E.U. - Shaka Zulu - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction E.U. - Shaka Zulu




Looking at myself, I see the man, nigga
Глядя на себя, я вижу мужчину, ниггер
I'mma call it like I say it, I'mma call you bitch made nigga
Я буду называть это так, как я говорю, я буду называть тебя сучьим ниггером.
Holding pistols not to entertain niggas
Держать пистолеты не для того, чтобы развлекать ниггеров
I got held up at the light reaching for my switchblade, nigga
Я задержался на светофоре, потянувшись за своим выкидным ножом, ниггер
Popeye's on his spinach with the gauge, nigga
Попай на своем шпинате с калибром, ниггер
If I tell you that the babysitter's dead, don't play, nigga
Если я скажу тебе, что няня мертва, не играй, ниггер
Reach inside your pockets, dial H, nigga
Полезай в карманы, набери "Эйч", ниггер
If you need help with pressure, don't drive this way, nigga
Если тебе нужна помощь с давлением, не езжай этим путем, ниггер
You know I got schizophrenic tendencies
Ты знаешь, что у меня шизофренические наклонности
I dream of porn stars and pouring gas on my enemies
Я мечтаю о порнозвездах и поливаю газом своих врагов
If I get a check, I'm not the vet
Если я получу чек, я не ветеринар
I'm a dawg ass nigga looking for a hump bitch
Я черномазый чувак, ищущий трахнутую сучку
Shaka Zulu with the new do with the TEC
Шака Зулу с новым проектом do with the TEC
This is not a purchase, everyday life shit
Это не покупка, а дерьмо повседневной жизни
I've been praying for your downfall, man
Я молился о твоем падении, чувак
But all I see is bad bitches coming down the hill, damn
Но все, что я вижу, это плохие сучки, спускающиеся с холма, черт возьми
Shaka Zulu noodle and the TEC
Шака зулусская лапша и ТЕК
Don't tell anybody that the babysitter's dead
Никому не говори, что няня мертва
And I heard it from a birdie, it was dead
И я услышал это от птички, она была мертва
How'd they bring you back to life? That's a star resurrect
Как они вернули тебя к жизни? Это воскрешение звезды
She bowed to her knees, want forgiveness
Она преклонила колени, желая прощения
But all I could think about was coming out of speakers
Но все, о чем я мог думать, доносилось из динамиков
She a fun girl living on the edge
Она веселая девушка, живущая на грани
Poppa ran a hedge fund, all his daughter do is give head
Папа управлял хедж-фондом, все, что делает его дочь, - это дает голову
Said he had it up to head and neck
Сказал, что у него это было с головой и шеей
Don't you point the thing at me, it could go off offside your head
Не направляй эту штуку на меня, она может вылететь у тебя из головы.
Temple to the brain, now he dead
Виска в мозг, теперь он мертв
That's a life learned lesson, never stress over bullshit
Это жизненный урок: никогда не переживай из-за ерунды
Wasn't even her why he did it
Даже не из-за нее он это сделал
But he found his wife with his daughter's boyfriend, nigga damn
Но он застал свою жену с парнем своей дочери, ниггер проклятый
That's some fucked shit over sex
Это какое-то ебаное дерьмо из-за секса
These bitches overrated and I judge 'em like "who next?"
Этих сук переоценили, и я сужу о них так: "кто следующий?"
Temple to the brain from the TEC
Удар в висок от TEC
Don't you tell anybody that the babysitter's dead
Никому не говори, что няня мертва
And I heard it from a birdie, it was dead
И я услышал это от птички, она была мертва
How'd they bring you back to life? That's a star resurrect, nigga
Как они вернули тебя к жизни? Это воскрешение звезды, ниггер
Shaka Zulu noodle and a TEC
Лапша Шака по-зулусски и ТЕК
Don't you tell anybody that the babysitter's dead
Никому не говори, что няня мертва
And I heard it from a birdie, it was dead
И я услышал это от птички, она была мертва
How'd they bring you back to life? That's a star resurrect, nigga
Как они вернули тебя к жизни? Это воскрешение звезды, ниггер
Six weeks, had to vacay
Шесть недель, пришлось отдыхать
Ain't a resident in sight, just a beach, making sex tapes
Поблизости нет ни одного жителя, только пляж, снимающий секс-видео.
Sure, say the shit to my face
Конечно, скажи это дерьмо мне в лицо
She gon' get me off, nigga, like bug spray
Она выведет меня из себя, ниггер, как спрей от насекомых.
Bitches all fake and fanatics, causing ruckus with a ratchet
Суки все фальшивые и фанатичные, поднимающие шум с помощью трещотки
Don't you put that on your loved ones, you are not my level pattern
Не перекладывай это на своих близких, ты не моего уровня.
This is Pacquiao and pack it, peddle faster like a Flintstone
Это Пакьяо, и собирай его, торгуй быстрее, как кремень
On a roll, full of ashes, we just run you, this the legion
В рулоне, полном пепла, мы просто управляем тобой, это легион
Zulu, it's all gone, Zulu, forever perished
Зулу, все ушло, Зулу, навсегда погибло.
Ten bedrooms in the palace
Десять спален во дворце
But your Playboy bunny's ears full of carrots, I told y'all
Но уши вашего кролика из Плейбоя полны моркови, я же говорил вам всем
Shaka Zulu noodle and a TEC
Лапша Шака по-зулусски и ТЕК
Don't you tell anybody that the babysitter's dead
Никому не говори, что няня мертва
And I heard it from a birdie, it was dead
И я услышал это от птички, она была мертва
How'd they bring you back to life? That's a star resurrect, nigga
Как они вернули тебя к жизни? Это воскрешение звезды, ниггер
Temple to the brain from the TEC
Удар в висок от TEC
Don't you tell anybody that the babysitter's dead
Никому не говори, что няня мертва
And I heard it from a birdie, it was dead
И я услышал это от птички, она была мертва
How'd they bring you back to life? That's a star resurrect, nigga
Как они вернули тебя к жизни? Это воскрешение звезды, ниггер
Temple to the brain from the TEC
Удар в висок от TEC
I go temple to the brain from the TEC
Я иду от виска к мозгу от TEC
Don't you tell anybody that the babysitter's dead, nigga
Не смей никому говорить, что няня мертва, ниггер
Glory be, lord to be
Слава тебе, господь, чтобы быть
Fashion so fucking unorderly
Мода такая чертовски неупорядоченная
Move accordingly, don't order me
Действуй соответственно, не приказывай мне
You poorer than me, more can afford the fee
Вы беднее меня, больше можете позволить себе гонорар
Word to Meek, 100 in the dungarees
Слово Кроткому, 100 в комбинезоне
Who claim the game, we're young living like Meek
Кто претендует на игру, мы молоды, живем как кроткие
Click on the tee, Lord of Rings, you order me
Нажми на футболку, Властелин колец, ты приказываешь мне
Theatric fairytale's become extinct
Театральная сказка вымерла
Fuck the peace, I put a piece on my neck
К черту мир, я повесил себе на шею штуку
'Bout the size of a Complex magazine
размером с журнал "Комплекс".
I'm not for sale, I bought your dreams
Я не продается, я купил твои мечты
Leonardo DaVinci, the Bentley boost my self-esteem
Леонардо Давинчи, "Бентли" повышает мою самооценку
Bitches cling like the chain already been doing the same thing
Сучки цепляются, как на цепи, уже делают то же самое
I mean this gold for press, G
Я имею в виду это золото для прессы, Джи
I'm tryna bob and weave, why you chasing me?
Я пытаюсь подстричься и сплести, почему ты преследуешь меня?
I'm on my victory lap, can't you see?
Я нахожусь на круге почета, разве ты не видишь?
Temple to the brain from the TEC
Удар в висок от TEC
Don't you tell anybody that the babysitter's dead, nigga
Не смей никому говорить, что няня мертва, ниггер
I go temple to the brain from the TEC
Я иду от виска к мозгу от TEC
Don't you tell anybody that the babysitter's dead, nigga
Не смей никому говорить, что няня мертва, ниггер





Writer(s): Michael Taylor


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.