Paroles et traduction E-Z - נשבר לנו - אנו מכריזים בזאת
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
נשבר לנו - אנו מכריזים בזאת
Мы сломлены - Объявляем об этом
I
hope
you
don't
hear
me
right
now
Надеюсь,
ты
не
слышишь
меня
сейчас
(I
hope
you
don't
hear
me
right
now)
(Надеюсь,
ты
не
слышишь
меня
сейчас)
עם
הרגשה
אי
אפשר
להתווכח
והאמת
היא
ש-
С
ощущением
не
поспоришь,
и
правда
в
том,
что-
אני
חי
פה
בתחושה
שלא
סופרים
אותי
Я
живу
здесь
с
ощущением,
что
меня
не
считают
מעמיסים
עליי
מיסים
ומשקרים
אותי
С
меня
берут
налоги
и
обманывают
שוטרים
בודקים
אותי
כמו
אנסים
מנומסים
Полицейские
проверяют
меня,
как
вежливые
насильники
שמים
לי
משהו
במשקה
ואז
דופקים
אותי
Подсыпают
мне
что-то
в
напиток,
а
потом
избивают
פוליטיקאים
מאבדים
אוריינטציה
Политики
теряют
ориентацию
לא
צריך
לגנוב,
קחו
את
כל
האינפורמציה
Не
нужно
воровать,
забирайте
всю
информацию
אני
עכבר
מעבדה
בתוך
ניסוי
Я
подопытная
крыса
в
эксперименте
אבל
שמישהו
רק
יעז
לגעת
לי
בחופש
הביטוי
Но
пусть
только
кто-нибудь
попробует
тронуть
мою
свободу
слова
מיום
ליום
הפיד
נראה
מפחיד
День
ото
дня
лента
новостей
выглядит
все
страшнее
כמו
בן
אדם
שאין
לו
כבר
מה
להפסיד
Как
человек,
которому
уже
нечего
терять
רוצה
לראות
אחד?
תגיד
Хочешь
увидеть
такого?
Скажи
מילא
הייתי
היחיד
Ладно
бы
я
был
один
такой
אבל
כמוני
עוד
מליונים
פה
חושבים
על
העתיד
Но
таких
как
я
еще
миллионы
думают
о
будущем
כשהם
חושבים
על
העתיד,
הם
חושבים
על
החובות
Когда
они
думают
о
будущем,
они
думают
о
долгах
כשהם
שומעים
שאין
תשובות
אז
יוצאים
לרחובות
Когда
они
слышат,
что
ответов
нет,
то
выходят
на
улицы
מחירי
הנפט
ירדו
אז
עלו
המחשבות
Цены
на
нефть
упали,
но
мысли
взлетели
אתה
לא
רוצה
לראות
מדינה
בלהבות
Ты
же
не
хочешь
увидеть
страну
в
огне
אנו
מכריזים
בזאת,
א-א-אנו
מכריזים
בזאת
Мы
объявляем
об
этом,
м-м-мы
объявляем
об
этом
על
עם
אחד
אף
אחד
לא
נלחם
לבד
יו
За
один
народ
никто
не
сражается
в
одиночку,
йоу
את
השיר
הזה
לא
תשמעו
ברדיו
Эту
песню
ты
не
услышишь
по
радио
אנו
מכריזים
בזאת,
א-א-אנו
מכריזים
בזאת
Мы
объявляем
об
этом,
м-м-мы
объявляем
об
этом
על
עם
אחד
אף
אחד
לא
נלחם
לבד
יו
За
один
народ
никто
не
сражается
в
одиночку,
йоу
את
השיר
הזה
לא
תשמעו
ברדיו
Эту
песню
ты
не
услышишь
по
радио
"אבא
מה
זו
הביצה
הזאת
שם?"
"Папа,
что
это
за
язва
там?"
אוי,
תראה,
פעם
היה
פה
ים
קראו
לו
ים
המלח
Ох,
смотри,
когда-то
здесь
было
море,
называли
его
Мертвым
морем
אנשים
רעים
לפני
הרבה
שנים
ביצעו
בו
טבח
Плохие
люди
много
лет
назад
устроили
там
бойню
"והם
לא
ישבו
בכלא
על
הרצח?"
כן,
בטח
"И
они
не
сидели
в
тюрьме
за
убийство?"
Да,
конечно
הם
עד
היום
סופרים
ת'פאקין
כסף
מהרווח
Они
до
сих
пор
считают
гребаные
деньги
с
прибыли
"אוי
לא
ומה
עשתה
הממשלה"
"О
нет,
а
что
сделало
правительство?"
אמרה
"תראו
זה
בשבילכם,
זה
לשיפור
הכלכלה
Сказали:
"Смотрите,
это
для
вас,
это
для
улучшения
экономики,
וזה
יוריד
ת'אבטלה
וגם
יתרום
להתחלה
И
это
снизит
безработицу,
а
также
поспособствует
началу,
כי
המדינה
בחיתולים
צריך
לדחוף
ת'עגלה"
Ведь
страна
в
пеленках,
нужно
толкать
коляску"
כן
כן
לוחם
הצדק
רק
רוצה
לשפוך
אור
Да-да,
борец
за
справедливость
просто
хочет
пролить
свет
כמו
האש
שמתפשטת
באסדה
של
חוף
דור
Как
гарь,
которая
распространяется
по
АЭС
на
побережье
Дор
כמו
סרטן
ממפעלים
בחיפה
חלאס
no
more
Как
рак
от
заводов
в
Хайфе,
хватит,
no
more
אפילו
בבתי
עלמין
כבר
אין
מקום
לעוד
בור
Даже
на
кладбищах
уже
нет
места
для
еще
одной
могилы
אז
לא
פלא
שיוצא
לי
הברברי
Так
что
не
удивительно,
что
из
меня
лезет
варвар
כמו
סוס
פרא
שכלוא
בתוך
ספארי
Как
дикий
мустанг,
запертый
в
сафари
לכל
אלה
שאומרים
לי
מה
מותר
לי
Всем
тем,
кто
говорит
мне,
что
мне
можно
делать
אנ'לא
ילד
לא,
כבר
לא
ילד
Я
не
ребенок,
нет,
уже
не
ребенок
מסתובב
לי
בשדה
הסלולרי
Брожу
по
полю
сотовой
связи
הראש
כואב
והצפצוף
הזה
מוכר
לי
Голова
болит,
и
этот
шум
мне
знаком
אנ'לא
עוזב
כי
המקום
הזה
יקר
לי
Я
не
ухожу,
потому
что
это
место
мне
дорого
לא
ילד
לא,
כבר
לא
ילד
Не
ребенок,
нет,
уже
не
ребенок
והם
לא
ידברו
על
קצבאות
הזקנה
И
они
не
будут
говорить
о
пенсиях
по
старости
או
על
יהודי
אתיופיה
שדחקו
לפינה
Или
об
эфиопских
евреях,
которых
загнали
в
угол
וגם
למה
לדבר
על
גישה
לנכים
И
зачем
вообще
говорить
о
доступности
для
инвалидов
אם
אפשר
לחרחר
פה
מלחמת
אחים
Если
можно
разжигать
здесь
войну
между
братьями
זה
בדיוק
מה
שהם
צריכים
אותי
דבוק
למסכים
Это
именно
то,
что
им
нужно,
чтобы
я
сидел
в
телефонах
שונא
אותו,
שונא
אותה
ולא
מבין
לאן
הולכים
Ненавижу
его,
ненавижу
ее
и
не
понимаю,
куда
мы
идем
רחוק
מחוף
המבטחים,
עמוק
בתוך
הסכסוכים
Вдали
от
берега
безопасности,
глубоко
в
конфликтах
אפשר
למחוק
ת'ערכים
בשביל
לדפוק
ת'אזרחים
Можно
стереть
ценности
ради
того,
чтобы
трахнуть
граждан
אנו
מכריזים
בזאת,
א-א-אנו
מכריזים
בזאת
Мы
объявляем
об
этом,
м-м-мы
объявляем
об
этом
על
עם
אחד
אף
אחד
לא
נלחם
לבד
יו
За
один
народ
никто
не
сражается
в
одиночку,
йоу
את
השיר
הזה
לא
תשמעו
ברדיו
Эту
песню
ты
не
услышишь
по
радио
אנו
מכריזים
בזאת,
א-א-אנו
מכריזים
בזאת
Мы
объявляем
об
этом,
м-м-мы
объявляем
об
этом
על
עם
אחד
אף
אחד
לא
נלחם
לבד
יו
За
один
народ
никто
не
сражается
в
одиночку,
йоу
את
השיר
הזה
לא
תשמעו
ברדיו
Эту
песню
ты
не
услышишь
по
радио
איזי
על
המיקרופון
Эйзи
у
микрофона
(ג'וזף
על
הג'וזף
על
הביט)
(Джозеф
на
Джозефе
на
бите)
אז
מה
יהיה?
הולכת
להיות
חגיגה
Так
что
будет?
Будет
праздник
אבל
מה,
אשריו
של
מי
שיהיה
בצד
הנכון
Но
что
ж,
блажен,
кто
будет
на
правильной
стороне
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): כהן יוסי, שרון ארז
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.