EARTHGANG - GHETTO GODS - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction en allemand EARTHGANG - GHETTO GODS




GHETTO GODS
GHETTO GÖTTER
Got so many memories that I made on Cascade Road
Habe so viele Erinnerungen, die ich auf der Cascade Road gemacht habe
I done gained the world I ain't never sell my soul
Ich habe die Welt gewonnen, ich habe nie meine Seele verkauft
This is God given so I thank him as I go
Das ist von Gott gegeben, also danke ich ihm, während ich gehe
Hate to Sound conceited but I know, I know, I know
Ich hasse es, eingebildet zu klingen, aber ich weiß, ich weiß, ich weiß
Niggas crazy think they fucking with me (this sound like heaven), yeah
Verrückte Typen denken, sie könnten sich mit mir anlegen (das klingt wie der Himmel), ja
Niggas crazy think they fucking with (heaven on earth), aye
Verrückte Typen denken, sie könnten sich mit mir anlegen (Himmel auf Erden), aye
Run up on me baby, sure you gon' see (bitch I'm in heaven), aye
Komm zu mir, Baby, du wirst schon sehen (Schlampe, ich bin im Himmel), aye
God power from my head to me feet (right here on earth), aye
Gottes Kraft von meinem Kopf bis zu meinen Füßen (genau hier auf Erden), aye
This shit colossal (whoa)
Das ist kolossal (whoa)
What I say is gospel (whoa)
Was ich sage, ist Evangelium (whoa)
I cooked this with love they gon' eat up and then swallow (swallow me), yeah, yeah
Ich habe das mit Liebe gekocht, sie werden es aufessen und dann schlucken (schluck mich), ja, ja
I'm from the ghetto baby
Ich komme aus dem Ghetto, Baby
Seen bodies in the street fore I could tweet
Habe Leichen auf der Straße gesehen, bevor ich twittern konnte
I came from nothing I turned a mustard seed into a million
Ich kam aus dem Nichts, ich habe aus einem Senfkorn eine Million gemacht
End of discussion
Ende der Diskussion
Had a Ted Talk with the higher me showed me
Hatte ein Ted-Gespräch mit meinem höheren Ich, zeigte mir,
How to run it up I need all my cheese
Wie ich es hochtreibe, ich brauche meinen ganzen Käse
Every day that I wake up I'm pinching myself
Jeden Tag, wenn ich aufwache, kneife ich mich selbst
Can't believe that I'm really me
Kann nicht glauben, dass ich wirklich ich bin
Popping shows in New Zealand, boy you is not eating
Mache Shows in Neuseeland, Junge, du isst nicht
Man we do not play in the same league (no)
Mann, wir spielen nicht in derselben Liga (nein)
I gave my momma some racks and she asked me if I'm selling drugs I said momma please
Ich gab meiner Mama ein paar Scheine und sie fragte mich, ob ich Drogen verkaufe, ich sagte: Mama, bitte
If I was do you think I'd let you know?
Wenn ich es täte, denkst du, ich würde es dich wissen lassen?
Got so many memories that I made on Cascade Road
Habe so viele Erinnerungen, die ich auf der Cascade Road gemacht habe
This is God given so I thank her as I go
Das ist von Gott gegeben, also danke ich ihr, während ich gehe
This gone Sound conceited but I know, I know, I know
Das wird eingebildet klingen, aber ich weiß, ich weiß, ich weiß
Niggas crazy think they fucking with me (this sound like heaven) yeah
Verrückte Typen denken, sie könnten sich mit mir anlegen (das klingt wie der Himmel), ja
Niggas crazy think they fucking with me (hey, hey) (heaven on earth), yeah
Verrückte Typen denken, sie könnten sich mit mir anlegen (hey, hey) (Himmel auf Erden), ja
God power from my head to me feet (hey, hey) (bitch I'm in heaven), yeah
Gottes Kraft von meinem Kopf bis zu meinen Füßen (hey, hey) (Schlampe, ich bin im Himmel), ja
Run up on me baby, sure you gon' see (hey, hey) (right here on earth) yeah
Komm zu mir, Baby, du wirst schon sehen (hey, hey) (genau hier auf Erden), ja
I do not chase
Ich jage nicht
I just attract
Ich ziehe nur an
What you put in you get back
Was du hineinsteckst, bekommst du zurück
I'm screaming Campbellton, Campbellton
Ich schreie Campbellton, Campbellton
Still hit the dance on them niggas wherever I'm at
Tanze immer noch mit den Jungs, wo auch immer ich bin
Feel like a champion
Fühle mich wie ein Champion
Mamba Mentality
Mamba-Mentalität
I am the masterpiece
Ich bin das Meisterwerk
Life is the craft
Das Leben ist das Handwerk
These bitches love me and I can't resist them
Diese Schlampen lieben mich und ich kann ihnen nicht widerstehen
But I'm only guilty of slipping too fast
Aber ich bin nur schuldig, zu schnell abzurutschen
Life is bout legacy
Im Leben geht es um das Erbe
What lies ahead of me
Was vor mir liegt
Helping a nigga get peace with his past
Einem Kerl helfen, Frieden mit seiner Vergangenheit zu schließen
Lil bitty regular piece that I pack
Ein kleines, gewöhnliches Stück, das ich einpacke
007 before you react
007, bevor du reagierst
Don't think twice
Denk nicht zweimal nach
My only advice
Mein einziger Rat
From my granddad
Von meinem Großvater
Before he passed
Bevor er starb
Look to the stars
Schau zu den Sternen
Look at the sky at night
Schau dir den Nachthimmel an
Tell me that heaven ain't black
Sag mir, dass der Himmel nicht schwarz ist
On everything I love
Bei allem, was ich liebe
Tried not to brag 'til you bring it up
Ich habe versucht, nicht anzugeben, bis du es zur Sprache bringst
Tunnel vision block opinions
Tunnelblick blockiert Meinungen
And I could give a fuck what niggas think of us
Und es ist mir scheißegal, was die Jungs von uns denken
Duck jab hook send a nigga through the roof with a uppercut
Ducken, Jab, Haken, schicke einen Kerl mit einem Aufwärtshaken durchs Dach
Tell the Truth shut the devil up
Sag die Wahrheit, bring den Teufel zum Schweigen
In the booth I'm untouchable niggas crazy think they fucking with me
In der Kabine bin ich unantastbar, verrückte Typen denken, sie könnten sich mit mir anlegen
Yeah (this sound like heaven)
Ja (das klingt wie der Himmel)
Niggas crazy think they fucking with me (hey, hey, hey, hey) (heaven on earth) yeah
Verrückte Typen denken, sie könnten sich mit mir anlegen (hey, hey, hey, hey) (Himmel auf Erden), ja
Run up on me baby, sure you gone see (hey, hey, hey, hey) (bitch I'm in heaven) yeah
Komm zu mir, Baby, du wirst schon sehen (hey, hey, hey, hey) (Schlampe, ich bin im Himmel), ja
God power from my head to me feet (hey, hey, hey, hey) (right here on earth) yeah
Gottes Kraft von meinem Kopf bis zu meinen Füßen (hey, hey, hey, hey) (genau hier auf Erden), ja





Writer(s): Larrance Dopson, James Edward Ii Fauntleroy, Lamar Edwards, Miles Franklin, Quintin Ferbie Gulledge, Eian Undrai Parker, Olu O Fann, Brody Brown, Jake Moon Hogan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.