EARTHGANG - Off the Lot - traduction des paroles en russe

Off the Lot - EARTHGANGtraduction en russe




Off the Lot
С автостоянки
I went out and bought the best car my money could buy
Я пошел и купил лучшую тачку, какую только мог себе позволить,
Asked yo baby mama if she ready to ride
Спросил твою детку, готова ли она прокатиться,
Swervin' through the hood on the way to Dubai
Виляю по району, по дороге в Дубай,
Please don't run up on it unless you ready to die
Пожалуйста, не лезь ко мне, если не готов умереть.
I went out and bought the best car my money could buy
Я пошел и купил лучшую тачку, какую только мог себе позволить,
Asked yo baby mama if she ready to ride
Спросил твою детку, готова ли она прокатиться,
(Is she ready? Is she ready?)
(Она готова? Она готова?)
Swervin' through the hood on the way to Dubai
Виляю по району, по дороге в Дубай,
Please don't run up on it unless you ready to die
Пожалуйста, не лезь ко мне, если не готов умереть.
Poverty stricken, hot wings was kickin'
Нищета давила, острые крылышки жгли,
Grew up with God and grew up with nadda
Вырос с Богом и вырос ни с чем.
Ain't that a bitch? So I married her too
Вот же сука, так я еще и женился на ней,
Spiritual folks don't eat good
Духовные люди не едят хорошо.
Clearin' my throat as I bless the food
Прочищаю горло, благословляя еду,
Almighty God, how the fuck you help these killers boss up?
Всемогущий Бог, как, черт возьми, ты помогаешь этим убийцам подняться?
Make they bread while our neighborhood filmin' Walkin' Dead
Они зарабатывают бабки, пока в нашем районе снимают "Ходячих мертвецов",
Bow our heads shit, we split a P between all us
Склоняем головы, черт, мы делим косяк на всех нас.
We was in them church buildings, they was robbin' us silly
Мы были в этих церквях, они нас безбожно обворовывали,
Came home, only thing they left us was the ceilings
Пришли домой, единственное, что они нам оставили, это потолки.
Quick reminder, the finer things in life are the hideous inside
Напоминаю, что самые прекрасные вещи в жизни отвратительны внутри.
My nigga that's a lie, that's a mind fuck
Братан, это ложь, это промывка мозгов,
That's a brain rape
Это изнасилование мозга.
Sellin' waters for a dolla', hope my niggas don't see us
Продаю воду по доллару, надеюсь, мои ниггеры нас не видят,
Speak about it at the school, watch how quick I bust a lip
Расскажи об этом в школе, посмотри, как быстро я получу по губам.
Red light, catch me outside 28's and up
Красный свет, лови меня на улице, диски 28 и выше,
I just wanna be that nigga that they look up to for once
Я просто хочу быть тем ниггером, на которого они хоть раз равняются.
I went out and bought the best car my money could buy
Я пошел и купил лучшую тачку, какую только мог себе позволить,
Asked yo baby mama if she ready to ride
Спросил твою детку, готова ли она прокатиться,
Swervin' through the hood on the way to Dubai
Виляю по району, по дороге в Дубай,
Please don't run up on it unless you ready to die
Пожалуйста, не лезь ко мне, если не готов умереть.
I'm in a dope boy game, oh, in a dope boy lane, oh
Я в игре наркобарона, о, на полосе наркобарона, о,
Rockin' dope boy frames, oh, boy your dope don't change
Ношу очки наркобарона, о, парень, твоя дурь не меняется.
In a dope boy game, oh, in a dope boy lane, oh
Я в игре наркобарона, о, на полосе наркобарона, о,
Rockin' dope boy frames, oh, boy your dope don't change
Ношу очки наркобарона, о, парень, твоя дурь не меняется.
I only got five in the tank
У меня всего пятерка в баке,
Two slow leaks on the right side
Две медленные течи с правой стороны,
Key scratches on the paint, stick shift on the fritz
Ключом поцарапана краска, рычаг переключения передач глючит.
I'm like fuck this whip, can't bag no hoes like this
Я такой: к черту эту тачку, нельзя подцепить телок на такой.
I'm on my Go Go Gadget, movin' through jungle traffic
Я на своем Go Go Gadget, двигаюсь сквозь джунгли пробок,
I was a hoodrat magnet, I had to drop old habits
Я был магнитом для гопниц, мне пришлось бросить старые привычки.
My cousin went to war at nineteen
Мой кузен пошел на войну в девятнадцать,
He started a family whippin' that truck
Он создал семью, гоняя на том грузовике.
He got attacked, we just glad he made it back
На него напали, мы просто рады, что он вернулся,
First thing that nigga did scooped that E-Class Benz
Первое, что этот ниггер сделал, купил себе E-класс Mercedes.
Turn a humble family function to another event
Превратил скромное семейное торжество в очередное событие,
And we been neck and neck since we was kids
А мы с ним идем ноздря в ноздрю с детства.
You know what that meant
Ты знаешь, что это значит.
After we signed to the 'ville, right to the auction I went
После того, как мы подписали контракт с "Вилль", я сразу пошел на аукцион.
So what would you rather get nigga, a car or a crib?
Так что ты бы предпочел, ниггер, тачку или хату?
Got released from them leases, never again payin' rent
Освободился от этой аренды, больше никогда не буду платить за съем.
We all suffer through struggle, you never know the extent
Мы все страдаем от трудностей, ты никогда не знаешь, до какой степени.
Catch me on Old Nat' and Godby, never forget where I been
Встречай меня на Олд Нэт и Годби, никогда не забуду, откуда я.
I went out and bought the best car my money could buy
Я пошел и купил лучшую тачку, какую только мог себе позволить,
Asked yo baby mama if she ready to ride
Спросил твою детку, готова ли она прокатиться,
Swervin' through the hood on the way to Dubai
Виляю по району, по дороге в Дубай,
Please don't run up on it unless you ready to die
Пожалуйста, не лезь ко мне, если не готов умереть.
I went out and bought the best car my money could buy
Я пошел и купил лучшую тачку, какую только мог себе позволить,
Asked yo baby mama if she ready to ride
Спросил твою детку, готова ли она прокатиться,
Swervin' through the hood on the way to Dubai
Виляю по району, по дороге в Дубай,
Please don't run up on it unless you ready to die
Пожалуйста, не лезь ко мне, если не готов умереть.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.