Paroles et traduction E.P.O - Flow
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You're
never
gonna
make
it
У
тебя
никогда
не
получится.
So
many
others
try
to
do
the
same
thing
(you
gotta
stop
trying)
Так
много
других
пытаются
сделать
то
же
самое
(ты
должен
перестать
пытаться).
You
gotta
be
so
lucky
Тебе
должно
очень
повезти.
You
can't
do
it
(it's
impossile)
Ты
не
сможешь
этого
сделать
(это
невозможно).
You're
not
good
enough
(stop
trying)
Ты
недостаточно
хорош
(хватит
пытаться).
It's
all
luck
Это
всё
удача.
Man
shut
the
fuck
up
(bitch)
Чувак,
заткнись
(сука).
Im
doin'
me
and
that's
all
(yeah)
Я
делаю
своё
дело,
и
это
всё
(ага).
Got
this
beat
on
repeat
У
меня
этот
ритм
на
повторе
In
my
brain
and
my
heart
В
моём
мозгу
и
в
моём
сердце.
You
don't
know
this
Ты
не
знаешь
этого.
This
type
of
life
that
I'm
livin'
Эту
жизнь,
которой
я
живу.
Every
move
that
I
make
could
Каждое
движение,
которое
я
делаю,
может...
I
could
snap
any
minute
so
I
(whoo)
Я
могу
сорваться
в
любую
минуту,
поэтому
я
(ух).
Forget
about
time
and
escape
reality
(ay)
Забываю
о
времени
и
убегаю
от
реальности
(эй).
All
I
need
are
these
drums
a
mic
and
a
melody
Всё,
что
мне
нужно,
это
эти
барабаны,
микрофон
и
мелодия.
Yeah
that's
my
only
way
to
feel
alive
Да,
это
мой
единственный
способ
чувствовать
себя
живым.
And
Imma
live
it
up,
this
shit
is
do
or
die
И
я
буду
жить
полной
жизнью,
это
дерьмо
— пан
или
пропал.
Yeah
this
shit's
about
to
blow
(bout
to
blow)
Да,
это
дерьмо
сейчас
взорвётся
(сейчас
взорвётся).
Got
my
bass
down
low
У
меня
бас
на
полную.
And
I'm
goin
with
the
flow
(with
the
flow)
И
я
плыву
по
течению
(по
течению).
Yeah
this
shit's
about
to
blow
(bout
to
blow)
Да,
это
дерьмо
сейчас
взорвётся
(сейчас
взорвётся).
Got
my
bass
down
low
yeah
У
меня
бас
на
полную,
да.
Yeah
I'm
goin
with
the
flow
Да,
я
плыву
по
течению.
Yeah
I'm
goin
with
the
flow
Да,
я
плыву
по
течению.
Yeah
I'm
goin
with
the
(yeah
okay)
Да,
я
плыву
по
(да,
окей).
When
the
city
sleeps
(sleeps)
Когда
город
спит
(спит),
Im
feelin
wide
awake
(awake)
Я
чувствую
себя
бодрым
(бодрым).
I
wasn't
made
for
this
life
in
a
fucking
cage
(nah
nah)
Я
не
был
создан
для
этой
жизни
в
гребаной
клетке
(нет,
нет).
I
was
made
for
this
life
on
a
fucking
stage
(yuh
yuh)
Я
был
создан
для
этой
жизни
на
гребаной
сцене
(да,
да).
And
imma
get
it
either
way
man
I
don't
play
(I
don't
play
bitch)
И
я
добьюсь
этого
в
любом
случае,
мужик,
я
не
шучу
(я
не
шучу,
сука).
You
can
just
stand
there
and
watch
or
you
could
Ты
можешь
просто
стоять
и
смотреть,
а
можешь
Get
up,
get
out
show
them
what
you
got
man
fuck
встать,
выйти
и
показать
им,
что
у
тебя
есть,
мужик,
блин.
Are
you
just
gonna
take
that?
Ты
просто
собираешься
с
этим
смириться?
Their
time
is
up
bro
now
it's
Payback
Их
время
вышло,
братан,
теперь
расплата.
This
ain't
luck
man
Это
не
удача,
мужик.
We
fucking
earn
that
shit
(you
got
this)
Мы,
блин,
заработали
это
(у
тебя
получится).
You
call
this
shit
luck
bro?
Ты
называешь
это
дерьмо
удачей,
братан?
All
that
fucking
hard
work
Вся
эта
гребаная
тяжелая
работа,
The
years,
the
grind
(keep
doing
your
own
thing)
годы,
тяжкий
труд
(продолжай
делать
своё
дело).
You
don't
compare
to
my
level
of
energy
bro
Ты
не
сравнишься
с
моим
уровнем
энергии,
братан.
I
don't
fuck
with
you
Я
не
связываюсь
с
тобой.
Yeah
this
shit's
about
to
blow
(bout
to
blow)
Да,
это
дерьмо
сейчас
взорвётся
(сейчас
взорвётся).
Got
my
bass
down
low
У
меня
бас
на
полную.
And
I'm
goin
with
the
flow
(with
the
flow)
И
я
плыву
по
течению
(по
течению).
Yeah
this
shit's
about
to
blow
(bout
to
blow)
Да,
это
дерьмо
сейчас
взорвётся
(сейчас
взорвётся).
Got
my
bass
down
low
yeah
У
меня
бас
на
полную,
да.
Yeah
I'm
goin
with
the
flow
Да,
я
плыву
по
течению.
Yeah
I'm
goin
with
the
flow
Да,
я
плыву
по
течению.
Yeah
I'm
goin
with
the
Да,
я
плыву
по...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jannes Komnik
Album
Flow
date de sortie
07-07-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.