Good Life (feat. Ronnie Spencer) -
E.S.G.
traduction en russe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Good Life (feat. Ronnie Spencer)
Хорошая жизнь (feat. Ронни Спенсер)
Good
life,
good
life
yeah
Хорошая
жизнь,
хорошая
жизнь,
да
(Doing
150
on
the
highway)
(Ловлю
150
на
хайвее)
Good
life,
good
life
oh
Хорошая
жизнь,
хорошая
жизнь,
о
(In
a
six
gangsta
bitch,
sitting
sideways)
(В
шестиместной
тачке,
сижу
боком)
Good
life,
good
life
Хорошая
жизнь,
хорошая
жизнь
(Chunk
the
deuce
out
the
Coupe,
is
the
fly
way)
(Выкидываю
двоечку
из
купе,
это
мой
стиль)
Good
life,
good
life
Хорошая
жизнь,
хорошая
жизнь
(Electric
gates,
Texas
plates
in
my
driveway)
(Электронные
ворота,
техасские
номера
на
подъездной
дорожке)
Growing
up
in
the
ghetto,
wasn't
no
love
for
us
G's
Росли
в
гетто,
не
было
любви
к
нам,
гангстерам
Mama's
waiting
in
line,
in
hours
for
the
government
cheese
Мамы
часами
стояли
в
очереди
за
бесплатным
сыром
Christmas
trees
had
'empty,
man
that
shit
ain't
too
cool
Ёлки
были
пустыми,
чувак,
это
не
круто
Prolly
get
two
pairs
of
socks,
and
a
damn
rubix
cube
Наверное,
получали
две
пары
носков
и
гребаный
кубик
Рубика
Motherfuckers
be
a
fool,
skipping
school
with
snakes
Ублюдки
валяли
дурака,
прогуливали
школу
со
змеями
Old
dumb
ass
nigga,
can't
pass
the
ties
test
Старый
тупой
ниггер,
не
может
сдать
тест
на
галстуки
I
suggest,
boys
stay
ahead
it's
high
tech
Я
предлагаю,
парни,
оставайтесь
впереди,
это
высокие
технологии
For
this
year
2000,
I
sell
my
bricks
on
the
internet
В
этом
2000
году
я
продаю
свои
кирпичи
в
интернете
Man
I'ma
wreck,
break
boys
off
and
keep
flossing
Чувак,
я
крутой,
обламываю
пацанов
и
продолжаю
красоваться
Prepare
to
roll,
like
I'm
Stone
Cold
Steve
Austin
Готовься,
детка,
сейчас
будет
жарко,
как
от
Стива
Остина
Boss
hogging
big
balling,
me
falling
nigga
never
Босс
загребает
деньги,
а
я
падаю?
Никогда!
Wide
body
Denali,
metallic
gray
matching
leather
Широкий
Denali,
металлик
серый,
кожа
в
цвет
Put
it
down
for
whatever,
big
Benz
blue
lens
Готов
на
все,
большой
Benz,
синие
линзы
With
my
killers
right
behind
me,
in
that
new
S-10
Мои
убийцы
прямо
за
мной,
в
новом
S-10
See
we
took
a
few
ends,
now
we
making
some
millions
Видишь,
мы
провернули
пару
делишек,
теперь
зарабатываем
миллионы
For
the
2 triple
O
back
in
the
do',
and
we
living
that
За
2000-й,
детка,
и
мы
живем
этой
жизнью
Good
life,
good
life
yeah
Хорошая
жизнь,
хорошая
жизнь,
да
(Doing
150
on
the
highway)
(Ловлю
150
на
хайвее)
Good
life,
good
life
oh
Хорошая
жизнь,
хорошая
жизнь,
о
(In
a
six
gangsta
bitch,
sitting
sideways)
(В
шестиместной
тачке,
сижу
боком)
Good
life,
good
life
Хорошая
жизнь,
хорошая
жизнь
(Chunk
the
deuce
out
the
Coupe,
is
the
fly
way)
(Выкидываю
двоечку
из
купе,
это
мой
стиль)
Good
life,
good
life
Хорошая
жизнь,
хорошая
жизнь
(Electric
gates,
Texas
plates
in
my
driveway)
(Электронные
ворота,
техасские
номера
на
подъездной
дорожке)
It's
a
lovely
day,
a
lovely
day
Прекрасный
день,
прекрасный
день
All
work
no
play,
for
my
thuggish
ways
Работаю
не
покладая
рук,
следуя
своим
гангстерским
привычкам
Nigga's
hustling
today,
trying
to
stack
me
a
bundle
Ниггер
сегодня
крутится,
пытается
сколотить
себе
состояние
When
you
balling
in
the
jungle,
now
sometimes
you
fumble
Когда
ты
крутой
парень
в
джунглях,
иногда
ты
ошибаешься
I
suggest
you
stay
humble,
keep
from
falling
under
Советую
тебе
оставаться
скромным,
не
падать
духом
Hit
the
block
drop
the
top,
eight
15's
of
thunder
Выезжаю
на
район,
опускаю
крышу,
восемь
15-дюймовых
динамиков
гремят
Let's
get
ready
to
rumble
celebrating
all
night
Давай
устроим
жару,
будем
праздновать
всю
ночь
Do
a
song
one
day,
while
two
gray
fog
lights
Спою
песню
однажды,
когда
две
серые
противотуманные
фары
Top
doller
rottweiler,
fighting
pits
no
poodles
Лучший
ротвейлер,
бои
без
правил,
никаких
пуделей
Millionaires
still
eating,
Chimmy
Chang's
and
noodles
Миллионеры
все
еще
едят
лапшу
в
Chimmy
Chang's
Lamborghini's
fettuccine,
electric
gates
with
genies
Феттучини
в
Lamborghini,
электронные
ворота
с
джиннами
Codeine
and
Crystal,
end
and
martinis
Кодеин
и
кристаллы,
конец
и
мартини
So
tell
me
have
you
seen
me,
doing
the
thing
G's
do
Так
скажи
мне,
видела
ли
ты
меня,
делающим
то,
что
делают
настоящие
гангстеры
Tailor
made
taper
fade,
on
the
cover
of
GQ
screaming
Стрижка
"фейд"
от
портного,
на
обложке
GQ,
кричу
(Everybody's
living
the
good
life,
under
the
sun)
(Все
живут
хорошей
жизнью
под
солнцем)
Good
life,
good
life
yeah
Хорошая
жизнь,
хорошая
жизнь,
да
(Doing
150
on
the
highway)
(Ловлю
150
на
хайвее)
Good
life,
good
life
oh
Хорошая
жизнь,
хорошая
жизнь,
о
(In
a
six
gangsta
bitch,
sitting
sideways)
(В
шестиместной
тачке,
сижу
боком)
Good
life,
good
life
Хорошая
жизнь,
хорошая
жизнь
(Chunk
the
deuce
out
the
Coupe,
is
the
fly
way)
(Выкидываю
двоечку
из
купе,
это
мой
стиль)
Good
life,
good
life
Хорошая
жизнь,
хорошая
жизнь
(Electric
gates,
Texas
plates
in
my
driveway)
(Электронные
ворота,
техасские
номера
на
подъездной
дорожке)
Had
to
get
out
and
get
it,
nigga
wonder
where
it's
kissing
Пришлось
уйти
и
добиться
своего,
ниггер,
интересно,
где
он
целуется
Beach
house
by
the
docks,
candy
yacht
bass
fishing
Дом
на
пляже
у
причала,
яхта
Candy,
ловля
окуня
Eddie
Bauer
Expedition,
goin'
be
infloyd
Eddie
Bauer
Expedition,
будет
затоплен
2000
drop
dogs,
thank
Gotti
and
Todd
2000
крутых
парней,
спасибо
Gotti
и
Todd
Swift
and
Ken
with
skin,
with
two
Canadian
hoes
Свифт
и
Кен
со
скинами,
с
двумя
канадскими
телочками
No
pouring
up
of
pints,
syrup
stains
on
the
road
Никакого
разлива
пинты,
сиропные
пятна
на
дороге
Tyte
Eyez
and
Ronnie,
D,
Dolla
and
Reck
Tyte
Eyez
и
Ронни,
D,
Долла
и
Рек
Need
two
forms
of
I.D.,
to
cash
this
fat
ass
check
Нужны
два
удостоверения
личности,
чтобы
обналичить
этот
жирный
чек
Almost
wrecked
the
Vette,
doing
a
hundred
kilometers
Чуть
не
разбил
Corvette,
ехал
со
скоростью
сто
километров
So
much
ice
in
my
mouth,
I
done
cracked
the
thermometer
Во
рту
столько
льда,
что
я
разбил
градусник
Ninja
bikes
for
the
summer,
we
Southside
stunners
Велосипеды
Ninja
на
лето,
мы,
южные
красотки
Boys
got
plex,
you
best
to
take
a
fucking
number
У
парней
есть
связи,
тебе
лучше
взять
гребаный
номерок
Might
as
well
call
the
plumber,
they
bust
they
windpipes
Можно
и
сантехника
вызвать,
они
перережут
им
глотки
Screaming
here
they
come,
when
they
saw
them
new
lights
Кричали
"Вот
они!",
когда
увидели
эти
новые
огни
It'll
be
alright,
when
I
get
seven
figgas
Все
будет
хорошо,
когда
у
меня
будет
семь
штук
баксов
And
be
in
the
basement,
with
that
nigga
named
Tigga
living
И
буду
в
подвале
с
этим
ниггером
по
имени
Тигга,
живя
Good
life,
good
life
yeah
Хорошая
жизнь,
хорошая
жизнь,
да
(Doing
150
on
the
highway)
(Ловлю
150
на
хайвее)
Good
life,
good
life
oh
Хорошая
жизнь,
хорошая
жизнь,
о
(In
a
six
gangsta
bitch,
sitting
sideways)
(В
шестиместной
тачке,
сижу
боком)
Good
life,
good
life
Хорошая
жизнь,
хорошая
жизнь
(Chunk
the
deuce
out
the
Coupe,
is
the
fly
way)
(Выкидываю
двоечку
из
купе,
это
мой
стиль)
Good
life,
good
life
Хорошая
жизнь,
хорошая
жизнь
(Electric
gates,
Texas
plates
in
my
driveway)
(Электронные
ворота,
техасские
номера
на
подъездной
дорожке)
Good
life,
good
life
yeah
Хорошая
жизнь,
хорошая
жизнь,
да
(Doing
150
on
the
highway)
(Ловлю
150
на
хайвее)
Good
life,
good
life
oh
Хорошая
жизнь,
хорошая
жизнь,
о
(In
a
six
gangsta
bitch,
sitting
sideways)
(В
шестиместной
тачке,
сижу
боком)
Good
life,
good
life
Хорошая
жизнь,
хорошая
жизнь
(Chunk
the
deuce
out
the
Coupe,
is
the
fly
way)
(Выкидываю
двоечку
из
купе,
это
мой
стиль)
Good
life,
good
life.
Хорошая
жизнь,
хорошая
жизнь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jack Reardon, Sacha Distel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.