E-Z - קורט קוביין - traduction des paroles en allemand

קורט קוביין - E-Ztraduction en allemand




קורט קוביין
Kurt Cobain
ת'רוצה תעלה הרכבת נוסעת
Wenn du willst, steig ein, der Zug fährt
אם את שומעת את השיט שלי את בטח יודעת
Wenn du meinen Shit hörst, dann weißt du sicher
שיש לי אלף סגנונות וגם פיצול אישיות
Dass ich tausend Styles und auch 'ne gespaltene Persönlichkeit habe
ואם זה יעשה לך טוב אז שיהיה לבריאות
Und wenn es dir gut tut, dann soll es dir wohl bekommen
אבל אני לא רוצה ליפול לזה מנטלית
Aber ich will da nicht mental reinfallen
כשהתהילה נרגעת אז הנפילה פטלית (יה יה)
Wenn der Ruhm nachlässt, ist der Fall fatal (yeah yeah)
פאק אני מכור לזה טוטלית
Verdammt, ich bin total süchtig danach
לך תמצא את עצמך עכשיו בעבודה נורמלית
Versuch dich jetzt mal in einem normalen Job wiederzufinden
אף אחד לא מבטיח לי כלום אין בי שום רגשי נחיתות
Niemand verspricht mir etwas, ich habe keine Minderwertigkeitsgefühle
אני לא רעב לפרסום אבל נראה לי שהם צמאים לאיכות
Ich bin nicht hungrig nach Ruhm, aber ich glaube, sie sind durstig nach Qualität
לא במרוץ לקו הסיום זה מרוץ לקו השפיות
Nicht im Rennen zur Ziellinie, es ist ein Rennen zur geistigen Gesundheit
על הזין כל היקום אני עדיין מצייר לעצמי מציאות
Scheiß auf das ganze Universum, ich male mir immer noch meine Realität
עבד של הזמן ילד של הטבע
Sklave der Zeit, Kind der Natur
הגעתי עד לכאן אבל עוד לא הספקתי רבע
Ich bin bis hierher gekommen, aber ich habe noch nicht mal ein Viertel geschafft
קשת בענן כל שורה בצבע
Regenbogen, jede Zeile in Farbe
עף על החיים יותר מ747
Ich fliege höher als eine 747 durchs Leben
בעננים כמו קורט קוביין
In den Wolken wie Kurt Cobain
עושה קסמים פה עם מרי ג'יין
Mache hier Zaubertricks mit Mary Jane
והיא קוראת לי דיוויד בליין
Und sie nennt mich David Blaine
And its messing up my brain
And its messing up my brain
בעננים כמו קורט קוביין
In den Wolken wie Kurt Cobain
עושה קסמים פה עם מרי ג'יין
Mache hier Zaubertricks mit Mary Jane
והיא קוראת לי דיוויד בליין
Und sie nennt mich David Blaine
And its messing up my brain
And its messing up my brain
כי אם ג'וזף אהב אז הקטע יופק
Denn wenn es Joseph gefallen hat, wird der Track produziert
כי אם עליתי שלב זה שלו בענק
Denn wenn ich ein Level aufgestiegen bin, ist es ihm zu verdanken
ננצל ת'מצב כן זה שם המשחק
Wir nutzen die Situation, ja, das ist der Name des Spiels
כשהשפיות שלי עכשיו היא על החבל הדק
Wenn meine geistige Gesundheit jetzt am seidenen Faden hängt
וועליה לא דמיינתי עד לאיפה זה יגיע
Und über sie, ich habe mir nicht vorgestellt, wie weit es kommen würde
איזי שוב דופק רונדלים ברקיע
E-Z dreht wieder Runden am Himmel
שש שעות רצוף על "נא לא להפריע" "נא לא להפריע"
Sechs Stunden am Stück auf "Bitte nicht stören", "Bitte nicht stören"
וועליה היא עשתה ת'נסיעה מנהריה
Und sie ist die Reise aus Nahariya gefahren
וזה רק בשביל לראות אותו מופיע
Und das nur, um ihn auftreten zu sehen
ממלא זה ממלא ת'בטריה
Es füllt, es füllt die Batterie
בעננים כמו קורט קוביין
In den Wolken wie Kurt Cobain
עושה קסמים פה עם מרי ג'יין
Mache hier Zaubertricks mit Mary Jane
והיא קוראת לי דיוויד בליין
Und sie nennt mich David Blaine
And its messing up my brain
And its messing up my brain
בעננים כמו קורט קוביין
In den Wolken wie Kurt Cobain
עושה קסמים פה עם מרי ג'יין
Mache hier Zaubertricks mit Mary Jane
והיא קוראת לי דיוויד בליין
Und sie nennt mich David Blaine
And its messing up my brain
And its messing up my brain





Writer(s): Ez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.