Paroles et traduction E-Money - Free
Thinking
back
to
class
Вспоминаю
школьные
дни
Never
thinking
that
I'd
pass
И
не
верил,
что
сдам
экзамены
Walk
the
hallways
my
pants
sag
Шлялся
по
коридорам,
штаны
спущены
Always
made
my
teachers
mad
Всегда
бесил
учителей
Kept
the
weed
in
my
book
bag
Травку
прятал
в
рюкзаке
But
I
made
it
that's
a
fact
Но
я
справился,
это
факт
Got
diploma
and
the
hat
Получил
диплом
и
шапку
выпускника
But
it
still
seems
life
is
bad
Но
жизнь
все
равно
кажется
хреновой
Working
nine
to
five
Работа
с
девяти
до
пяти
It's
not
sufficient
for
my
life
Этого
недостаточно
для
моей
жизни
Don't
let
no
one
see
me
cry
Не
позволяю
никому
видеть
мои
слезы
So
they
see
me
on
the
rise
Чтобы
они
видели
мой
подъем
Gotta
protect
all
my
light
Должен
защищать
свой
свет
Until
the
day
that
I
die
До
самой
смерти
All
People
that
see
my
drive
Все,
кто
видит
мою
целеустремленность
Know
I'm
going
for
a
ride
Знают,
что
я
отправляюсь
в
путь
Cherish
all
the
moments
Ценю
все
моменты
Can't
take
none
of
it
for
granted
Ничего
нельзя
принимать
как
должное
All
The
shit
that
I'm
promoting
Все,
что
я
продвигаю
Will
never
just
up
and
vanish
Никогда
просто
так
не
исчезнет
All
the
people
that
are
loathing
Все
те,
кто
ненавидит
Treat
life
like
it's
just
some
static
Относятся
к
жизни
как
к
статике
So
I
think
they
need
some
coaching
Думаю,
им
нужен
коучинг
Listened
to
carter
for
practice
Слушал
Картера
для
практики
That's
Jay
Z
or
Dwayne
Это
Jay
Z
или
Dwayne
These
artists
helped
me
through
the
pain
Эти
артисты
помогли
мне
пережить
боль
Moments
full
of
rain
Моменты,
полные
дождя
Turned
to
knowledge
for
my
brain
Обратился
к
знаниям
для
своего
мозга
So
I
can't
complain
Поэтому
я
не
могу
жаловаться
I'll
give
my
happiness
away
Я
отдам
свое
счастье
Just
to
work
and
make
a
name
Только
чтобы
работать
и
сделать
себе
имя
That'll
free
me
from
these
chains
Которое
освободит
меня
от
этих
цепей
Because
I
wanna
be
free
Потому
что
я
хочу
быть
свободным
I
wanna
be
me
Я
хочу
быть
собой
I
wanna
be
E
Я
хочу
быть
E
Damn
what's
happened
to
me
Черт,
что
со
мной
случилось
Because
I
wanna
be
free
Потому
что
я
хочу
быть
свободным
I
wanna
be
me
Я
хочу
быть
собой
I
wanna
be
E
Я
хочу
быть
E
Damn
it's
happening
see
Черт,
это
происходит,
видишь
Thinking
back
I
ask
Вспоминаю
и
спрашиваю
Why
I'm
alive
to
do
the
task
Зачем
я
жив,
чтобы
выполнять
эту
задачу
And
I
could've
lost
my
life
А
ведь
я
мог
потерять
свою
жизнь
The
day
I
took
my
whip
and
crashed
В
тот
день,
когда
я
взял
свою
тачку
и
разбил
ее
Weed
was
in
the
center
stashed
Травка
была
спрятана
в
центре
But
my
friends
they
kept
my
back
Но
мои
друзья
прикрыли
мою
спину
So
I'm
gonna
boss
they
life
Поэтому
я
буду
управлять
их
жизнью
The
day
that
I
get
to
the
bag
В
тот
день,
когда
доберусь
до
денег
And
that
shit
is
coming
fast
И
это
дерьмо
приближается
быстро
Think
I'll
do
without
the
mask
Думаю,
я
обойдусь
без
маски
Because
I
can't
toss
my
life
Потому
что
я
не
могу
выбросить
свою
жизнь
In
PTSD
from
the
past
В
ПТСР
из
прошлого
Know
I'll
make
it
with
this
rap
Знаю,
что
с
этим
рэпом
у
меня
получится
And
that's
keeping
it
a
stack
И
это
остается
фактом
The
only
chains
around
my
neck
Единственные
цепи
на
моей
шее
Will
be
ones
dripped
in
the
glass
Будут
те,
что
усыпаны
бриллиантами
So
take
the
shackles
off
my
wrist
Так
что
снимите
оковы
с
моих
запястий
They've
been
there
since
I
was
a
kid
Они
там
с
самого
детства
Taking
ownership
of
my
life
Беру
ответственность
за
свою
жизнь
Now
I
chose
the
way
I
live
Теперь
я
выбираю,
как
мне
жить
Promise
that
I'll
make
it
big
Обещаю,
что
добьюсь
успеха
And
Show
the
city
what
it
is
И
покажу
городу,
что
это
такое
Taking
time
under
the
night
lights
Провожу
время
под
ночными
огнями
Now
we
boutta
get
it
lit
Сейчас
мы
зажжем
Like
I'm
jay
z
or
Dwayne
Как
Jay-Z
или
Dwayne
I
know
I'll
be
a
household
name
Я
знаю,
что
стану
именем
нарицательным
They
always
put
me
up
on
game
Они
всегда
учили
меня
игре
Whenever
things
went
up
in
flames
Когда
все
вокруг
горело
So
now
my
lyricisms
trained
Так
что
теперь
мой
лиризм
тренирован
To
be
the
biggest
in
the
game
Чтобы
быть
лучшим
в
игре
My
flows
blow
anyone
away
Мои
флоу
сносят
любого
Boy
there's
no
need
to
explain
Парень,
не
нужно
объяснять
I
been
through
the
darkest
moments
Я
прошел
через
самые
темные
моменты
Listened
to
the
carters
coaching
Слушал
коучинг
Картеров
Now
the
game
is
getting
slower
Теперь
игра
замедляется
Cause
the
things
that
I'm
approaching
Потому
что
то,
к
чему
я
стремлюсь
Will
break
out
of
my
emotions
Вырвется
из
моих
эмоций
You
can't
stop
what
has
been
chosen
Ты
не
можешь
остановить
то,
что
было
выбрано
All
the
links
are
being
broken
Все
звенья
рвутся
From
what
I
have
set
in
motion
От
того,
что
я
запустил
Because
I
wanna
get
away
Потому
что
я
хочу
уйти
Look
forward
to
the
brighter
days
С
нетерпением
жду
светлых
дней
All
bullishit
that
I
been
through
Вся
та
херня,
через
которую
я
прошел
Makes
me
who
I
am
today
Делает
меня
тем,
кто
я
есть
сегодня
No
matter
if
they
throwing
shade
Неважно,
если
они
бросают
тень
Promise
I
will
light
the
way
Обещаю,
я
освещу
путь
And
Know
that
I'll
do
what
I'm
meant
to
do
И
знай,
что
я
сделаю
то,
что
должен
сделать
To
break
free
from
these
chains
Чтобы
освободиться
от
этих
цепей
Because
I
wanna
be
free
Потому
что
я
хочу
быть
свободным
I
wanna
be
me
Я
хочу
быть
собой
I
wanna
be
E
Я
хочу
быть
E
Damn
what's
happened
to
me
Черт,
что
со
мной
случилось
Because
I
wanna
be
free
Потому
что
я
хочу
быть
свободным
I
wanna
be
me
Я
хочу
быть
собой
I
wanna
be
E
Я
хочу
быть
E
Damn
it's
happening
see
Черт,
это
происходит,
видишь
Because
I
wanna
be
free
Потому
что
я
хочу
быть
свободным
I
wanna
be
me
Я
хочу
быть
собой
I
wanna
be
E
Я
хочу
быть
E
Damn
what's
happened
to
me
Черт,
что
со
мной
случилось
Because
I
wanna
be
free
Потому
что
я
хочу
быть
свободным
I
wanna
be
me
Я
хочу
быть
собой
I
wanna
be
E
Я
хочу
быть
E
Damn
it's
happening
see
Черт,
это
происходит,
видишь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ian Milton
Album
Ykin9
date de sortie
09-09-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.