E-Rotic - Chiquitita - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction E-Rotic - Chiquitita




Chiquitita, tell me what′s wrong
Малышка, скажи мне, что случилось?
You're enchained by your own sorrow
Ты скован своей печалью.
In your eyes there is no hope for tomorrow
В твоих глазах нет надежды на завтра.
How I hate to see you like this
Как же я ненавижу видеть тебя такой
There is no way you can deny it
Ты никак не можешь это отрицать.
I can see that you′re, oh, so sad, so quiet
Я вижу, что ты, о, такая грустная, такая тихая.
Chiquitita, tell the truth
Малышка, скажи правду.
I'm a shoulder you can cry on
Я плечо, на котором ты можешь поплакаться.
Your best friend, I'm the one you must rely on
Твой лучший друг, я тот, на кого ты должен положиться.
You were always sure of yourself
Ты всегда была уверена в себе.
Now I see you′ve broken a feather
Теперь я вижу, что ты сломал перо.
I hope we can patch it up together
Надеюсь, мы сможем все исправить вместе.
Refrain
Воздерживаться
Chiquitita, you and I know
Малышка, мы с тобой знаем.
How the heartaches come and they go
Как сердечная боль приходит и уходит
And the scars they′re leavin'
И шрамы, которые они оставляют.
You′ll be dancin' once again and the pain will end
Ты снова будешь танцевать, и боль исчезнет.
You will have no time for grievin′
У тебя не будет времени горевать.
Chiquitita, you and I cry
Малышка, мы с тобой плачем.
But the sun is still in the sky and shinin' above you
Но солнце все еще в небе и сияет над тобой.
Let me hear you sing once more like you did before
Дай мне еще раз услышать, как ты поешь, как раньше.
Sing a new song, Chiquitita
Спой новую песню, малышка.
Try once more like you did before
Попробуй еще раз, как раньше.
Sing a new song, Chiquitita
Спой новую песню, малышка.
So the walls came tumblin′ down
И стены начали рушиться.
And your love's a blown-out candle
И твоя любовь-это задутая свеча.
All is gone and it seems too hard to handle
Все ушло, и кажется, что с этим слишком трудно справиться.
Chiquitita, tell me the truth
Малышка, скажи мне правду.
There is no way you can deny it
Ты никак не можешь это отрицать.
I see that you're, oh, so sad, so quiet
Я вижу, что ты, о, такая грустная, такая тихая.
Refrain
Воздерживаться





Writer(s): ANDERSSON BENNY GORAN BROR, ULVAEUS BJOERN K


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.