Paroles et traduction E$$ence feat. Yvng Meem, Kizek & Pitilangboy - X-Files
Wacho,
trajimos
X-Files
Yo,
we
brought
the
X-Files
Tiene
mi
nombre
en
el
flyer
My
name's
on
the
flyer
Feka,
vos
no
te
compares
Baby,
don't
compare
yourself
Ustedes
no
tienen
el
fire
You
don't
have
the
fire
Takeall
tiene
altos
player
Takeall
has
high-level
players
Me
queda
bien
la
de
Thrasher
The
Thrasher
looks
good
on
me
No
nos
mientan
de
su
hustle
Don't
lie
to
us
about
your
hustle
Muy
grandes
para
el
envase,
yeah
Too
big
for
the
container,
yeah
Tenes
menos
cara
que
Slender
You
have
less
face
than
Slender
Te
dan
la
dosis
más
cara
y
más
cara
te
la
vendеn
They
give
you
the
most
expensive
dose
and
they
sell
it
to
you
more
and
more
expensive
Cartelean,
cadenas
falsas
Fake
chains
Quе
por
meno'
'e
dos
pesos
a
vos
te
la
venden
They
sell
it
to
you
for
less
than
two
pesos
Tengo
dos
fekas
tirándome
stories
I
have
two
fakes
throwing
stories
at
me
Me
lamen
el
cuero
y
la
chupan
por
molly
They
lick
my
leather
and
suck
me
for
Molly
Like
Piti
los
acuesto
y
se
van
a
hacer
el
noni
Like
Piti,
I
put
them
to
bed
and
they
go
to
do
the
noni
Su
vida
es
más
falsa
que
su
fuckin'
forty
Your
life
is
faker
than
your
fuckin'
forty
Porque
no
pueden
decirme
que
yo
la
palme
Because
you
can't
tell
me
that
I'm
gonna
get
it
Tranqui'
con
todos
mis
hermanos
Chill
with
all
my
brothers
'Tamis
haciendo
más
de
dos
palos
y
medio
por
mes
'Tamis
making
more
than
two
and
a
half
grand
a
month
Visiones
en
una
casa
estando
todos
arriba
de
una
montaña
de
racks
Visions
in
a
house,
all
of
us
on
top
of
a
mountain
of
racks
Nos
persiguen
to'
los
aliens
porque
robamos
parte
de
All
the
aliens
are
chasing
us
because
we
stole
part
of
X-Files,
tiene
mi
nombre
en
el
flyer
X-Files,
my
name's
on
the
flyer
Puta,
vos
no
te
compares
Baby,
don't
compare
yourself
Ustedes
no
tienen
el
fire
You
don't
have
the
fire
Takeall
tiene
altos
player
Takeall
has
high-level
players
Me
queda
bien
la
de
Thrasher
The
Thrasher
looks
good
on
me
No
nos
mientan
de
su
hustle
Don't
lie
to
us
about
your
hustle
Muy
grande
para
el
envase,
yeah,
yeah
Too
big
for
the
container,
yeah,
yeah
I
sell
my,
sell
my,
sell
my,
sell
my
I
sell
my,
sell
my,
sell
my,
sell
my
My
soul
belongs
to
the
Devil
My
soul
belongs
to
the
Devil
Sell
my,
sell
my,
sell
my,
sell
my
Sell
my,
sell
my,
sell
my,
sell
my
Oh
no,
what
the
fuck?,
you
really
want
my
flow?
Oh
no,
what
the
fuck?,
you
really
want
my
flow?
I
don't
think
nobody
can
control
me,
uh
I
don't
think
nobody
can
control
me,
uh
You
really
think
you
own
me,
uh?
You
really
think
you
own
me,
uh?
I
own
your
bitch,
she
on
me,
uh
I
own
your
bitch,
she
on
me,
uh
Help
me,
i
think
I'm
drowning,
uh
Help
me,
i
think
I'm
drowning,
uh
I'm
drowning
in
all
these
rappers
blood
I'm
drowning
in
all
these
rappers
blood
Pool
full
of
bodies,
this
shit
it's
wrong
Pool
full
of
bodies,
this
shit
it's
wrong
Spent
Halloween
running
from
the
cops
Spent
Halloween
running
from
the
cops
This
is
the
worst
nigthmare
of
my
life
This
is
the
worst
nigthmare
of
my
life
Voy
a
matar
a
ese
rapper
de
mamá
I'm
gonna
kill
that
rapper's
mom
No
me
es
competencia
pero
igual
vengo
a
ganar
I'm
not
competition
but
I'm
here
to
win
anyway
Todos
se
asustan
cuando
me
escuchan
sonar
Everyone
gets
scared
when
they
hear
me
sound
Porque
voy
a
usar
sus
cabezas
pa'
almorzar
Cause
I'm
gonna
use
their
heads
for
lunch
Cua-Cua-Cua-Cua-Cuando
cae
la
noche
me
siento
un
vampiro
(Alucard)
Cua-Cua-Cua-Cua-When
night
falls
I
feel
like
a
vampire
(Alucard)
Desbloqueo
el
nivel
cero,
nadie
queda
vivo
I
unlock
level
zero,
no
one
survives
Bitchi,
yo
soy
inmortal,
me
siento
un
vampiro
Bitchi,
I
am
immortal,
I
feel
like
a
vampire
Ahora
estoy
en
otro
plano,
quieren
este
sonido
Now
I'm
on
another
plane,
they
want
this
sound
Cua-Cua-Cuando
cae
la
noche
me
siento
un
vampiro
Cua-Cua-When
night
falls
I
feel
like
a
vampire
Desbloqueo
el
nivel
cero,
nadie
queda
vivo
I
unlock
level
zero,
no
one
survives
Bitchi,
yo
soy
inmortal,
me
siento
un
vampiro
Bitchi,
I
am
immortal,
I
feel
like
a
vampire
Ahora
estoy
en
otro
plano,
quieren
este
sonido
Now
I'm
on
another
plane,
they
want
this
sound
Tengo
una
pistola
con
trece
balas
I
have
a
gun
with
thirteen
bullets
Te
mando
bajo
tierra
sin
ninguna
pala
I
send
you
underground
without
a
shovel
En
mi
mano,
Alfabeto
Tebano
In
my
hand,
Teban
alphabet
Las
heridas
solas
se
me
sanan
The
wounds
heal
themselves
'Toy
con
la
muerte,
enfrentao
cara
a
cara
I'm
with
death,
face
to
face
Tengo
mis
legiones
listas
como
una
manada
I
have
my
legions
ready
like
a
pack
Veo
mucha
sangre,
tengo
sed,
nadie
me
para
I
see
a
lot
of
blood,
I'm
thirsty,
no
one
stops
me
Yeah,
si
me
ven
de
desmayan
Yeah,
if
they
see
me
they
faint
(Si
me
ven
se
desmayan)
(If
they
see
me
they
faint)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Spooky
date de sortie
31-10-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.