Paroles et traduction EARTHGANG - The F Bomb
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
See
I
came
here
with
a
dangerous
attitude
and
I
stayed
here
Видишь,
я
пришёл
сюда
с
опасным
настроем
и
остался
здесь.
Hand
me
luffa'
I
bathe
here
Подай
мне
мочалку,
я
тут
купаюсь.
Scrubbing
up
your
woman's
butt
Тру
твоей
женщины
задницу,
Bubbles
come
from
under
us
Пузырьки
идут
из-под
нас.
All
the
strength
that
I
could
mus-ter
couldn't
make
that
thunder
hush
Вся
сила,
которую
я
смог
собрать,
не
могла
заставить
этот
гром
утихнуть.
(I
don't
give
a
fuck)
(Мне
плевать)
Bout
a
blogger
or
a
critic
На
блогера
или
критика,
Who
be
talking
all
the
shit
with
all
the
typing
and
the
clickin'
Который
несёт
всю
эту
чушь,
печатая
и
кликая.
(I
don't
give
a
fuck)
(Мне
плевать)
'Bout
a
model
slash
actress
На
модель/актрису
Or
whatever
you
thinking
you
practice
Или
кем
ты
там
себя
возомнила,
You
don't
matter
as
much
as
your
ass
does
Ты
значишь
не
больше,
чем
твоя
задница.
(I
don't
give
a
fuck)
(Мне
плевать)
'Bout
a
house
wife
or
a
ball
wife
На
домохозяйку
или
жену
спортсмена,
Why
don't
you
watch
your
own
life
Почему
бы
тебе
не
следить
за
своей
жизнью?
I
guess
cause
you
got
no
life
Наверное,
потому
что
у
тебя
её
нет.
(I
don't
give
a
fuck)
(Мне
плевать)
'Bout
a
cosign
or
a
thumbs
up
На
одобрение
или
лайк,
You're
a
dumb
fuck
Ты
тупая
дура.
In
my
eyes
so
don't
try
В
моих
глазах,
так
что
не
пытайся.
(I
don't
give
a
fuck)
(Мне
плевать)
'Bout
a
meatloaf
or
a
rap
beef
На
говяжий
рулет
или
рэп-битву,
Put
it
like
this,
if
you
ain't
finna'
take
my
life
then
don't
attack
me
Скажу
так:
если
ты
не
собираешься
лишить
меня
жизни,
то
не
нападай
на
меня.
(I
don't
give
a
fuck)
(Мне
плевать)
'Bout
your
so-called
sour
diesel
На
твою
так
называемую
крутую
травку,
I'll
chief
you
Я
тебя
укурю,
Under
the
table
if
I
was
to
meet
you
Под
столом,
если
бы
я
тебя
встретил.
(I
don't
give
a
fuck)
(Мне
плевать)
'Bout
a
nigga
views
on
YouTube
На
чьи-то
просмотры
на
YouTube,
You're
too
stu-p-i-d
Ты
слишком
ту-па-я,
To
ID
what
I
do
Чтобы
понять,
что
я
делаю.
(I
don't
give
a
fuck)
(Мне
плевать)
Bout
the
coolness
or
that
hot
shit
На
крутость
или
на
эту
модную
хрень,
Monkey
see
monkey
do
motherfuckers
Обезьяна
видит,
обезьяна
делает,
ублюдки.
Man
I'll
drown
you
motherfuckers
in
a
mosh
pit
Чувак,
я
утоплю
вас,
ублюдков,
в
мошпите.
I
don't
give
a
fuck
about
who
Мне
плевать,
кому
Give
a
fuck
about
us
Есть
дело
до
нас.
Got
them
shook
about
face
Они
в
шоке,
Leave
em
looking
Выглядят
так,
I
don't
give
a
fuck
about
who
give
a
fuck
about
us
Мне
плевать,
кому
есть
дело
до
нас.
Got
them
shook
about
face,
leave
em
looking
Они
в
шоке,
выглядят
так.
I
don't
give
a
fuck
Мне
плевать.
I
don't
give
a
fuck
Мне
плевать.
I
don't
give
a
fuck
Мне
плевать.
I
don't
give
a
fuck
Мне
плевать.
I
don't
give
a
fuck
Мне
плевать.
I
don't
give
a
fuck
Мне
плевать.
I
don't
give
a
fuck
Мне
плевать.
I
don't
give
a
fuck
Мне
плевать.
6 AM
and
I'm
up
on
a
mission
6 утра,
и
я
на
задании.
Brains
washed
up
all
in
my
kitchen
Мозги
размазаны
по
моей
кухне.
Clothes
falling
apart
Одежда
разваливается,
Not
to
mention
Не
говоря
уже
о
том,
I
ain't
had
shit
to
eat
in
a
minute
Что
я
ничего
не
ел
целую
вечность.
So
i'm
scratching
and
so
I'm
itching
Поэтому
я
чешусь
и
зужу,
Looking
for
an
innocent
bystander
to
bypass
me
Ищу
невинного
прохожего,
чтобы
обойти
меня,
Take
yo
shit
and
take
off
dashing
Забрать
твоё
барахло
и
смыться.
Take
yo
bitch
and
take
off
laughing
Забрать
твою
сучку
и
уйти,
смеясь.
Tell
her
take
that
shit
off
naturally
Сказать
ей,
чтобы
сняла
всё
это
естественно.
I'm
chilling
in
back
with
the
cough
syrup
Я
отдыхаю
сзади
с
сиропом
от
кашля.
Sick
than
a
motherfucker
yeah
you
heard
me
Больной,
как
чёрт,
да,
ты
меня
слышал.
I
wish
I
could
ride
around
with
the
top
dropped
down
Хотел
бы
я
кататься
с
опущенной
крышей,
But
the
government
too
concerned
with
me
Но
правительство
слишком
обеспокоено
мной.
Who
he
learning
with
С
кем
он
учится,
What
he
reading
from
Что
он
читает,
Oh
he
feeding
dumb
niggas
that
shit
О,
он
кормит
тупых
ниггеров
этим
дерьмом.
Hey
baby
I...
I
think
you
look
x,
y,
z,
a,
mazing
Эй,
детка,
я...
я
думаю,
ты
выглядишь
потрясающе.
Gotta
find
out
where
they
made
ya
Должен
узнать,
где
тебя
сделали.
Gotta
have
that
mufucka
raided
Должен
устроить
там
рейд.
Like
two
in
the
front
Как
два
спереди,
Eight
in
the
back
Восемь
сзади,
Anybody
move
let
them
go
blat
Кто-нибудь
дёрнется
— пусть
стреляют.
Like
two
in
the
front,
eight
in
the
back
Как
два
спереди,
восемь
сзади,
Anybody
move,
bet
they
go
BLAT
Кто-нибудь
дёрнется
— пусть
стреляют.
Them
boys
went
crazy
Эти
парни
сошли
с
ума,
Now
they
back
Теперь
они
вернулись.
And
naw
they
don't
drive
no
Cadillac
И
нет,
они
не
ездят
на
Кадиллаке.
And
ya'll
niggas
out
here
looking
for
a
pat
on
the
back
or
a
cosign
А
вы,
ниггеры,
ищете
похвалы
или
одобрения,
Nigga
fuck
that
Да
пошло
оно
всё.
To
the
stupid
hoes
and
the
videos
Тупым
шлюхам
и
видео,
And
to
everything
that
goes
into
making
you
watch
them
TV
shows
И
всему,
что
заставляет
вас
смотреть
эти
телешоу,
And
your
mind
just
numb
И
ваш
разум
просто
онемел,
And
numb
and
you
rolling
rolling
well
Онемел,
и
вы
катитесь,
катитесь,
ну...
See
I
came
here
with
a
dangerous
attitude
and
I
stayed
here
Видишь,
я
пришёл
сюда
с
опасным
настроем
и
остался
здесь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.