Paroles et traduction E SENS - Where To Go?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
해가
노랗게
떴네
The
sun
is
up,
shining
yellow
찌뿌둥
하기는
오늘도
마찬가지네
It's
just
as
gloomy
as
ever
today,
my
dear
냉수
꺼내
마셔
Drink
some
cold
water
시원해
오늘
하루도
이랬으면
좋겠네
I
wish
today
would
be
refreshing
like
this
too
Where
to
go?
Where
to
go?
Where
to
go?
Where
to
go?
Where
to
go?
Where
to
go?
Where
to
go?
Where
to
go?
Where
to
go?
Where
to
go?
Where
to
go?
Where
to
go?
오전
11시
기상.
늦은
아침
It's
11
am,
a
late
morning
지저분한
내
방에
남은
나의
자취
Traces
of
me
are
left
in
my
messy
room
담배
냄새
조금
A
little
bit
of
cigarette
smell
그리고
미처
어제
다
끝내지
못한
일들의
흔적은
And
traces
of
yesterday's
unfinished
work
나의
상쾌한
하루의
시작을
말아먹었지
Have
devoured
the
start
of
my
refreshing
day
그냥
뻗어있고
싶어
영원히
I
just
want
to
lie
down
forever
아.
좀
천천히
좀
천천히
천천히
Ah.
Take
it
slow.
Slowly,
slowly.
바쁘게
돌아가네
It's
spinning
fast
쫓아가지
않으면
쫓겨
떨어져
나가기에
If
I
don't
chase
after
it,
I'll
be
left
behind
뜨끈한
바닥에
붙어있던
내
등짝
My
back
that
was
stuck
to
the
warm
floor
궁뎅이
떼고
자
stand
up
Get
up
from
your
butt
and
stand
벌써
지친
자신에게
욕
한번
해줘
Curse
at
yourself
who's
already
tired
다
이겨내고
있는
척
어제도
했어
I
pretended
to
overcome
everything
yesterday
too
창
사이로
기어코
비집고
들어온
햇빛
Sunlight
that
sneaked
through
the
window
아.
씨
눈
부셔.
Ah.
Sh*t.
It's
dazzling.
시간이
없어
시간에
쫓겨
No
time,
being
chased
by
time
머리가
안
식혀져
My
head's
not
clear
밀려가는지
끌려가는지
Am
I
being
pushed
or
dragged?
내
맘
같지
않지
뭐
It's
not
what
I
want,
my
dear
Where
to
go?
Where
to
go?
Where
to
go?
Where
to
go?
Where
to
go?
Where
to
go?
눈
반쯤
감고
대충
샤워
A
quick
shower
with
half-closed
eyes
다시
늘어지기
전에
옷
빼입고
나면
Before
falling
apart
again,
I
get
dressed
이제
맞이해야
되는
오늘
하루가
And
now,
today
that
I
have
to
face
부담이
되
오지
미룰
순
없을까?
Is
becoming
a
burden.
Can
I
delay
it?
쌓이는
피로
술
땡기고
Piling
fatigue
makes
me
crave
alcohol
놀자는
친구
전화
애써
뿌리치고
Trying
to
shake
off
my
friends
who
call
me
to
hang
out
주머니에
전화기
집어넣으며
생각해
Holding
my
phone
in
my
pocket,
I
wonder
이런
안타까운
날들이
내
앞날에
도움이
되겠지?
Will
these
regretful
days
help
my
future?
'뭐
되겠지
안되면
안되지.
보상
다
되겠지'
"So
what?
Even
if
it
doesn't,
it'll
work
out."
It'll
all
be
worth
it'
모든
게
게으르게
보낸
지난
날
탓인가
Is
it
all
because
of
the
lazy
days
I
spent
in
the
past?
아님
지나치게
빠른
세상
탓인가
Or
is
it
because
of
the
overly
fast
world?
누가
물어보면
그래도
내
탓이라고
하지
If
anyone
asks,
I'll
still
say
it's
my
fault
왜
맨날
피곤해
보이냐고
해도
내
탓이라고
하지
Even
if
you
ask
why
I
always
look
tired,
I'll
say
it's
my
fault
왜
그
모양이냐고
하면
내
탓이라고
하지
Even
if
you
ask
why
I'm
like
this,
I'll
say
it's
my
fault
다
내
탓이지.
It's
all
my
fault.
시간이
없어
시간에
쫓겨
No
time,
being
chased
by
time
머리가
안
식혀져
My
head's
not
clear
밀려가는지
끌려가는지
Am
I
being
pushed
or
dragged?
내
맘
같지
않지
뭐
It's
not
what
I
want,
my
dear
Where
to
go?
Where
to
go?
Where
to
go?
Where
to
go?
Where
to
go?
Where
to
go?
유명한
말
하나
있지
'no
pain
no
gain'
There's
a
famous
saying,
"no
pain
no
gain"
거기다
대고
외쳐.
'알았어'
Shout
at
it.
"I
got
it"
나가야지
잘
나가야지
이름
석
자
크게
박아야지
I
have
to
go
out
and
do
well.
I
have
to
make
a
name
for
myself.
나가야지
잘
나가야지
이름
석
자
크게
박아야지
I
have
to
go
out
and
do
well.
I
have
to
make
a
name
for
myself.
머리
뜨거워
chill
My
head
is
hot.
Chill.
가다
잠깐
멈춰
chill
Stop
for
a
while
and
chill.
일단은
식혀
chill
Cool
down
for
now.
Chill.
기분
정리해
chill
Get
your
mind
right.
Chill.
시간이
없어
시간에
쫓겨
No
time,
being
chased
by
time
머리가
안
식혀져
My
head's
not
clear
밀려가는지
끌려가는지
Am
I
being
pushed
or
dragged?
내
맘
같지
않지
뭐
It's
not
what
I
want,
my
dear
Where
to
go?
Where
to
go?
Where
to
go?
Where
to
go?
Where
to
go?
Where
to
go?
(Where
to
go?
x
3)
(Where
to
go?
x
3)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.