Paroles et traduction Earl - Lazy Man
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lazy
man
you
please
yourself
Ленивый
мужчина,
ты
угождаешь
себе,
But
when
do
I
get
mine
Но
когда
же
дойдет
дело
до
меня?
You
say
you'll
get
around
to
it
Ты
говоришь,
что
доберешься
до
этого,
Well
nows
the
perfect
time
Что
ж,
сейчас
самое
подходящее
время.
Oh
you
don't
do
nothing
О,
ты
ничего
не
делаешь,
Unless
you
want
that
something
Пока
сам
этого
не
захочешь.
You
don't
do
nothing
(less
somewhere)
or
nothing
at
all
Ты
ничего
не
делаешь
(если
только
где-то)
или
вообще
ничего,
Then
you
get
motivated
Но
потом
ты
мотивируешься,
Cause
my
loving
ain't
waiting
Потому
что
моя
любовь
не
ждет.
So
get
to
work
right
now
drive
me
crazy
you
lazy
man
Так
что
займись
делом
прямо
сейчас,
сводишь
меня
с
ума,
ленивый
мужчина.
Good
to
know
you're
fast
and
slow
Хорошо
знать,
что
ты
быстрый
и
медленный,
Get
me
every
time
Каждый
раз
получаешь
свое.
You
sleep
in
the
sun
and
I
ain't
getting
none
Ты
спишь
на
солнышке,
а
я
ничего
не
получаю.
Come
on
now
baby
Давай
же,
малыш,
You
know
that
that's
a
crime
Ты
же
знаешь,
что
это
преступление.
But
you
don't
do
nothing
Но
ты
ничего
не
делаешь,
Unless
you
want
that
something
Пока
сам
этого
не
захочешь.
You
don't
do
nothing
(less
somewhere)
or
nothing
at
all
Ты
ничего
не
делаешь
(если
только
где-то)
или
вообще
ничего,
Then
you
get
motivated
Но
потом
ты
мотивируешься,
Cause
my
loving
ain't
waiting
Потому
что
моя
любовь
не
ждет.
So
good
at
being
bad
Так
хорош
в
том,
чтобы
быть
плохим,
You're
the
best
I
ever
had
Ты
лучший
из
всех,
что
у
меня
были.
Get
to
work
right
now
drive
me
crazy
you
lazy
man
Займись
делом
прямо
сейчас,
сводишь
меня
с
ума,
ленивый
мужчина.
You
don't
do
nothing
Ты
ничего
не
делаешь,
Unless
you
want
that
something
Пока
сам
этого
не
захочешь.
Don't
do
nothing,
(less
somewhere)
and
nothing
at
all
Ничего
не
делаешь
(если
только
где-то)
и
вообще
ничего,
Then
you
get
motivated
Но
потом
ты
мотивируешься,
Cause
my
loving
ain't
waiting
Потому
что
моя
любовь
не
ждет.
(Flip
flap)
strawberry
jam
(Хлоп-хлоп)
клубничное
варенье,
Love
me
the
way
I
am
Люби
меня
такой,
какая
я
есть.
Your
lies
will
drive
me
crazy
you
lazy
man
Твоя
ложь
сведет
меня
с
ума,
ленивый
мужчина.
(No
cheese)
and
prizes
(Без
сыра)
и
призы,
No
cheap
surprises
Никаких
дешевых
сюрпризов.
Keep
me
smiling
Заставь
меня
улыбаться.
(No
cheese)
and
prizes
(Без
сыра)
и
призы,
No
cheap
surprises
Никаких
дешевых
сюрпризов.
Your
lies
will
drive
me
crazy
you
lazy
man
Твоя
ложь
сведет
меня
с
ума,
ленивый
мужчина.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Phil Thornalley, Joseph Crawley Cang, Kate Joy Earl
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.