Paroles et traduction E-Rotic - Save Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sometimes
I′m
sitting
at
home
Иногда
я
сижу
дома,
Feeling
sick
and
alone
Чувствую
себя
больной
и
одинокой,
And
time
just
goes
by
И
время
просто
идет,
Baby
don't
you
see
Любимый,
разве
ты
не
видишь?
Sometimes
I
sail
out
at
night
Иногда
я
плыву
ночью
On
a
ship
with
no
name
На
корабле
без
имени
In
dangerous
tides
По
опасным
волнам,
Oh
please
come
close
and
О,
пожалуйста,
подойди
ближе
и
Oh
pirate
of
mine
О,
мой
пират,
Won′t
you
save
me
from
the
dark
Не
спасешь
ли
ты
меня
от
тьмы?
Yes
I
know
you
can
Да,
я
знаю,
ты
можешь
I'm
losing
my
mind
Я
схожу
с
ума,
Baby
save
me
with
your
heart
Любимый,
спаси
меня
своим
сердцем,
Come
on
closer
and
save
me
Подойди
ближе
и
спаси
меня.
Sometimes
I'm
drifting
around
Иногда
я
дрейфую,
And
my
heart′s
sinking
down
И
мое
сердце
тонет
To
the
waters
of
night
В
водах
ночи,
When
the
moon
is
high
Когда
луна
высоко,
Sometimes
I′m
crossing
the
sea
Иногда
я
пересекаю
море,
Cos
I
wanna
feel
free
Потому
что
хочу
чувствовать
себя
свободной,
To
do
what
I
want
Делать
то,
что
хочу,
Oh
please
come
close
and
О,
пожалуйста,
подойди
ближе
и
Oh
pirate
of
mine
О,
мой
пират,
Won't
you
save
me
from
the
dark
Не
спасешь
ли
ты
меня
от
тьмы?
Yes
I
know
you
can
Да,
я
знаю,
ты
можешь
I′m
losing
my
mind
Я
схожу
с
ума,
Baby
save
me
with
your
heart
Любимый,
спаси
меня
своим
сердцем,
Come
on
closer
and
save
me
Подойди
ближе
и
спаси
меня.
Save
me
from
falling
Спаси
меня
от
падения,
Baby
I'm
calling
Любимый,
я
зову,
Save
me
from
the
fire
of
my
desire
Спаси
меня
от
огня
моего
желания,
Can′t
you
hear
my
S.O.S.
Разве
ты
не
слышишь
мой
сигнал
бедствия?
Oh
pirate
of
mine
О,
мой
пират,
Won't
you
save
me
from
the
dark
Не
спасешь
ли
ты
меня
от
тьмы?
Yes
I
know
you
can
Да,
я
знаю,
ты
можешь
I′m
losing
my
mind
Я
схожу
с
ума,
Baby
save
me
with
your
heart
Любимый,
спаси
меня
своим
сердцем,
Come
on
closer
and
save
me
Подойди
ближе
и
спаси
меня.
Save
me
from
falling
Спаси
меня
от
падения,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Casals, Jean Rodriguez, Justin Daniels
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.