Paroles et traduction E-Money feat. Jhndrx - Stand Out
All
my
dawgs
from
the
nine
Все
мои
друзья
из
"девятки"
Put
your
hands
up
Поднимите
руки
вверх
Always
hands
on
Всегда
держитесь
за
руки
I
ain't
never
need
no
handout
Мне
никогда
не
нужны
подачки
When
it's
going
down
bitch
Когда
дела
идут
плохо,
сука
You
know
I
gotta
stand
up
Ты
знаешь,
что
я
должен
встать
на
ноги
See
me
going
up
Смотри,
как
я
поднимаюсь
Bitch
you
know
I
gotta
stand
out
Сука,
ты
знаешь,
что
я
должен
выделяться
All
my-all
my
dawgs
from
the
nine
Все
мои-все
мои
друзья
из
девятки
Put
your
hands
up
Поднимите
руки
вверх
Always
hands
on
Всегда
держитесь
за
руки
I
ain't
never
need
no
handout
Я
никогда
не
нуждался
ни
в
каких
подачках.
When
it's
going
down
bitch
Когда
все
идет
наперекосяк,
сука
You
know
I
gotta
stand
up
Ты
знаешь,
что
я
должен
встать.
See
me
going
up
Видишь,
как
я
поднимаюсь
наверх
Bitch
you
know
I
gotta
stand
out
aye
Сучка,
ты
же
знаешь,
что
я
должен
выделяться,
да
Growing
always
building
now
Растущий,
всегда
созидающий
сейчас
Nothing
gunna
bring
me
down
Ничто
не
сможет
меня
сломить
If
only
they
could
see
me
now
Если
бы
только
они
могли
видеть
меня
сейчас
Cruising
with
the
speakers
loud
Круиз
с
громкими
динамиками
Im
just
making
my
momma
proud
Я
просто
заставляю
свою
маму
гордиться
мной.
Tell
me
what's
the
dealy
now
Скажи
мне,
в
чем
дело,
сейчас
My
name
keep
coming
out
ya
mouth
Мое
имя
продолжает
слетать
с
твоих
губ
My
name
keep
coming
out
ya
mouth
Мое
имя
продолжает
слетать
с
твоих
губ.
Fuck
am
I
supposed
to
do
Какого
черта
я
должен
делать
When
you
just
wanna
act
a
fool
Когда
ты
просто
хочешь
прикинуться
дураком.
Can't
you
see
it's
selfish
crew
Разве
вы
не
видите,
что
это
эгоистичная
команда
It's
not
just
what
imma
do
Это
не
просто
то,
что
я
делаю
We
been
working
making
moves
Мы
работали,
предпринимали
шаги
Bickin
back
and
being
bool
Пререкаюсь
в
ответ
и
веду
себя
глупо
Watch
and
learn
we
back
in
school
Смотри
и
учись,
как
в
школе.
The
way
you
act
is
so
uncool
То,
как
ты
себя
ведешь,
совсем
не
круто.
Get
the
fuck
up
out
my
way
Убирайся
с
моей
дороги.
You
just
wanna
stay
the
same
Ты
просто
хочешь
оставаться
прежним
Only
way
to
grow
is
change
Единственный
способ
расти
- это
меняться
You're
the
one
that's
in
your
way
Ты
тот,
кто
стоит
у
тебя
на
пути
Work
on
how
to
manage
pain
Работай
над
тем,
как
справляться
с
болью
Live
with
that
and
get
the
gains
Живи
с
этим
и
добивайся
успеха
Be
prepared
for
when
it
rains
Будь
готов
к
тому,
что
будет
дождь
Life's
just
gunna
add
more
weight
Жизнь
просто
прибавит
в
весе
Add
more
weight
Прибавь
в
весе
еще
больше
Fill
the
plate
Наполни
тарелку
Get
work
done
before
it's
late
Заканчивайте
работу,
пока
не
поздно
But
take
the
time
to
meditate
Но
найдите
время
для
медитации
Let
some
pain
alleviate
Позволь
боли
утихнуть
Free
yourself
from
your
own
chain
Освободи
себя
от
собственных
цепей
Don't
give
a
fuck
bout
what
they
say
Наплюй
на
то,
что
говорят
другие
Get
the
bag
and
let
it
rain
Возьми
сумку
и
пусть
идет
дождь
Get
the
bag
and
let
it
rain
Возьми
сумку
и
пусть
идет
дождь
All
my
dawgs
from
the
nine
Все
мои
друзья
из
"девятки"
Put
your
hands
up
Поднимите
руки
вверх
Always
hands
on
Всегда
держитесь
I
ain't
never
need
no
handout
Я
никогда
не
нуждался
в
подачках
When
it's
going
down
bitch
Когда
дела
идут
плохо,
сучка
You
know
I
gotta
stand
up
Ты
знаешь,
что
я
должен
встать
на
ноги
See
me
going
up
Смотри,
как
я
поднимаюсь
Bitch
you
know
I
gotta
stand
out
Сука,
ты
же
знаешь,
что
я
должен
выделяться
All
my-all
my
dawgs
from
the
nine
Все
мои...
все
мои
приятели
из
девятки
Put
your
hands
up
Поднимите
свои
руки
вверх
Always
hands
on
Всегда
под
рукой
I
ain't
never
need
no
handout
Я
никогда
не
нуждался
ни
в
каких
подачках
When
it's
going
down
bitch
Когда
все
идет
наперекосяк,
сука
You
know
I
gotta
stand
up
Ты
знаешь,
что
я
должен
встать.
See
me
going
up
Видишь,
как
я
поднимаюсь
наверх
Bitch
you
know
I
gotta
stand
out
aye
Сучка,
ты
же
знаешь,
что
я
должен
выделяться,
да
Picture
this
Представь
себе
это
Y'all
won't
ever
understand
Вы
все
никогда
не
поймете
How
big
the
vision
is
Насколько
масштабно
мое
видение.
They
won't
ever
understand
Они
никогда
не
поймут
But
yall
can't
blemish
this
Но
вы
все
не
сможете
запятнать
это
Man
I
never
miss
Я
никогда
не
промахнусь
This
your
deliverance
Это
ваше
спасение
Move
with
vigilance
Действуйте
бдительно
Boy
I'm
diligent
Я
старательный
парень
Man
I
got
the
selfish
family
У
меня
эгоистичная
семья
Moving
militant
Я
воинственный
человек
They
always
sticking
to
the
plan
Они
всегда
придерживаются
плана
This
is
the
syndicate
Это
синдикат
Flow
meticulous
Действуйте
скрупулезно
They
insignificant
Они
ничтожны
Boy
I'm
magnificent
Боже,
я
великолепен
Boy
this
selfish
shit
Боже,
это
эгоистичное
дерьмо
Is
excellence
Это
совершенство
I
knew
I
would
excel
at
this
Я
знал,
что
преуспею
в
этом
Energy
like
excel
and
shit
Энергия,
как
у
первопроходца,
и
все
такое
прочее
Girl
don't
be
acting
celibate
Девочка,
не
строй
из
себя
целомудренную
девицу
The
future
I
been
telling
it
Я
говорил
о
будущем
They
ain't
even
relevant
Они
даже
не
имеют
отношения
к
делу
Their
vibe
is
on
malevolent
Они
настроены
зловеще
But
I
been
on
some
better
shit
Но
я
бывал
в
дерьме
получше
My
crew
successful
Моя
команда
успешна
Your
crew
neglectful
Твоя
команда
невнимательна
That's
why
your
life
is
stressful
Вот
почему
ваша
жизнь
полна
стрессов
This
flow
is
getting
dreadful
Этот
поток
становится
ужасным
Said
my
crew
successful
Сказал,
что
моя
команда
успешна
Your
crew
neglectful
Твоя
команда
нерадива
That's
why
your
life
is
stressful
Вот
почему
твоя
жизнь
полна
стрессов
This
flow
is
getting,
look
Этот
поток
становится
все
сильнее,
смотри
All
my
dawgs
from
the
nine
Все
мои
друзья
из
"девятки"
Put
your
hands
up
Поднимите
руки
вверх
Always
hands
on
Всегда
за
дело
I
ain't
never
need
no
handout
Мне
никогда
не
нужны
подачки
When
it's
going
down
bitch
Когда
дела
идут
плохо,
сука
You
know
I
gotta
stand
up
Ты
знаешь,
что
я
должен
подняться
See
me
going
up
Смотри,
как
я
поднимаюсь
Bitch
you
know
I
gotta
stand
out
Сука,
ты
знаешь,
что
я
должен
выделиться
All
my-all
my
dawgs
from
the
nine
Все
мои-все
мои
друзья
из
"девятки"
Put
your
hands
up
Поднимите
руки
вверх
Always
hands
on
Всегда
держитесь
за
руки
I
ain't
never
need
no
handout
Мне
никогда
не
нужны
подачки
When
it's
going
down
bitch
Когда
дела
идут
плохо,
сука
You
know
I
gotta
stand
up
Ты
знаешь,
что
я
должен
встать
на
ноги
See
me
going
up
Смотри,
как
я
поднимаюсь
Bitch
you
know
I
gotta
stand
out
aye
Сука,
ты
знаешь,
что
я
должен
выделяться,
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ian Milton
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.