E-Rotic - S.O.S - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction E-Rotic - S.O.S




Where are those happy days?
Где те счастливые дни?
They seem so hard to find
Кажется, их так трудно найти.
I tried to reach for you
Я пытался дотянуться до тебя.
But you have closed your mind
Но ты закрыл свой разум.
Whatever happened to our love
Что случилось с нашей любовью?
I wish I understood
Хотел бы я понять ...
That it used to be so nice
Что раньше было так хорошо
That it used to be so good
Что раньше было так хорошо
So when you′re near me,
Поэтому, когда ты рядом со мной,
Darling can't you hear me S.O.S.?
Дорогая, разве ты не слышишь меня, С. О. С.?
The love you gave me,
Любовь, которую ты мне подарил,
Nothing else can save me S.O.S.
Ничто другое не может спасти меня.
When you′re gone how can I even try to go on?
Когда ты ушел, как я могу продолжать жить?
When you're gone though I try how can I carry on?
Когда ты уйдешь, хотя я и пытаюсь, как я могу жить дальше?
You seem so far away
Ты кажешься таким далеким.
Though you are standing near
Хотя ты стоишь рядом.
You made me feel alive
Благодаря тебе я почувствовал себя живым.
But something died I fear
Но боюсь что то умерло
I really tried to make it out
Я действительно пытался разобраться в этом.
I wish I understood
Хотел бы я понять ...
What happened to our love,
Что случилось с нашей любовью?
It used to be so good
Раньше было так хорошо.
So when you're near me,
Поэтому, когда ты рядом со мной,
Darling, can′t you hear me S.O.S.?
Дорогая, разве ты не слышишь меня?
The love you gave me,
Любовь, которую ты мне подарил,
Nothing else can save me S.O.S.
Ничто другое не может спасти меня.
When you′re gone how can I even try to go on?
Когда ты ушел, как я могу продолжать жить?
When you're gone though I try how can I carry on?
Когда ты уйдешь, хотя я и пытаюсь, как я могу жить дальше?
So when you′re near me,
Поэтому, когда ты рядом со мной,
Darling can't you hear me S.O.S.?
Дорогая, разве ты не слышишь меня, С. О. С.?
The love you gave me,
Любовь, которую ты мне подарил,
Nothing else can save me S.O.S.
Ничто другое не может спасти меня.
When you′re gone how can I even try to go on?
Когда ты ушел, как я могу продолжать жить?
When you're gone though I try how can I carry on?
Когда ты уйдешь, хотя я и пытаюсь, как я могу жить дальше?
When you′re gone how can I even try to go on?
Когда ты ушел, как я могу продолжать жить?
When you're gone though I try how can I carry on?
Когда ты уйдешь, хотя я и пытаюсь, как я могу жить дальше?





Writer(s): STIG ANDERSON, BJOERN K. ULVAEUS, BENNY GORAN BROR ANDERSSON, STIG ERIK LEOPOLD ANDERSON


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.