EARTHGANG - Missed Calls - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction EARTHGANG - Missed Calls




Girl I ain't no star I just ain't from round here
Девочка, я не звезда, я просто не отсюда.
my pilot told me i'll go far if i stay from round here
мой пилот сказал мне, что я уйду далеко, если останусь здесь.
hell im so good at missing calls bitch i'm perfect this year
черт возьми, я так хорошо пропускаю звонки, сука, я идеален в этом году.
and i suggest you trace your scars if you get lost my dear
и я предлагаю тебе проследить за своими шрамами, если ты потеряешься, моя дорогая.
nigga i can't tell if i'm dreaming
ниггер, я не могу понять, сплю ли я.
lord forgive me if i think i'm in charge
Господи, прости меня, если я думаю, что я главный.
but the snakes in the grass are starting to get smart
но змеи в траве начинают становиться умнее.
and the snake in my pants is starting to get hard
и змея в моих штанах начинает напрягаться.
and i'm fucking everything with two legs and a heart
и я трахаю все с двумя ногами и сердцем.
and some ass and some titties and an atm card
и задница, и сиськи, и банкоматная карта.
---- from my ---- and i lust for my scars
---- от моего ---- и я жажду своих шрамов.
and this broke nigga dick guarantee i won't starve
и этот сломленный ниггер-член-гарантия того, что я не буду голодать.
well i suppose that you suppose using hoes is getting old
ну, я полагаю, ты думаешь, что использование шлюх становится старым.
and you oppose that maybe i should grown on up and iron clothes
и ты противишься тому, что, возможно, мне стоит повзрослеть и надеть железную одежду.
and find some hope find some work and write in cursive
и найди надежду, найди работу и напиши курсивом.
been a flirter since my birth they wrapped me up so i ain't fuck the nurse
я флиртовал с самого рождения, они завернули меня, так что я не трахаюсь с медсестрой.
too numb to react when you struck a nerve
слишком онемел, чтобы реагировать, когда ты ударил нервом.
so i hits the bitch in a circle jerk
так что я бьет сучку по кругу, придурок.
with me myself and my penis semen
со мной самой и со своей спермой.
canine teeth got me feline feenin
клыки дали мне кошачий финен.
hold up rewind nigga --- he like a bald eagle cheefin
держись, перемотай назад, ниггер --- он как лысый орел.
i ain't even breathin
я даже не дышу.
i'm a motherfucking ghost you can tell cus i flow
я гребаный призрак, ты можешь сказать, что я теку.
and i lose my head without even bleeding
и я теряю голову, даже не истекая кровью.
fuck what a motherfucker thought that they knew about us
к черту то, что, черт возьми, они думали, что знают о нас.
we got the juice and we keep on squeezing
у нас есть сок, и мы продолжаем сжимать.
like drip drip drip drip drip
как кап кап кап кап кап кап кап
hold up me cup me take a sip
подними мне чашку, сделай глоток.
hold up me pinky me think me rich
держи меня, мизинец, считай меня богатым.
me being foolish me no pay rent
я глуп, я не плачу за квартиру.
me look at roomies all of em pissed
я смотрю на соседок, они все злятся.
eviction notice taped to the fridge
уведомление о выселении, прикрепленное к холодильнику.
thank the most high me no got kids
спасибо самое высокое, у меня нет детей.
they would be cannibals eating your kids
они были бы каннибалами, поедающими твоих детей.
(I told her)
сказал ей)
Girl I ain't no star I just ain't from round here
Девочка, я не звезда, я просто не отсюда.
my pilot told me i'll go far if i stay from round here
мой пилот сказал мне, что я уйду далеко, если останусь здесь.
(you see me in that bentley don't start to acting friendly)
(ты видишь меня в этом Бентли, не начинай вести себя по-дружески)
hell im so good at missing calls bitch i'm perfect this year
черт возьми, я так хорошо пропускаю звонки, сука, я идеален в этом году.
(when the room's spinning and the who's who's in it)
(когда комната вращается и кто в ней)
and i suggest you trace your scars if you get lost my dear
и я предлагаю тебе проследить за своими шрамами, если ты потеряешься, моя дорогая.
(aye you ain't on the list now the a list enlisted)
(да, тебя нет в списке, а теперь в списке)
i done had all night to think about this
у меня была целая ночь, чтобы подумать об этом.
i done had all life to think about this
у меня была вся жизнь, чтобы подумать об этом.
get a plate with strife and too South for shit
возьми тарелку с раздором и слишком Южным для дерьма.
let me click my heels and toss on them grits
позволь мне нажать на пятки и бросить на них крупу.
let a nigga hold five til my grinder click
дай ниггеру подержать пять, пока моя мясорубка не нажмет.
i done had all life to think about this
у меня была вся жизнь, чтобы подумать об этом.
all yall judging handful of pricks
все вы судите горстку уродов.
i done passed out twice and i ain't been hit
я потерял сознание дважды, и меня не ранили.
shit i might be blessed let me write this script
черт, я могу быть благословлен, позволь мне написать этот сценарий.
never gave this right i really don't need an apartment
никогда не давал мне этого права, мне действительно не нужна квартира.
line like who fried the fish
линия, как кто жарит рыбу?
who brought the lobes and who had got keys
кто принес лобки и у кого есть ключи?
let me get that little piece together
позволь мне собрать этот кусочек вместе.
gotta go gotta go gotta leave you better
должен идти, должен уйти, должен оставить тебя лучше.
grew up where the leaves are wetter
вырос там, где листья влажнее.
and i hope and i pray when you read this letter
я надеюсь и молюсь, когда ты прочитаешь это письмо.
that the seeds don't catch up to your knees already
что семена уже не догонят тебя до колен.
cus all my dogs good
потому что все мои собаки хороши.
they running they running don't run out the clock
они бегут, они бегут, они бегут, не выходят из часов.
they living in a false hood for damn way too long man check out the stock
они живут в фальшивом капюшоне, черт возьми, слишком долго, чувак, зацени акции.
but that's cool yall can keep on sipping out this joint since 62
но это круто, что вы можете продолжать потягивать этот косяк с 62 года.
and imma sit outside that shit just like the old dudes
и я сижу снаружи, как стариканы.
said imma sit outside that shit just like Kukoc do
я сказал, что я сижу снаружи, как Кукок.
and watch you jump who owe who to satisfy your sudoku
и Смотри, Как ты прыгаешь, кто должен, кто удовлетворит твою судоку?
said baby girl i ain't no star I just ain't from round here
малышка, я не звезда, я просто не отсюда.
(white walls and wood floors)
(белые стены и деревянные полы)
my pilot told me i'll go far if I stay from round here
мой пилот сказал мне, что я уйду далеко, если останусь здесь.
(you, you see me at the bar don't, don't go to hollerin about no shots)
(ты, ты видишь меня в баре, не, не ходи в "холлерин" из-за пуль)
hell i'm so good at missing calls bitch i'm perfect this year
черт возьми, я так хорошо пропускаю звонки, сука, я идеален в этом году.
(don't fuck with me)
(не связывайся со мной!)
and I suggest you trace your scars if you get lost my dear
и я предлагаю тебе проследить за своими шрамами, если ты потеряешься, моя дорогая.
(one check out the window, people watching, slow up)
(один зацени в окно, люди смотрят, притормози)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.