Paroles et traduction E-Z feat. חן פורתי & עמית חשאי - בין אדמה לחוף
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
בין אדמה לחוף
Между землёй и берегом
אני
מחפש
ת'עצמי
יותר
מדי
זמן
Я
ищу
себя
слишком
долго,
נשבע
שכל
החיפושים
הגיעו
עד
כאן
Клянусь,
все
поиски
привели
меня
сюда.
בין
לשרוף
את
העניין
ולחזור
למצוא
לי
נחת
Между
тем,
чтобы
сжечь
интерес
и
вернуться,
чтобы
найти
себе
покой,
או
לחזור
אל
האולפן
ולשרוף
להם
נשרוף
להם
ישרוף
להם
Или
вернуться
в
студию
и
сжечь
их,
сжечь
их,
сжечь
их.
בסוף
הכל
יחזור
לקדמותו
В
конце
концов,
всё
вернётся
на
круги
своя.
אולי
השיט
עדיין
טוב
עובדה
שאת
עדיין
פה
Может
быть,
метод
всё
ещё
работает,
ведь
ты
всё
ещё
здесь.
אם
הגעתי
עד
כה
כל
דבר
בעיתו
Если
я
до
сих
пор
всё
делал
вовремя,
לא
זכר
מי
עזב
לא
שכח
מי
איתו
Не
помню,
кто
ушёл,
не
забыл,
кто
со
мной.
קח
את
העסק
בשתי
הידיים
ויאללה
תרוץ
על
הקטע
Возьми
дело
в
свои
руки
и
давай,
беги
по
теме.
סתכל
לקהל
בלבן
של
העין
קדימה
למעלה
תשרוף
את
השטח
Посмотри
публике
в
глаза,
вперёд
и
вверх,
сожги
площадку.
אני
מחפש
ת'עצמי
יותר
מדי
זמן
Я
ищу
себя
слишком
долго,
נשבע
שכל
החיפושים
הגיעו
עד
כאן
Клянусь,
все
поиски
привели
меня
сюда.
כשנשבעתי
שאלך
עד
הסוף
Когда
я
поклялся,
что
дойду
до
конца,
לא
עצרתי
להנות
מהנוף
Я
не
останавливался,
чтобы
насладиться
пейзажем.
בין
אדמה
לחוף
מתי
נפסיק
לרדוף
Между
землёй
и
берегом,
когда
мы
перестанем
гоняться?
הרי
בין
כה
וכה
הכל
פה
יחלוף
Ведь
так
или
иначе,
всё
здесь
пройдёт.
פותח
את
הלב
שלי
לא
מתפשר
על
תוכן
Открываю
своё
сердце,
не
иду
на
компромисс
в
содержании,
שנים
אני
מחפש
ת'עצמי
לא
מנסה
למצוא
חן
Годами
я
ищу
себя,
не
пытаясь
кому-то
понравиться.
הורדתי
ת'מדים
עזבתי
את
גדרה
Снял
форму,
уехал
из
Гедеры,
הם
חוסכים
ללימודים
אני
חוסך
לבנות
קריירה
Они
копят
на
учёбу,
я
коплю
на
построение
карьеры.
מתחיל
לשרוף
במות
ההשקעה
שלי
משתלמת
Начинаю
жечь
сцены,
мои
вложения
окупаются.
עמוק
בחלומות
רוצה
לקום
מהתרדמת
Глубоко
в
мечтах,
хочу
проснуться
от
спячки.
הקרו
שלי
גדל
אתם
תראו
זה
רק
הסיפתח
Мой
круг
растёт,
вы
увидите,
это
только
начало.
אין
לי
רגע
דל
אבל
אמן
שזה
ימשיך
כך
У
меня
нет
ни
минуты
покоя,
но,
Боже,
пусть
так
будет
и
дальше.
פאק
על
כל
מי
שאמר
שזה
חלום
מטופש
К
чёрту
всех,
кто
говорил,
что
это
глупая
мечта.
קלוט
איך
הז'אנר
של
הראפ
הפך
להיות
מבוקש
Прикольно,
как
жанр
рэпа
стал
таким
востребованным.
המון
שנים
שרק
חיפשתי
איזון
Столько
лет
я
искал
только
равновесия,
לפחות
בסוף
מצאתי
כיוון
אז
אין
מצב
להפסיק
Наконец-то
нашёл
направление,
так
что
нет
никакого
способа
остановиться.
כשנשבעתי
שאלך
עד
הסוף
Когда
я
поклялся,
что
дойду
до
конца,
לא
עצרתי
להנות
מהנוף
Я
не
останавливался,
чтобы
насладиться
пейзажем.
בין
אדמה
לחוף
מתי
נפסיק
לרדוף
Между
землёй
и
берегом,
когда
мы
перестанем
гоняться?
הרי
בין
כה
וכה
הכל
פה
יחלוף
Ведь
так
или
иначе,
всё
здесь
пройдёт.
דופק
סיבוב
פרסה
ושוב
נותן
ראפ
Делаю
круг,
настраиваюсь
и
снова
читаю
рэп,
סוחב
מעמסה
מהמסע
שלי
בסטנד
אפ
Тащу
ношу
из
своего
путешествия,
как
в
«Стенд
Ап».
חגגתי
כבר
מזמן
את
גיל
30
-
Я
уже
давно
отметил
своё
30-летие,
בפנים
ליצן
עצוב
בחוץ
עדיין
מעמיד
פנים.
В
душе
грустный
клоун,
снаружи
всё
ещё
строю
рожи.
בין
מה
מתאים
או
לא
מתאים
הומור
שלא
תמיד
קולטים
Между
тем,
что
подходит
или
не
подходит,
юмор,
который
не
всегда
понимают.
אני
מקבל
ת'מבטים
אוכל
ת'לבטים
Я
принимаю
удары,
ем
свои
сомнения,
מלא
בתים
רק
על
הדף
החיים
שלי
במרדף
Полные
дома
только
на
бумаге,
моя
жизнь
в
погоне.
ביום
זה
לא
תמיד
הולך
בחלומות
שלי
אני
עף
Днём
это
не
всегда
получается,
в
своих
мечтах
я
летаю.
על
הבמות
אולי
הייתי
קצת
אידיוט
На
сцене,
возможно,
я
был
немного
идиотом,
וזאת
שנכנסה
ללב
פתאום
סידרה
ת'מחשבות
И
та,
что
вошла
в
сердце,
вдруг
упорядочила
мысли.
תולה
תקוות
בלי
עקבות
בין
האמת
אל
החובות
Возлагаю
надежды
без
оглядки,
между
правдой
и
долгами,
בין
השוואות
לאחרים
בין
אם
זה
עוד
יכול
לקרות
Между
сравнениями
с
другими,
может
ли
это
ещё
случиться.
כשנשבעתי
שאלך
עד
הסוף
Когда
я
поклялся,
что
дойду
до
конца,
לא
עצרתי
להנות
מהנוף
Я
не
останавливался,
чтобы
насладиться
пейзажем.
בין
אדמה
לחוף
מתי
נפסיק
לרדוף
Между
землёй
и
берегом,
когда
мы
перестанем
гоняться?
הרי
בין
כה
וכה
הכל
פה
יחלוף
Ведь
так
или
иначе,
всё
здесь
пройдёт.
רוצים
לדעת
מניין
האנגלית
שלי?
Хочешь
знать,
откуда
у
меня
английский?
A
לא
מאמין
בפאקין
פלאן
B
A
не
верю
в
гребаный
план
B,
עדיין
לא
בC
לא
כדאי
לבוא
נגD
Всё
ещё
не
в
C,
не
стоит
идти
против
D,
כי
F
Eשר
לעצור
G
Потому
что
F
E
легко
остановить
G.
מפיץ
את
השיט
כמו
I
H
וי
Распространяю
дерьмо,
как
I
H
и
V,
הוא
לא
K
J
רולינג
לא
סופר
מי
תביא
Он
не
K
J,
не
крутится,
не
считает,
кто
принесёт,
משאיר
קהל
בM
L
בלי
לקרא
תווים
Оставляет
публику
в
M
L,
не
читая
нот.
N
תחרות
O
מד
על
שלי
N
соревнуешься,
O
меряешься
с
моим,
לא
זוכר
לאן
הגעתי
עד
שצועקים
לי
P
Не
помню,
куда
я
попал,
пока
мне
не
кричат
P.
זה
עוד
לא
הQ
להתרפק
על
עבR
Ещё
не
время
Q,
чтобы
расслабляться
на
облаке
R,
לנסות
לב
T
S
מאוד
מUתר
Пытаться
быть
T
S
слишком
Uтомительно.
לא
אני
לא
נV
באט
כל
עוד
אני
שר
Нет,
я
не
Vсё
ещё
здесь,
пока
я
пою.
עם
השיט
של
היום
את
תודי
לי
מחר
С
сегодняшним
дерьмом
ты
поблагодаришь
меня
завтра.
אין
לי
Wזר
כמו
הלוזר
על
הבר
У
меня
нет
Wрядом
неудачника,
как
тот,
что
за
баром,
שבודק
איפה
הXית
יש
סיבה
שזה
נגמר
Который
проверяет,
где
Xита,
есть
причина,
по
которой
это
закончилось.
התמונות
שלה
מהY
או
מזנזיבר
Её
фотографии
из
Y
или
Занзибара
Zופק
לך
ת'מוח
ואף
פעם
לא
עזר
Zадалбывают
тебе
мозги
и
никогда
не
помогали.
(זה
אף
פעם
לא
עזר)
(Это
никогда
не
помогало.)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): יהל ינון, שרון ארז, פורתי חן מרדכי, חשאי עמית
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.