Paroles et traduction EARTHGANG feat. Ari Lennox - RUN TOO (with Ari Lennox)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
RUN TOO (with Ari Lennox)
БЕЖИМ (при участии Ари Леннокс)
More
lighter
flicks
(I
need
lighter
flicks)
Ещё
щелчков
зажигалки
(Мне
нужны
щелчки
зажигалки)
We
well
acquainted
at
this
Мы
хорошо
знакомы
в
этом
We
well
acquainted
at
this
point
(yeah)
Мы
хорошо
знакомы
на
данный
момент
(да)
Past
first
date
После
первого
свидания
Ooh,
aight,
let's
do
this
shit
О,
ладно,
давай
сделаем
это
дерьмо
(Yeah,
ooh,
yeah)
dropped
my
phone,
dropped
my
phone
(Да,
о,
да)
уронила
телефон,
уронила
телефон
I
must
be
one
of
the
lucky
ones
Должно
быть,
я
одна
из
тех
счастливиц
Great
dick,
so-so
credit,
live
life
light,
headed
Отличный
член,
так
себе
кредит,
живу
легко,
направляюсь
I'm
the
madness
to
the
method,
man
Я
безумие
к
методу,
мужик
From
a
place
without
no
Wu-Tang
Clan
Из
места,
где
нет
клана
У-Тан
But
we
got
Ku
Klux
Klans
all
up
through
there
Но
у
нас
есть
Ку-клукс-клан
по
всему
периметру
Hustle
all
we
do
here
Афера
- это
всё,
что
мы
здесь
делаем
Tryna
make
shake
'til
it's
popping
like
a
root
beer
Пытаюсь
сделать
коктейль,
пока
он
не
вспенится,
как
корневое
пиво
Made
this
in
a
leap
year,
next
year
I'll
be
nuclear
Сделала
это
в
високосный
год,
в
следующем
году
буду
ядерной
Hella
high
falutin',
hot
boxing
two
stories
Чертовски
высокомерная,
накуриваемся
на
два
этажа
I'on
give
a
fuck
'bout
who
here
Мне
плевать,
кто
здесь
Always
been
the
underdog
it's
over
for
that
bullshit
Всегда
была
аутсайдером,
с
этой
ерундой
покончено
Born
with
the
skillset,
built
up
the
toolkit
Родилась
с
набором
навыков,
собрала
набор
инструментов
Got
the
pocket
presence,
it's
a
breeze
on
some
Drew
shit
Обладаю
харизмой,
это
легко
в
каких-нибудь
кроссовках
от
Дрю
Hate
when
niggas
talk
but
when
they
see
you
they
don't
do
shit
Ненавижу,
когда
нигеры
болтают,
но
когда
они
видят
тебя,
они
ничего
не
делают
I'm
a
simple
man
but
even
that
can
be
confusing
Я
простой
человек,
но
даже
это
может
сбивать
с
толку
Always
said
my
checkered
past
would
have
'em
jumping
to
conclusions
Всегда
говорила,
что
моё
тёмное
прошлое
заставит
их
делать
поспешные
выводы
Can't
have
nobody
around
me
that
ain't
making
contributions
Не
могу
иметь
рядом
с
собой
никого,
кто
не
вносит
свой
вклад
All
I
do
is
run,
get
high,
fuck,
and
make
music
(ooh)
Всё,
что
я
делаю,
это
бегаю,
кайфую,
трахаюсь
и
занимаюсь
музыкой
(о)
What
a
life,
what
a
life,
what
a
life
this
is
Вот
это
жизнь,
вот
это
жизнь,
вот
это
жизнь
Who
can
I,
who
can
I
open
up
to?
Кому
я
могу,
кому
я
могу
открыться?
What
a
life,
what
a
life,
what
a
life
this
is
Вот
это
жизнь,
вот
это
жизнь,
вот
это
жизнь
Who
can
I,
who
can
I
open
up
to?
Кому
я
могу,
кому
я
могу
открыться?
I'm
tired
of
niggas
Я
устала
от
нигеров
I'm
tired
of
motherfuckers
underachieving
Я
устала
от
этих
неудачников
Scared
of
their
greatness,
wasting
their
breathing
Боящихся
своего
величия,
тратящих
своё
дыхание
Spoiling
blessings
Портящих
блага
Pissing
they
chances
down
the
drain
Спускающих
свои
шансы
в
унитаз
Sitting
own
they
hands
and
wondering
why
their
situation
ain't
change
Сидящих
сложа
руки
и
задающихся
вопросом,
почему
их
ситуация
не
меняется
I'm
tired
of
crackers,
I'm
tired
dealing
with
you
racist
bastards
Я
устала
от
белых,
я
устала
иметь
дело
с
вами,
расистскими
ублюдками
Salty-asses,
can't
focus
on
nothing
else
but
me
Соленые
задницы,
не
можете
сосредоточиться
ни
на
чём,
кроме
меня
I'm
tired
of
haters
frightened
by
something
I'ma
be
Я
устала
от
ненавистников,
напуганных
тем,
кем
я
стану
'Cause
my
purpose
got
you
feeling
worthless,
now
we
enemies
Потому
что
моя
цель
заставляет
вас
чувствовать
себя
ничтожествами,
теперь
мы
враги
I'm
tired
of
sleeping,
tired
of
creeping,
tired
of
hoes
Я
устала
спать,
устала
красться,
устала
от
шлюх
Tired
of
hot-ass
summers
with
crooked
cops
on
patrol
Устала
от
жаркого
лета
с
продажными
копами
на
патрулировании
Shawty
tryna
do
her
best
as
she
slide
down
this
pole
Малышка
пытается
сделать
всё
возможное,
скользя
по
этому
шесту
But
she
see
my
mind
gone,
I'm
all
alone
Но
она
видит,
что
мой
разум
отключился,
я
совсем
одна
So
who
can
I
open
up
to?
Prolly
this
bottle
Так
кому
я
могу
открыться?
Наверное,
этой
бутылке
This
sack
of
weed
it
talks
to
me
Этот
мешок
с
травой
разговаривает
со
мной
We
eye
to
eye,
we
knee
to
knee
Мы
с
глазу
на
глаз,
мы
колено
к
колену
Praying
for
some
shit
ain't
sure
if
it
exist
Молюсь
о
том,
в
чём
не
уверена,
существует
ли
это
Huh,
yeah,
we
lucky
if
we
wind
up
with
a
loyal
bitch
Ха,
да,
нам
повезёт,
если
мы
окажемся
с
верной
сучкой
Yeah,
we
slide
out
our
moms,
how
quickly
we
forget
Да,
мы
выскальзываем
из
наших
мам,
как
быстро
мы
забываем
Here
surrounded
by
lies
and
plastic
like
a
zip
here
Здесь,
в
окружении
лжи
и
пластика,
как
молния
Hope
you
ain't
got
this
image
of
me
in
your
head
Надеюсь,
у
тебя
в
голове
нет
этого
моего
образа
The
chosen
son,
the
one
you
meet
after
you
dead
Избранный
сын,
тот,
кого
ты
встретишь
после
смерти
The
holy
one,
no
blemish,
not
a
stain
on
his
linen
Святой,
без
порока,
ни
пятнышка
на
его
белье
Picture
perfect,
perfect
image
Идеальная
картинка,
идеальный
образ
Nigga,
that
ain't
how
I'm
living
Ниггер,
я
живу
не
так
Nigga,
that
ain't
how
I'm
living
Ниггер,
я
живу
не
так
So
go
on,
put
your
fingers
in
the
sky
for
the
sinners
Так
что
давай,
поднимай
пальцы
к
небу
за
грешников
What
a
life,
what
a
life,
what
a
life
this
is
Вот
это
жизнь,
вот
это
жизнь,
вот
это
жизнь
Who
can
I,
who
can
I
open
up
to?
Кому
я
могу,
кому
я
могу
открыться?
What
a
life,
what
a
life,
what
a
life
this
is
Вот
это
жизнь,
вот
это
жизнь,
вот
это
жизнь
Who
can
I,
who
can
I
open
up
to?
(To)
Кому
я
могу,
кому
я
могу
открыться?
(Кому)
What
a
life,
what
a
life,
what
a
life
this
is
(I
wanna
know)
Вот
это
жизнь,
вот
это
жизнь,
вот
это
жизнь
(Я
хочу
знать)
Who
can
I,
who
can
I
open
up
to?
Кому
я
могу,
кому
я
могу
открыться?
Ooh-ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh
О-о-о,
о,
о,
о,
о,
о,
о
Ooh-ooh,
oh,
ooh
О-о-о,
о,
о
Ooh-ooh,
oh,
ooh
О-о-о,
о,
о
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Courtney Shanade Salter, Taji Ausar, Eian Undrai Parker, Olu O Fann, Christopher Wikes, Timothy Jamal Maxey
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.