E.S.G. - Intro - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction E.S.G. - Intro




[E.S.G.]
[E. S. G.]
June 3rd, the day I was born
3 июня-день моего рождения.
Lil' nappy head nigga, t-shirt all torn
Маленький ниггер с подгузником на голове, вся футболка порвана.
Mama dropped out of school, in the 8th grade
Мама бросила школу в 8-м классе.
Kids across the street, they use to sell lemonade
Дети на другой стороне улицы продают лимонад.
Shit I bought a bar of soap, and a box of razor blades
Черт, я купил кусок мыла и коробку бритвенных лезвий.
I had different thoughts, I'm trying to get paid
У меня были другие мысли, я пытаюсь получить деньги.
In church every sunday, praying for some hope
Каждое воскресенье в церкви, молясь о надежде.
Asking God, that I don't grow up broke
Молю Бога, чтобы я не вырос нищим.
Now I'm down on my knees, asking God why
Теперь я стою на коленях и спрашиваю Бога: "почему?"
Can't have no suede Pumas, or no fucking Fila's
Не могу иметь ни замшевых пум, ни гребаных "Филов".
Step-daddy died, he had full blown AIDS
Отчим умер, у него был СПИД.
He was tooting up, and then the nigga started shooting up
Он был на взводе, а потом ниггер начал стрелять.
Uncle started recruiting us, he was hustling crack
Дядя начал вербовать нас, он торговал крэком.
It's safe to say, I was born in the trap
Можно с уверенностью сказать, что я родился в ловушке.
No longer going to church, but I'm quick to pull my gun out
Я больше не хожу в церковь, но быстро достаю пистолет.
Basketball MVP, the trophy's at my mom house
Баскетбольный MVP, трофей в доме моей мамы.
Hoop dreams faded, nobody called
Мои мечты исчезли, никто не звонил.
Back to the block, full time hogg
Возвращаюсь в квартал, полный рабочий день, Хогг.
18 got probation, for a pound of weed
18 получил условный срок за фунт травки
Year later I'm connected, get fronted half-a-ki's
Через год я подключаюсь, получаю по пол-ки.
Saw my first thirty G's, games getting deeper
Я видел свои первые тридцать штук, игры становились все глубже
Moved to H-Town, cause the bricks were cheaper
Переехал в Эйч-Таун, потому что кирпичи были дешевле.
Somebody started snitching, now the word is out
Кто-то начал стукачить, теперь слово за словом.
And letter factors in my sofa nigga, birds in my couch
И факторы букв в моем диване, ниггер, птицы в моем диване.
FED's hit my house, they ain't find shit G
Федералы обыскали мой дом, они ни хрена не нашли.
Still tried to give me 20, for a damn conspiracy
Все еще пытался дать мне 20 долларов за чертов заговор
Asking bout my niggaz, ain't no snitch in I
Спрашивая о моих ниггерах, я не стукач.
Told the D.A., eat a dick and die
Сказал окружному прокурору: "съешь член и умри".
Round the same time, I was fucking with Screw
Примерно в то же время я трахался с винтом.
Gave me "Swangin' And Bangin", the first hit a nigga ever do
Он дал мне "Swangin' And Bangin", первый хит, который когда-либо делал ниггер.
And thanks to him I got love, so I represented
И благодаря ему у меня появилась любовь, поэтому я ее представляла.
Six months later "Ocean of Funk", hundred thousand independent
Шесть месяцев спустя "океан фанка", сто тысяч независимых.
Probation violation, I'm back on lock
Нарушение условного срока, я снова под замком.
Dropped "Sailin' Da South", just to keep my name hot
Я бросил "Sailin' Da South", просто чтобы сохранить свое имя в моде.
Video got shot, MLK Boulevard
Снято видео, бульвар МЛК
Three months 'fore that, caught a fucking murder charge
За три месяца до этого я был пойман по обвинению в убийстве.
Nigga broke in my crib, shot my partna in the head
Ниггер вломился в мою кроватку, выстрелил моему партнеру в голову,
So I grabbed the chopper, left the bitch nigga dead
так что я схватил автомат и оставил сучку мертвой.
Instead of self defense, they tried to give me murder one
Вместо самообороны они пытались дать мне убийство.
Three years in the Penn, homie that wasn't fun
Три года в тюрьме, братан, это было совсем не весело
Touched down on the streets, "Return of the Living Dead"
Приземлился на улицах "Возвращение живых мертвецов".
Another fifty thousand independent, get my bread
Еще пятьдесят тысяч независимых, получи мой хлеб.
Helped Wreckshop, make bout 1.3
Помог Wreckshop, сделать бой 1.3
"Shinin' & Grindin", "Dirty 3rd", "City Under Siege"
"Shinin' & Grindin", "Dirty 3rd", "город в осаде"
Had Flip under my wing, Slim Thug too
У меня под крылом был флип, и Слим бандит тоже.
And both them niggaz switched, like some homosexuals do
И оба ниггера поменялись местами, как некоторые гомосексуалисты.
From "Wanna be a Baller", to "Getcha Hands Up"
От "Хочу быть Балером" до "поднимите руки вверх".
You wanna fuck with me, you gotta get your grands up
Если хочешь потрахаться со мной, ты должен поднять свои бабки.
Real niggaz stand up, fake niggaz hit the deck
Настоящие ниггеры встают, фальшивые ниггеры падают на палубу.
Everyday Street Gangsta, I'm the epidemy of that
Каждый день уличный гангстер, я-эпидемия этого.
No holding me back, I'm part of God's plan
Не сдерживай меня, я-часть Божьего плана.
Angel in disquise, I walk in God's hands
Ангел в раздумье, я иду в Божьих руках.
And like I said befo', the devils wanna clip my wings
И, как я уже говорил, дьяволы хотят подрезать мне крылья.
Immortal underdog, call me Constantine
Бессмертный неудачник, Зови меня Константином.
Fuck the movie ring, it's real lifetime
К черту кольцо из фильма, это настоящая жизнь
Don't believe me, ask C-Murder ask Shyne
Не верьте мне, спросите Си-убийцу, спросите Шайна.
Rappers like 50, use some real gangstas mayn
Рэперы вроде 50, используют настоящих гангстеров.
I really had a murder charge, really moved the caine
На мне действительно лежало обвинение в убийстве, я действительно взволновал Кейна.
Told to swang and bang, when I was only 17
Когда мне было всего 17 лет, мне велели качаться и бах-бах.
I knew about syrup, pop trunks and screens
Я знал о сиропе, поп-стволах и экранах.
Nintendos in the dash, candy paint shining
Нинтендо в приборной панели, сверкающая карамельная краска
Boys already know, I'm way mo' than grinding
Парни уже знают, что я гораздо круче, чем вкалываю.
So yeah, now you bitch niggaz know
Так что да, теперь вы, сучьи ниггеры, знаете
What E.S.G. stand fo', that's my motherfucking intro nigga
Что такое E. S. G. stand fo, это мое гребаное вступление, ниггер
(*talking*)
(*разговаривает*)
Know I'm saying, E.S.G.
Знай, что я говорю, Э. С. Г.
A legend in this shit, know I'm saying
Легенда в этом дерьме, знай, что я говорю.
This album right here, is dedicated
Этот альбом прямо здесь, ему посвящается
To two special cats, my dog Nick Sholtz
За двух особенных кошек, моего пса Ника Шольца.
And Matney on lock, let's get this money
И Матни на замке, давай возьмем эти деньги.
What up Duke, smoke some'ing Junior
Как дела, Дюк, покури немного Джуниора





Writer(s): Joel Hailey, Craig Brockman, Michael Bell, Cedric Hailey


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.