Paroles et traduction E'voke - Arms of Loren (Steinway Mix)
I
heard
it
on
the
radio
Я
слышал
это
по
радио
I
read
it
in
the
news
Я
прочитал
об
этом
в
новостях
The
stories
they
report
to
us
Истории,
которые
они
сообщают
нам
So
muddled
and
confused
Такой
запутанный
и
сбитый
с
толку
With
time
on
my
side
Со
временем
на
моей
стороне
It's
eased
the
hurting
now,
yeah
Теперь
это
облегчило
боль,
да
The
day
that
we
cried
В
тот
день,
когда
мы
плакали
Is
just
a
memory
now
Теперь
это
просто
воспоминание
Why
can't
we
be
together'
Почему
мы
не
можем
быть
вместе'
As
we
were
back
then
Какими
мы
были
тогда
How
long
we
fooled
one
another
Как
долго
мы
дурачили
друг
друга
In
the
arms,
In
the
arms
of
Loren
В
объятиях,
в
объятиях
Лорен
In
the
arms,
in
the
arms,
in
the
arms,
in
the
arms,
В
объятиях,
в
объятиях,
в
объятиях,
в
объятиях,
In
the
arms,
in
the
arms,
in
the
arms,
in
the
arms
of
Loren
В
объятиях,
в
объятиях,
в
объятиях,
в
объятиях
Лорен
I've
followed
your
life
Я
следил
за
твоей
жизнью
I've
followed
your
every
move
Я
следил
за
каждым
твоим
движением
From
Paris
to
America
Из
Парижа
в
Америку
From
the
back
streets
to
success
От
закоулков
к
успеху
The
thought
of
how
we
used
to
be
Мысль
о
том,
какими
мы
были
раньше
Couldn't
temper
your
excess
Не
смог
умерить
свой
избыток
And
time
after
time
И
раз
за
разом
I
thought
of
why
you
left,
yeah
Я
думал
о
том,
почему
ты
ушла,
да
Was
it
my
fault'
Была
ли
это
моя
вина'
Or
was
it
always
meant'
Или
это
всегда
подразумевалось'
Why
can't
we
be
together'
Почему
мы
не
можем
быть
вместе'
As
we
were
back
then
Какими
мы
были
тогда
How
long
we
fooled
one
another
Как
долго
мы
дурачили
друг
друга
In
the
arms,
In
the
arms
of
Loren
В
объятиях,
в
объятиях
Лорен
In
the
arms,
in
the
arms,
in
the
arms,
in
the
arms,
В
объятиях,
в
объятиях,
в
объятиях,
в
объятиях,
In
the
arms,
in
the
arms,
in
the
arms,
in
the
arms
of
Loren
В
объятиях,
в
объятиях,
в
объятиях,
в
объятиях
Лорен
I've
followed
your
life
Я
следил
за
твоей
жизнью
I've
followed
your
every
move
Я
следил
за
каждым
твоим
движением
Take
me
in
your
arms
Возьми
меня
в
свои
объятия
Oh
baby
when
you
take
me
О,
детка,
когда
ты
берешь
меня
Take
me
in
your
arms
Возьми
меня
в
свои
объятия
Oh
I
want
you
О,
я
хочу
тебя
Won't
you
take
me'
Ты
не
возьмешь
меня
с
собой'
Oh
I
want
you
О,
я
хочу
тебя
Won't
you
take
me'
Ты
не
возьмешь
меня
с
собой'
In
your
arms,
in
your
arms,
in
your
arms,
in
your
arms,
in
your
arms
В
твоих
объятиях,
в
твоих
объятиях,
в
твоих
объятиях,
в
твоих
объятиях
Woo-hoo-oh
yeah
Ву-ху-о,
да
Oh
I
want
you
О,
я
хочу
тебя
Why
can't
we
be
together'
Почему
мы
не
можем
быть
вместе'
How
long
we
fooled
one
another'
Как
долго
мы
дурачили
друг
друга'
In
your
arms,
in
your
arms,
in
your
arms,
in
your
arms,
in
your
arms
В
твоих
объятиях,
в
твоих
объятиях,
в
твоих
объятиях,
в
твоих
объятиях
Woo-hoo-oh
yeah
Ву-ху-о,
да
In
the
arms
of
Loren
В
объятиях
Лорен
Why
can't
we
be
together'
Почему
мы
не
можем
быть
вместе'
How
long
we
fooled
one
another'
Как
долго
мы
дурачили
друг
друга'
In
your
arms,
in
your
arms,
in
your
arms,
in
your
arms,
in
your
arms
В
твоих
объятиях,
в
твоих
объятиях,
в
твоих
объятиях,
в
твоих
объятиях
Woo-hoo-oh
yeah
Ву-ху-о,
да
In
the
arms
of
Loren
В
объятиях
Лорен
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Duncan Hannant, Barry Norman Leng
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.