen
in
Oakland.
I
was
kind
of
hoping
Ich
hatte
irgendwie
gehofft,
You
gon
let
me
slide
for
the
night
du
lässt
mich
für
die
Nacht
durchrutschen.
Haa
I'm
joking
Haa,
ich
mache
nur
Spaß,
Unless
you
widdit?
es
sei
denn,
du
bist
dabei?
Your
parents
home?
Forget
it
Sind
deine
Eltern
zu
Hause?
Vergiss
es,
Cuz
they
my
biggest
critics,
even
though
you
won't
admit
it
denn
sie
sind
meine
größten
Kritiker,
auch
wenn
du
es
nicht
zugeben
willst.
They
ain't
never
take
me
serious
Sie
haben
mich
nie
ernst
genommen,
Cuz
you
know
how
I
be
weil
du
weißt,
wie
ich
bin.
Lived
a
quarter
century
Habe
ein
Vierteljahrhundert
gelebt,
But
be
wylin
like
a
teen
aber
benehme
mich
wie
ein
Teenager.
And
I'm
starting
to
think
that
you
starting
to
agree
Und
ich
fange
an
zu
denken,
dass
du
anfängst,
dem
zuzustimmen.
Conflicted
like
it's
war
Im
Konflikt,
wie
im
Krieg,
Addicted
like
nicotine
süchtig
wie
Nikotin.
Cool,
calm,
and
collective
Cool,
ruhig
und
gefasst,
Nah
that
just
isn't
me
nein,
das
bin
ich
einfach
nicht.
You
tryna
slow
me
down,
cuz
you
cannot
match
the
speed
aye
Du
versuchst
mich
zu
bremsen,
weil
du
nicht
mit
der
Geschwindigkeit
mithalten
kannst,
aye.
Shawty
tweakin
Shawty
rastet
aus.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Emanuel Ayobami Adeyemo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.