Paroles et traduction E-Rotic - Chiquitita
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chiquitita,
tell
me
what′s
wrong
Малышка,
скажи
мне,
что
случилось?
You're
enchained
by
your
own
sorrow
Ты
скован
своей
печалью.
In
your
eyes
there
is
no
hope
for
tomorrow
В
твоих
глазах
нет
надежды
на
завтра.
How
I
hate
to
see
you
like
this
Как
же
я
ненавижу
видеть
тебя
такой
There
is
no
way
you
can
deny
it
Ты
никак
не
можешь
это
отрицать.
I
can
see
that
you′re,
oh,
so
sad,
so
quiet
Я
вижу,
что
ты,
о,
такая
грустная,
такая
тихая.
Chiquitita,
tell
the
truth
Малышка,
скажи
правду.
I'm
a
shoulder
you
can
cry
on
Я
плечо,
на
котором
ты
можешь
поплакаться.
Your
best
friend,
I'm
the
one
you
must
rely
on
Твой
лучший
друг,
я
тот,
на
кого
ты
должен
положиться.
You
were
always
sure
of
yourself
Ты
всегда
была
уверена
в
себе.
Now
I
see
you′ve
broken
a
feather
Теперь
я
вижу,
что
ты
сломал
перо.
I
hope
we
can
patch
it
up
together
Надеюсь,
мы
сможем
все
исправить
вместе.
Chiquitita,
you
and
I
know
Малышка,
мы
с
тобой
знаем.
How
the
heartaches
come
and
they
go
Как
сердечная
боль
приходит
и
уходит
And
the
scars
they′re
leavin'
И
шрамы,
которые
они
оставляют.
You′ll
be
dancin'
once
again
and
the
pain
will
end
Ты
снова
будешь
танцевать,
и
боль
исчезнет.
You
will
have
no
time
for
grievin′
У
тебя
не
будет
времени
горевать.
Chiquitita,
you
and
I
cry
Малышка,
мы
с
тобой
плачем.
But
the
sun
is
still
in
the
sky
and
shinin'
above
you
Но
солнце
все
еще
в
небе
и
сияет
над
тобой.
Let
me
hear
you
sing
once
more
like
you
did
before
Дай
мне
еще
раз
услышать,
как
ты
поешь,
как
раньше.
Sing
a
new
song,
Chiquitita
Спой
новую
песню,
малышка.
Try
once
more
like
you
did
before
Попробуй
еще
раз,
как
раньше.
Sing
a
new
song,
Chiquitita
Спой
новую
песню,
малышка.
So
the
walls
came
tumblin′
down
И
стены
начали
рушиться.
And
your
love's
a
blown-out
candle
И
твоя
любовь-это
задутая
свеча.
All
is
gone
and
it
seems
too
hard
to
handle
Все
ушло,
и
кажется,
что
с
этим
слишком
трудно
справиться.
Chiquitita,
tell
me
the
truth
Малышка,
скажи
мне
правду.
There
is
no
way
you
can
deny
it
Ты
никак
не
можешь
это
отрицать.
I
see
that
you're,
oh,
so
sad,
so
quiet
Я
вижу,
что
ты,
о,
такая
грустная,
такая
тихая.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ANDERSSON BENNY GORAN BROR, ULVAEUS BJOERN K
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.