Paroles et traduction EA - Sigue La Vida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya
no
me
llores
Don't
cry
for
me
anymore
No
quiero
que
me
traigas
flores
I
don't
want
you
to
bring
me
flowers
Solo
tu
risa
dulce
como
miel
Just
your
laughter,
sweet
as
honey
Que
endulza
mi
alma
That
sweetens
my
soul
Sé
que
me
extrañas
I
know
you
miss
me
Que
hace
falta
ni
ruido
en
la
casa
That
my
noise
is
missing
in
the
house
Solo
se
escucha
el
eco
de
tu
voz
I
can
only
hear
the
echo
of
your
voice
Que
triste
me
canta
That
sings
to
me
sadly
Yo
tengo
vida
y
te
tengo
a
ti
I
have
a
life
and
I
have
you
Tú,
mi
vida
para
vivir
You,
my
life
to
live
Esta
vida
no
tiene
fin
This
life
has
no
end
Aquí
yo
te
espero
Here
I
wait
for
you
Tú
tienes
vida
para
sentir
You
have
a
life
to
feel
Aunque
creas
que
no
estoy
ahí
Even
if
you
think
I'm
not
there
Donde
estés
cuidaré
de
ti
Wherever
you
are,
I'll
take
care
of
you
Aquí
yo
te
espero
(Uuh)
Here
I
wait
for
you
(Uuh)
Sigue
la,
sigue
la
vida
(Uuh)
Follow,
follow
life
(Uuh)
Sigue
la,
sigue
la
vida
Follow,
follow
life
Tú
y
los
colores
You
and
the
colors
Un
viaje
por
mil
dimensiones
A
journey
through
a
thousand
dimensions
Me
lleva
la
brisa
justo
a
donde
estás
cada
mañana
The
breeze
takes
me
right
to
where
you
are
every
morning
Sé
que
me
extrañas
I
know
you
miss
me
Que
hace
falta
mi
ruido
en
la
casa
That
my
noise
is
missing
from
the
house
Solo
respira
y
escucharás
mi
voz
Just
breathe
and
you'll
hear
my
voice
Que
alegre
te
canta
That
sings
to
you
joyfully
Yo
tengo
vida
y
te
tengo
a
ti
I
have
a
life
and
I
have
you
Tu
mi
vida
para
vivir
You
my
life
to
live
Esta
vida
no
tiene
fin
This
life
has
no
end
Aquí
yo
te
espero
Here
I
wait
for
you
Tú
tienes
vida
para
sentir
You
have
a
life
to
feel
Aunque
creas
que
no
estoy
ahí
Even
if
you
think
I'm
not
there
Donde
esté
cuidare
de
ti
Wherever
you
are,
I
will
take
care
of
you
Aquí
yo
te
espero
(Uuh)
Here
I
wait
for
you
(Uuh)
Sigue
la,
sigue
la
vida
(Uuh)
Follow,
follow
life
(Uuh)
Sigue
la,
sigue
la
vida
Follow,
follow
life
Yo
tengo
vida
y
te
tengo
a
ti
I
have
a
life
and
I
have
you
Tú
mi
vida
para
vivir
You
my
life
to
live
Esta
vida
no
tiene
fin
This
life
has
no
end
Sigue
la,
sigue
la
vida
Follow,
follow
life
Tú
tienes
vida
para
sentir
You
have
a
life
to
feel
Aunque
creas
que
no
estoy
ahí
Even
if
you
think
I'm
not
there
Donde
esté
cuidaré
de
ti
Wherever
you
are,
I
will
take
care
of
you
Sigue
la,
sigue
la
vida
Follow,
follow
life
Aquí
yo
te
espero
Here
I
wait
for
you
Tengo
vida,
tienes
vida
I
have
life,
you
have
life
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.