Paroles et traduction eGirls - うれしい!たのしい!大好き!
うれしい!たのしい!大好き!
So Happy, So Fun, I Love You!
初めて会った時から
From
the
moment
we
first
met,
違うモノ感じてた
I
felt
something
different
with
you,
自分の中の誰かが
心をつついていた
Something
inside
me
was
poking
at
my
heart.
友達にはうまく言えない
I
can't
tell
my
friends
about
it,
このパワーの源を
About
the
source
of
this
energy.
"恋をしてる"ただそれだけじゃ
"I'm
in
love,"
it's
not
enough
to
say,
済まされないことのような気がしてる
I
feel
like
it's
something
more
than
that.
きっとそうなんだ
めぐりあえたんだ
I'm
sure
of
it,
we
were
meant
to
be,
ずっと探してた人に
I've
been
searching
for
you
for
so
long.
目深にしてた帽子のつばを
I
want
to
pull
up
the
brim
of
my
hat,
ぐっと上げたい気分
And
proudly
show
you
my
face.
'わかっていたの前から
'I
knew
it
all
along,
こうなることもずっと'
That
it
would
turn
out
this
way.'
私の言葉
半分笑って聞いてるけど
You
laugh
at
my
words,
but
deep
down
you
know,
証拠だってちゃんとあるよ
I
have
proof
of
my
love
for
you.
初めて手をつないでから
From
the
first
time
we
held
hands,
その後すぐに
私の右手
Right
after
that,
my
right
hand
スーパーでスペシャルになったもの
Became
a
magical
thing
at
the
supermarket.
やっぱりそうだ
あなただったんだ
I'm
sure
of
it,
it's
you
I
love.
うれしい!
たのしい!
大好き!
So
happy!
So
fun!
I
love
you!
何でもできる強いパワーが
An
energy
that
makes
me
feel
like
どんどん湧いてくるよ
I
can
do
anything.
ホントは
あなたも知ってたはず
I
know
you
knew
it
all
along
too,
最初から
私を好きだったくせに
That
you
loved
me
from
the
very
beginning.
やっぱりそうだ
めぐりあえたんだ
I'm
sure
of
it,
we
were
meant
to
be,
ずっと探してた人に
I've
been
searching
for
you
for
so
long.
いつもこんなにシアワセな気持ち
I
wish
I
could
always
feel
this
happy,
持ち続けていられる
This
feeling
of
being
so
loved.
あなたがそうだ
あなただったんだ
It's
you,
you're
the
one
I've
been
looking
for.
うれしい!
たのしい!
大好き!
So
happy!
So
fun!
I
love
you!
やっぱりそうだ
めぐりあえたんだ
I'm
sure
of
it,
we
were
meant
to
be.
うれしい!
たのしい!
大好き!
So
happy!
So
fun!
I
love
you!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Miwa Yoshida
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.