E.Se feat. Pedra - thunderPEDRA - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction E.Se feat. Pedra - thunderPEDRA




Sempre a subir degraus nesta cabeça
Всегда поднимаюсь по ступенькам в этой голове,
Acabo no início e vou sem pressa
Я заканчиваю с самого начала и иду без спешки
Troquei o frasco e a tinta é sempre a mesma
Я поменял бутылку, и краска всегда одна и та же
Juro que mudo o set e é mesma a cena
Клянусь, я меняю съемочную площадку, и это действительно сцена.
Ir a jogo por ir, sem sentido
Идти в игру просто ради того, чтобы идти, бессмысленно.
sentir, complico logo nessa essência
Просто чувствую, я сразу усложняюсь в этой сути.
É que humanizo e valorizo, sou teimoso e verbalizo
Это то, что я гуманизирую и ценю, я упрям и вербализую
Pensar encrava-me a existência
Мышление останавливает мое существование
Por mais que rode o prisma, vejo o mal por cima
Как бы ни вращалась призма, я вижу зло сверху.
A falha essa domina, não mais que banal em suma
Недостаток essa доминирует, короче говоря, не более чем банальный
A fita essa rebobina
Лента эта перематывает
Mas mostra o que me intima, foca no passado a culpa
Но он показывает только то, что меня волнует, сосредотачивается на прошлом.
Cedo rompi do quadrado, rio do fado
Рано ромпи из квадрата, Рио-ду-фаду
Trocava fácil essa benção
Я бы легко обменял это благословение
Leve nunca vi o barco, rio abaixo
Легкий никогда не видел лодку, вниз по реке,
Não largo a carga mesmo imensa
Я не бросаю груз, даже огромный
Do tipo Dennis Rodman
Типа Денниса Родмана
Do mais profícuo, ainda assim gozam
Самые щедрые, они все еще наслаждаются
Man eu sou chita, não me exercita
Человек, я гепард, не тренируюсь.
Correr onde todos outros correm
Беги там, где бегают все остальные.
Tu és first pick, eu sou Jokic
Ты первый выбор, я Йокич.
uns anos nesse scoreboard
Дайте ему пару лет на этой табло
Foi sem convite, tu não esqueces isso
Это было без приглашения, ты не забываешь об этом.
Ao contares a minha história
Когда ты рассказываешь мою историю,
Quando ouvires vens tarde
Когда ты слышишь, ты уже опаздываешь.
Quando ouvires vens tarde então
Когда ты услышишь, ты придешь поздно, тогда
Quando ouvires vens tarde
Когда ты слышишь, ты уже опаздываешь.
Sem entrave ou gravidade
Без помех или гравитации
Eu tirei os meus pés do chão
Я уже оторвал ноги от Земли.





Writer(s): Carlos Alves


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.