Paroles et traduction E.P. - Piccolo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Comme
on
dit
dans
l′6-9
Как
говорится
в
6-9
Comme
on
dit
Как
говорится
Comme
on
dit
Как
говорится
Comme
on
dit
Как
говорится
Comme
on
dit
Как
говорится
ReedZ
on
the
track
j'ai
dit
ReedZ
на
треке,
я
сказал
Comme
on
dit
dans
l′69,
t'es
un
vilain
pélo
(pélo)
Как
говорится
в
69,
ты
мерзкий
тип
(тип)
On
va
jamais
s'en
sortir,
l′humain
est
un
fléau
(est
un
fléau)
Мы
никогда
не
выберемся
отсюда,
человечество
— это
чума
(это
чума)
T′as
sniffé
toute
la
coke
avec
le
nez
de
Pinnochio
(Pinnochio)
Ты
снюхал
всю
коку
носом
Пиноккио
(Пиноккио)
Fusil
sur
la
nuque,
le
visage
dans
le
pillow,
oh
(pillow,
oh)
Ствол
у
затылка,
лицо
в
подушке,
о
(подушка,
о)
Never,
never
we
gon'
let
these
niggas
win
(never)
Никогда,
никогда
мы
не
позволим
этим
ниггерам
победить
(никогда)
I
can′t
sleep
at
night,
dreamin'
of
my
sins
(I
can′t)
Я
не
могу
спать
по
ночам,
мне
снятся
мои
грехи
(не
могу)
My
momma
cried
to
me,
she
found
my
shoe
box
full
with
dope
(Oh)
Моя
мама
плакала,
она
нашла
мою
обувную
коробку,
полную
наркоты
(О)
Check
under
my
bed,
shе
find
a
rifle
with
a
scope
(No)
Заглянула
под
мою
кровать,
нашла
винтовку
с
прицелом
(Нет)
When
I'm
in
thе
streets,
I
got
the
sun
on
me
(On
me)
Когда
я
на
улице,
солнце
светит
на
меня
(На
меня)
′Cause
you
never
know
who's
gonna
tryna
to
take
your
vie
Потому
что
никогда
не
знаешь,
кто
попытается
отнять
твою
жизнь
Lost
a
lot
of
zanmi,
I
can't
even
fuckin′
compter
Потерял
много
друзей,
я
даже
не
могу,
блин,
сосчитать
Drive-by′s
all
the
time,
done
honey
bow
hood
fuckin'
chauffer
Драйв-баи
постоянно,
весь
район,
блин,
кипит
I
just
got
a
text
from
my
old
lady,
she
says
"sal"
Мне
только
что
пришло
сообщение
от
моей
бывшей,
она
пишет
"привет"
Those
that
said
they
loved
you
barely
know
you,
that
shit
cap
Те,
кто
говорили,
что
любили
тебя,
едва
знают
тебя,
это
всё
вранье
Just
because
they
smart,
they
say
they
like
you,
don′t
be
fooled
Только
потому,
что
они
умны,
они
говорят,
что
ты
им
нравишься,
не
будь
дураком
Keep
that
Uzi
on
you,
fuck
these
niggas,
don't
be
cool,
yo
Держи
свой
Узи
при
себе,
к
черту
этих
ниггеров,
не
будь
милым,
йоу
Comme
on
dit
dans
l′69,
t'es
un
vilain
pélo
(pélo)
Как
говорится
в
69,
ты
мерзкий
тип
(тип)
On
va
jamais
s′en
sortir,
l'humain
est
un
fléau
(est
un
fléau)
Мы
никогда
не
выберемся
отсюда,
человечество
— это
чума
(это
чума)
T'as
sniffé
toute
la
coke
avec
le
nez
de
Pinnochio
(Pinnochio)
Ты
снюхал
всю
коку
носом
Пиноккио
(Пиноккио)
Fusil
sur
la
nuque,
le
visage
dans
le
pillow,
oh
(pillow,
oh)
Ствол
у
затылка,
лицо
в
подушке,
о
(подушка,
о)
Comment
ça
j′te
dois
des
sous?
C′est
quoi
ce
miel?
(ce
miel)
Как
я
тебе
должен
денег?
Что
за
чушь?
(чушь)
Humeur
sénégalaise,
humeur
comorienne
Сенегальское
настроение,
коморское
настроение
Tout
est
noir,
du
flingue
à
la
ceinture
au
kimono
Всё
чёрное,
от
пистолета
на
поясе
до
кимоно
Que
l'avenir
baise
ses
morts,
j′roule
un
gros
joint
de
Piccolo
Пусть
будущее
идёт
к
черту,
я
скручиваю
большой
косяк
Пикколо
J'suis
Michel,
fuck
la
police,
chez
nous,
y
a
pas
d′comédie
Я
Мишель,
к
черту
полицию,
у
нас
тут
не
комедия
Taille
46
d'une
Dominicaine,
on
s′check
après
minuit
46-й
размер
доминиканки,
встречаемся
после
полуночи
M'appelle
plus
jamais,
bitch,
brr,
réponds
tard
Больше
никогда
не
звони
мне,
сука,
брынь,
отвечаю
поздно
On
parle
pas
srilankais,
toi
et
moi,
y
a
pas
d'saison
2 (ouh)
Мы
не
говорим
на
шри-ланкийском,
у
нас
с
тобой
нет
второго
сезона
(у)
J′veux
la
carrière
d′Zinedine
(la
carrière
d'Zinedine)
Я
хочу
карьеру
Зинедина
(карьеру
Зинедина)
Cœur
qui
saigne,
laisse
des
traces
indélébiles
(oh,
oh,
oh)
Кровоточащее
сердце,
оставляет
неизгладимые
следы
(о,
о,
о)
J′ai
vu
ses
formes,
ses
hanches,
sous
ma
paire
de
4 saisons
Я
видел
её
формы,
её
бедра,
под
моими
всесезонками
Elle
m'dit:
"Brams′,
Она
мне
говорит:
"Брамс,
ça
fait
longtemps
qu'j′te
baise",
pour
moi,
c'est
bon
давно
я
тебя
не
трахала",
для
меня
это
хорошо
J'ai
beaucoup
d′rêves
mais
peu
У
меня
много
мечтаний,
но
мало
D′espoir,
la
mentale
noire,
on
vise
l'exploit
Надежды,
мрачный
менталитет,
мы
стремимся
к
подвигу
La
piraterie
n′est
jamais
finie
(la
piraterie
n'est
jamais
Пиратство
никогда
не
заканчивается
(пиратство
никогда
не
Finie),
les
lossas
n′s'arrêteront
donc
jamais
(tu
connais
déjà)
Заканчивается),
лоссы
никогда
не
остановятся
(ты
уже
знаешь)
Comme
on
dit
dans
l′69,
t'es
un
vilain
pélo
(pélo)
Как
говорится
в
69,
ты
мерзкий
тип
(тип)
On
va
jamais
s'en
sortir,
l′humain
est
un
fléau
(est
un
fléau)
Мы
никогда
не
выберемся
отсюда,
человечество
— это
чума
(это
чума)
T′as
sniffé
toute
la
coke
avec
le
nez
de
Pinnochio
(Pinnochio)
Ты
снюхал
всю
коку
носом
Пиноккио
(Пиноккио)
Fusil
sur
la
nuque,
le
visage
dans
le
pillow,
oh
(pillow,
oh)
Ствол
у
затылка,
лицо
в
подушке,
о
(подушка,
о)
Comment
ça
j'te
dois
des
sous?
C′est
quoi
ce
miel?
(ce
miel)
Как
я
тебе
должен
денег?
Что
за
чушь?
(чушь)
Humeur
sénégalaise,
humeur
comorienne
Сенегальское
настроение,
коморское
настроение
Tout
est
noir,
du
flingue
à
la
ceinture
au
kimono
Всё
чёрное,
от
пистолета
на
поясе
до
кимоно
Que
l'avenir
baise
ses
morts,
j′roule
un
gros
joint
de
Piccolo
Пусть
будущее
идёт
к
черту,
я
скручиваю
большой
косяк
Пикколо
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sourakone Phannouvong
Album
Piccolo
date de sortie
28-06-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.