EARTHGANG - American Horror Story - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction EARTHGANG - American Horror Story




American Horror Story
Американская история ужасов
Talk to me now, speak loud and clear
Поговори со мной сейчас, говори громко и ясно
Talk to me now, speak loud and clear (say)
Поговори со мной сейчас, говори громко и ясно (скажи)
Talk to me now, speak loud and clear
Поговори со мной сейчас, говори громко и ясно
Where would I be if I was not here?
Где бы я был, если бы не был здесь?
American Horror Story
Американская история ужасов
Horror, Horror Story
Ужас, история ужасов
Talk to me now, speak loud and clear
Поговори со мной сейчас, говори громко и ясно
Where would I fly if I was not here?
Куда бы я полетел, если бы не был здесь?
American Horror Story
Американская история ужасов
Horror Story
История ужасов
Set, set, set me free
Освободи, освободи, освободи меня
Set me free (Horror Story)
Освободи меня (История ужасов)
Set, set me free (yeah)
Освободи, освободи меня (да)
Set me (check it out)
Освободи меня (зацени)
Once upon a time across the far and wide
Давным-давно, по всему миру
Blue abyss, the first people known to Earth thrived
В голубой бездне процветали первые люди, известные Земле
Then one day a ship docked with evil intentions
Затем однажды пришвартовался корабль со злыми намерениями
That would change the course of the world and shape our lives
Который изменил ход мира и сформировал наши жизни
Stuck over here like four hundred years
Застрял здесь, типа, на четыреста лет
Stayed iced out through the pain and my tears
Оставался холодным, несмотря на боль и мои слезы
Ice in my veins, ice in my ears
Лед в моих венах, лед в моих ушах
Bitch, give me brain, I can not deal
Сучка, дай мне мозги, я не могу справиться
Kids on the block, they getting killed
Дети на районе, их убивают
Wimbledon style, when will it end?
В стиле Уимблдона, когда это закончится?
I mean for real, real, real
Я имею в виду, по-настоящему, по-настоящему, по-настоящему
Really for real, real, real
Реально по-настоящему, по-настоящему, по-настоящему
Grandaddy's, grandaddy was poor
Дедушка, дедушка был беден
First nigga in my family with dough-oh (oh)
Первый ниггер в моей семье с баблом (о)
I raise everybody up from the floor-oh (floor)
Я поднимаю всех с пола пола)
Flippin' the generational curse, coco
Разрушаю родовое проклятие, коко
Niggas can't fuck with me, ah
Ниггеры не могут со мной связаться, а
Bitches can't fuck with me, ah
Сучки не могут со мной связаться, а
What about the police come at my crib and shoot me up
Что, если полиция придет ко мне домой и перестреляет меня
Life hard enough, just think about rent
Жизнь достаточно тяжела, просто подумай об аренде
Could have bought my freedom all the money I spent, yeah
Мог бы купить свою свободу на все деньги, что потратил, да
And that's some shit, yeah
И это дерьмо, да
I mean for real, all this money we got it, we still can't help Flint, yeah
Я имею в виду, реально, у нас есть все эти деньги, а мы все еще не можем помочь Флинту, да
Don't get me wrong, I still pull up the latest and floss on a bitch
Не пойми меня неправильно, я все еще выпендриваюсь перед сучкой последними новинками
But I hate see all my niggas get shot up, that shit don't make sense, yeah
Но я ненавижу видеть, как моих ниггеров расстреливают, это не имеет смысла, да
God damn, I could help you if you stop trippin' so much
Черт возьми, я мог бы помочь тебе, если бы ты не так много психовала
Baby girl, I can't save you but I can sure lift you up
Детка, я не могу спасти тебя, но я точно могу тебя подбодрить
Left cheek, right cheek, woo
Левая щека, правая щека, ву
Make them clap and come together like so icy, ooh
Заставь их хлопать и соединиться вместе, как будто так холодно, ух
Still a lil' ratchet, still a lil' bougie, still a lil' dicey, ooh
Все еще немного дерзкая, все еще немного шикарная, все еще немного рискованная, ух
Cousin in the navy, pops in the army, still I take mine-y, woo
Двоюродный брат в флоте, отец в армии, но я все равно беру свое, ву
Waitin' for somebody in the White House to say but shit ain't likely
Жду, когда кто-нибудь в Белом доме скажет, но это вряд ли
Talk to me now, speak loud and clear
Поговори со мной сейчас, говори громко и ясно
Where would I be if I was not here?
Где бы я был, если бы не был здесь?
American Horror Story (Horror Story)
Американская история ужасов (История ужасов)
Horror, Horror Story
Ужас, история ужасов
Say
Скажи
Talk to me now, speak loud and clear (loud and clear)
Поговори со мной сейчас, говори громко и ясно (громко и ясно)
Where would I fly if I was not here?
Куда бы я полетел, если бы не был здесь?
American Horror Story
Американская история ужасов
Horror Story
История ужасов
Set, set, set me free
Освободи, освободи, освободи меня
Set me free (Horror Story)
Освободи меня (История ужасов)
Set, set me free (yeah)
Освободи, освободи меня (да)
Set me
Освободи меня
There goes the neighborhood
Вот и район пропал
(Wow, that's crazy people, really used to say that, that's funny 'cause now)
(Вау, это безумие, люди, действительно говорили это, забавно, потому что сейчас)
Now they coming back to take the hood (hmm, funny how things change)
Теперь они возвращаются, чтобы забрать район (хм, забавно, как все меняется)
Meanwhile, I'm just trying to get my finances up
Тем временем, я просто пытаюсь поднять свои финансы
So I can buy my whole damn block
Чтобы я мог купить весь свой чертов квартал
Been bumping Nipsey a whole damn lot
Слушал Нипси целую кучу
Tryna make shit shake, Theaster Gates
Пытаюсь все изменить, Тистер Гейтс
If they ask, don't fake like you know what it's bout
Если спросят, не притворяйся, что знаешь, о чем речь
Seat at the tables sound so amazing
Место за столом звучит так заманчиво
I'd rather bring you to my cookout
Я лучше приглашу тебя на свой барбекю
Citronella tiki torches
Факелы с цитронеллой
Talkin' niggas joining forces
Ниггеры объединяют силы
Picking up the resources
Собирают ресурсы
Brothers shinin', sister gorgeous
Братья сияют, сестры великолепны
Show the kids how we did it
Покажем детям, как мы это сделали
Better books, better courses (ah)
Лучшие книги, лучшие курсы (а)
Teachers gotta make a living
Учителя должны зарабатывать на жизнь
Test scores more important (ah)
Результаты тестов важнее (а)
How the system get rewarded
Как система получает вознаграждение
All of my niggas with heavy pockets
Все мои ниггеры с тугими карманами
Don't be acting snobby 'cause you already got it
Не ведите себя высокомерно, потому что у вас уже все есть
Some of y'all niggas so woke, it's ironic
Некоторые из вас, ниггеры, настолько проснулись, что это иронично
You really be ignorant 'cause of your knowledge
Вы действительно невежественны из-за своих знаний
Look down on your brother 'cause you went to college
Смотришь свысока на своего брата, потому что учился в колледже
Or you got the perfect collection of rocks and stones
Или у тебя есть идеальная коллекция камней и минералов
And gems that soak up the mood
И драгоценных камней, которые впитывают настроение
Say you're open minded, know it ain't true
Говоришь, что ты открытый, знаю, что это неправда
And I don't like preaching, it ain't what I do
И я не люблю проповедовать, это не то, чем я занимаюсь
I usually observe, I just start making moves
Обычно я наблюдаю, я просто начинаю делать шаги
Fuck what you heard
К черту то, что ты слышал
The option we choose
Вариант, который мы выбираем
I hold what we got and did something new
Я беру то, что у нас есть, и делаю что-то новое
America worst nightmare come true
Худший кошмар Америки сбывается
Pray over this verse, hope you break through
Молюсь над этим куплетом, надеюсь, ты прорвешься
Pour up the liquor and mix the juice
Налей выпивки и смешай с соком
And crank this up at your barbecue
И вруби это на своем барбекю
Talk to me now, speak loud and clear
Поговори со мной сейчас, говори громко и ясно
Where would I be if I was not here?
Где бы я был, если бы не был здесь?
American Horror Story
Американская история ужасов
Horror, Horror Story
Ужас, история ужасов
Talk to me now, speak loud and clear
Поговори со мной сейчас, говори громко и ясно
Where would I fly if I was not here?
Куда бы я полетел, если бы не был здесь?
American Horror Story
Американская история ужасов
Horror Story
История ужасов
Set, set, set me free
Освободи, освободи, освободи меня
Set me free (Horror Story)
Освободи меня (История ужасов)
Set, set me free
Освободи, освободи меня
Set me
Освободи меня





Writer(s): Christopher Gibbs, Eian Parker, Olu Fann


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.