EA - Matar El Tiempo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction EA - Matar El Tiempo




Matar El Tiempo
Killing Time
INSTRUMENTAL
INSTRUMENTAL
Se que es mentira
I know it's a lie
Quiero engañarme a mi mismo
I want to fool myself
Al demostrar que no me duele
By showing that it doesn't hurt
Y que sigo siendo el mismo
And that I'm still the same
Al intentar querer ser fuerte
By trying to want to be strong
Desearme a mi la muerte
Wishing myself death
Al reflejar esta tristeza
By reflecting this sadness
Que se hace tan evidente
That becomes so evident
El corazón tiene estaciones
The heart has seasons
Una triste otra feliz
A sad one, another happy
Esta crece y se hace mas fuerte
This one grows stronger
Al no sanar su cicatriz
By not healing its scar
Por que un sabio me decia
Because a wise man told me
Ignore y tenia razon
Ignore it and he was right
Que las heridas que no sanan
That the wounds that don't heal
Siempre son las del amor
Always come from love
Intentar hacer mil cosas
Trying to do a thousand things
Para llamarle la atención
To get your attention
Hoy me pregunto cual de todas
Today I wonder which one of all
Si ninguna funciono
If none of them worked
Por que es feo ser ignorado
Because it's ugly to be ignored
Es peor sentirse solo
It's worse to feel alone
Y que con una o dos palabras
And that with one or two words
A la mierda manda todo
All hell breaks loose
Me hice mas fuerte
I became stronger
Al intentar comprender
By trying to understand
Que si te caes te levantas
That if you fall, you get up
Para volver a caer
To fall again
Por que no todo es bonito
Because not everything is beautiful
Por pintar color de rosa
For painting it pink
Toda rosa trae espinas
Every rose has its thorns
Y algunas son venenosas
And some are poisonous
Matar el tiempo
Killing time
Pa recuperar todas las rosas
To recover all the roses
Que el viento quiso llevar
That the wind wanted to take
De tantas rosas
Of so many roses
Que yo queria rescatar
That I wanted to rescue
Solo habia una a la que queria tocar
There was only one I wanted to touch
Matar el tiempo
Killing time
Para recuperar todas las rosas
To recover all the roses
Que el viento quiso llevar
That the wind wanted to take
De tantas rosas
Of so many roses
Solo habia una a la que queria tocar
There was only one I wanted to touch
Hoy me pregunto
Today I wonder
Si en lo nuestro hay algo mal
If there is something wrong with us
O debe ser tanta importancia
Or is it supposed to be so important
Cuando dejo de importar
When it stops mattering
O preferir hacer mil cosas
Or prefer to do a thousand things
Al preguntarme como estas
When asking how are you
Si no te importa lo que siento
If you don't care what I feel
En que te empeñas a jugar
What do you insist on playing
Las palabras bonitas
The beautiful words
Solo eran de momento
Were only temporary
Lo hacias y lo escribías
You did it and wrote it
Al pensar lo estoy perdiendo
When thinking I'm losing it
Sin saber que esta perdido
Without knowing that it is lost
Otra vez vas a jurar
Once again, you're going to swear
Que me amas y me adoras
That you love and adore me
Y no te empeñas en cambiar
And you don't try to change
Soy la persona mas directa
I am the most direct person
La menos indicada
The least indicated
Al decir si no la amas
When saying if you don't love her
Olvidarla de la nada
Forget her out of nowhere
Es dificil olvidar
It is difficult to forget
Los recuerdos del pasado
The memories of the past
Mas si en ellos van mezclados
Especially if they are mixed
Un te quiero un te amo
A I love you, an I adore you
Te amo son cinco letras, con un sentido
I love you is five letters, with a meaning
El sentido a volver a amarla
The meaning to love her again
Cuando lo vez todo perdido
When you see it all lost
Es de hombres recuperar
It's for men to recover
Así no sea culpa mia
Even if it's not my fault
Meter las manos al fuego
To put your hands in the fire
Por el amor de tu vida
For the love of your life
Si no te muestra importancia
If she doesn't show you importance
No de mas marchate tranquilo
Don't hesitate to leave her
Al saber que diste todo
Knowing you gave everything
Y no fue correspondido
And it wasn't reciprocated
Por que es de hombres aceptar
Because it is for men to accept
Cuando el error llega y te mata
When the mistake comes and kills you
Pero si fuiste un buen hombre
But if you were a good man
Algun dia le harás falta
Someday she will miss you
Matar el tiempo
Killing time
Pa recuperar todas las rosas
To recover all the roses
Que el viento quiso llevar
That the wind wanted to take
De tantas rosas
Of so many roses
Que yo queria rescatar
That I wanted to rescue
Solo habia una a la que queria tocar
There was only one I wanted to touch
Matar el tiempo
Killing time
Para recuperar todas las rosas
To recover all the roses
Que el viento quiso llevar
That the wind wanted to take
De tantas rosas
Of so many roses
Solo habia una a la que queria tocar
There was only one I wanted to touch
Tantas rosas
So many roses
Que la quiero tocar
That I want to touch
No se deja alcanzar
It doesn't let me reach it
Tantos sentimientos confundidos
So many mixed feelings
Una pelea con el corazon,
A fight with the heart,
Con el rencor, con la razon
With the resentment, with the reason






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.