E-Z - לא עובר לידי - traduction des paroles en allemand

לא עובר לידי - E-Ztraduction en allemand




לא עובר לידי
Es geht nicht an mir vorbei
כל הטוב שהרעפתם עליי לא עובר לידי לא עובר לידי
All das Gute, das ihr mir gabt, geht nicht an mir vorbei, geht nicht an mir vorbei
ובלילות כשעוצם את עיניי אלוהים הוא עדי אלוהים הוא עדי
Und nachts, wenn ich meine Augen schließe, ist Gott mein Zeuge, Gott ist mein Zeuge
זוכר את הימים של כל החוסר תקשורת
Ich erinnere mich an die Tage voller Missverständnisse
שוב נכשל בלימודים ת'לא חסכת ביקורת
Wieder in der Schule versagt, du hast keine Kritik gespart
אבל היום אני מבין מה שניסית להסביר הצלקות הפכו לשיר
Aber heute verstehe ich, was du mir erklären wolltest, die Narben wurden zu einem Lied
שעושה לי צמרמורת
Das mir Gänsehaut bereitet
לא עורך דין או רופא
Kein Anwalt oder Arzt
אבל למרות הכל גדלתי יפה
Aber trotz allem bin ich gut aufgewachsen
הראש הזה רוצה לטרוף את כל הבופה
Dieser Kopf will das ganze Buffet verschlingen
אבל הלב עוגיה וקפה
Aber das Herz ist ein Keks und Kaffee
זוכר ת'סיטואציה שאמרת "ארז יאללה בוא סיבוב"
Ich erinnere mich an die Situation, als du sagtest: "Erez, komm, lass uns eine Runde drehen"
הסלי מזון באוטו השיעור היה חשוב
Der Lebensmittelkorb im Auto, die Lektion war wichtig
אני אז בן 14 דופק שם על הדלת
Ich war damals 14 und klopfte an die Tür
הוא פותח ונראה לי קצת שמח קצת עצוב
Er öffnet und sieht mich an, ein bisschen glücklich, ein bisschen traurig
בית מבולגן ואני מבולבל
Ein unordentliches Haus und ich bin verwirrt
כשארבעה ילדים רצים לבדוק מה יש בסל
Als vier Kinder herbeilaufen, um zu sehen, was im Korb ist
אבל מודע לאסימון שנפל
Aber ich bin mir des Groschens bewusst, der gefallen ist
שהצרות שלי נראו פתאום כמו "איזה מזל"
Dass meine Sorgen plötzlich wie "Was für ein Glück" aussahen
שיש לי את האופציה לתת
Dass ich die Möglichkeit habe zu geben
צריך לדעת גם מאיפה לצאת
Man muss auch wissen, wo man anfangen soll
כי בעולם שבו הכסף שולט
Denn in einer Welt, in der das Geld regiert
אני הבנתי מה חשוב באמת
Habe ich verstanden, was wirklich wichtig ist
כל הטוב שהרעפתם עליי לא עובר לידי לא עובר לידי
All das Gute, das ihr mir gabt, geht nicht an mir vorbei, geht nicht an mir vorbei
ובלילות כשעוצם את עיניי אלוהים הוא עדי אלוהים הוא עדי
Und nachts, wenn ich meine Augen schließe, ist Gott mein Zeuge, Gott ist mein Zeuge
את העוגן השפוי בתוך עולם מטורף
Du bist der vernünftige Anker in einer verrückten Welt
ביסודות שלי בנוי להציב את הרף
In meinen Grundlagen verankert, die Messlatte zu setzen
אותו הילד בחדר שמקשקש על הדף
Derselbe Junge im Zimmer, der auf das Blatt kritzelt
והכנפיים שלי עדות שבזכותך אני עף
Und meine Flügel sind der Beweis, dass ich dank dir fliege
את תמיד הראשונה לפרגן
Du bist immer die Erste, die mich unterstützt
הרבה לפני שמישהו ניגן
Lange bevor jemand spielte
בכל שלב בדרך את איתי המצפן
In jeder Phase des Weges bist du mein Kompass
יוצא מדעתי ושוב את שם לאזן
Ich verliere den Verstand und du bist wieder da, um auszugleichen
820 מליארד רונדלים באוויר
820 Milliarden Rondellen in der Luft
חצי מליון מדקלמים כל מילה בשיר
Eine halbe Million rezitieren jedes Wort im Lied
60 אלף מטאפורות שאף אחד לא מכיר
60 Tausend Metaphern, die niemand kennt
ועדיין לא אצליח להחזיר
Und trotzdem werde ich es nicht schaffen, es zurückzuzahlen
אז החלום להיות עשיר עם קריירה פעילה
Also der Traum, reich zu sein mit einer aktiven Karriere
לא מצליח לרגש כמו לתרום לקהילה
Schafft es nicht, mich so zu bewegen, wie der Gemeinschaft zu dienen
כבר לא אותו הילד שצמא לתהילה
Ich bin nicht mehr derselbe Junge, der nach Ruhm dürstet
אתם נתתם לי חיים אני נותן לכם מילה
Ihr habt mir Leben gegeben, ich gebe euch mein Wort
כל הטוב שהרעפתם עליי לא עובר לידי לא עובר לידי
All das Gute, das ihr mir gabt, geht nicht an mir vorbei, geht nicht an mir vorbei
ובלילות כשעוצם את עיניי אלוהים הוא עדי אלוהים הוא עדי
Und nachts, wenn ich meine Augen schließe, ist Gott mein Zeuge, Gott ist mein Zeuge





Writer(s): Ez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.