EARTHGANG - This Side - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction EARTHGANG - This Side




Doo-doo-doo-doo
Ду-ду-ду-ду
I pray for all my n-, and n-
Я молюсь обо всем, что у меня есть.
And non-n-, and non-n-
И не-н -, и не-н-
Things change, people change
Все меняется, люди меняются.
Love grows, come and go
Любовь растет, приходит и уходит.
Sometimes I get overwhelmed
Иногда я подавляюсь.
I'm in, in over my head
Я здесь, внутри, над головой.
Put my life online for sale
Выставь мою жизнь в сети на продажу.
Put that wish up on a star
Загадай желание на звезду.
Put that money on myself
Положи деньги на себя.
Sometimes I'm just by myself
Иногда я сам по себе.
Whole future, yes, I am
Все будущее, да, я ...
A livin' god, yes, I am
Живущий Бог, да, я
What my grandma dreamed of, what these b- cream for
-то, о чем мечтала моя бабушка, зачем мне этот би - крем?
What the city screamed for, what the city screamed for
О чем кричал город, о чем кричал город?
We havin' fun on this side
Мы веселимся на этой стороне.
Whole lot of love on this side
Много любви на этой стороне.
Know you wanna come on this side
Знай, ты хочешь быть на этой стороне.
Know you wanna hop on this ride
Знаю, ты хочешь запрыгнуть в эту поездку.
We havin' fun on this side
Мы веселимся на этой стороне.
Whole lot of love on this side
Много любви на этой стороне.
Know you wanna come on this side
Знай, ты хочешь быть на этой стороне.
Know you wanna hop on this
Знаю, ты хочешь запрыгнуть на это.
Let's go to the lake
Пойдем к озеру!
Let's jump in it naked
Давай запрыгнем голышом.
We can escape
Мы можем сбежать.
We can leave this place
Мы можем покинуть это место.
They took Nip, took X
Они взяли Nip, взяли X
Just a hatin' a- n-, hope that I ain't next
Просто ненависть, надеюсь, что я не следующий.
But if it pleases God, I hope the shooter aim best (Right here)
Но если это угодно Богу, я надеюсь, что стрелок целится лучше всего (прямо здесь).
Then I fly to better lands and Neverland like Sandra Bland
Затем я лечу в лучшие земли и никогда не бываю, как Сандра Блэнд.
(Earth to Olu)
(Земля для Олу)
No, I ain't comin' back
Нет, я не вернусь.
I think I hit the j- too hard, plus I'm tired of all this trash
Я думаю, я слишком сильно ударил j, к тому же я устал от всего этого дерьма.
And shawty just text back
И малышка, просто напиши мне.
Told me, "Baby, just relax, I'm gon' be there in a minute
Сказал мне: "детка, просто расслабься, я буду рядом через минуту.
We'll make love and make it last"
Мы займемся любовью и продлим ее".
Plus the bottle's on ice and the baby's mighty fine
Плюс ко всему, бутылка на льду, и ребенок очень хорош.
And the w- in the sky, s-
И w-в небесах, s-
And tonight gon' be alright, 'cause
И этой ночью все будет хорошо, потому что ...
We havin' fun on this side
Мы веселимся на этой стороне.
Whole lot of love on this side
Много любви на этой стороне.
Know you wanna come on this side
Знай, ты хочешь быть на этой стороне.
Know you wanna hop on this ride
Знаю, ты хочешь запрыгнуть в эту поездку.
We havin' fun on this side
Мы веселимся на этой стороне.
Whole lot of love on this side
Много любви на этой стороне.
Know you wanna come on this side
Знай, ты хочешь быть на этой стороне.
Know you wanna hop on this
Знаю, ты хочешь запрыгнуть на это.
3 a.m. the only time that I can hear myself think
3 часа ночи, единственный раз, когда я слышу, как я думаю.
Why is every waking moment feeling more like a dream?
Почему каждое мгновение пробуждения больше похоже на сон?
Busted Reeboks, ashy n- off on Camden Road
Сломленный Рибокс, Эши Н-офф на Камден Роуд.
Walkin' proof of what can happen when you say what you mean
Ходячие доказательства того, что может случиться, когда ты говоришь то, что имеешь в виду.
Just 'cause n- cop your jersey don't mean they on your team
Просто потому что N - cop твоя майка не значит, что они в твоей команде.
As you grow, decide who worthy of the presence you keep
Пока ты растешь, решай, кто достоин твоего присутствия.
I learned it early
Я узнал об этом рано.
Rick James, Charlie Murphy, I'm a product of the chitlin circuit
Рик Джеймс, Чарли Мерфи, я-продукт цепи читлина.
I'm a product of the need to purchase
Я-продукт, который нужно купить.
Drop bars like I'm losing service
Отбрасываю слитки, словно теряю обслуживание.
Roll my R's when I feel exotic
Ролл мой R, когда я чувствую себя экзотикой.
Hit the blunt like a damn pinãta, ayy caramba
Ударь тупым, как проклятый пиньят, Эй Карамба.
I was a beast, now I'm the jungle
Я был зверем, теперь я-джунгли.
Now I'm the wind, now I'm the rain, the climate change
Теперь я Ветер, теперь я Дождь, изменение климата.
I crack a joke to hide the pain, it doesn't work
Я шучу, чтобы скрыть боль, но это не помогает.
We scratch the surface, we tip the bird
Мы царапаем поверхность, мы наклоняем птицу.
Don't give a f-, we not concerned, it could be worse
Не надо, нас это не волнует, могло бы быть и хуже.
Let's go to the lake
Пойдем к озеру!
Let's jump in it naked
Давай запрыгнем голышом.
We can escape
Мы можем сбежать.
We can leave this place
Мы можем покинуть это место.
We havin' fun on this side
Мы веселимся на этой стороне.
Whole lot of love on this side
Много любви на этой стороне.
Know you wanna come on this side
Знай, ты хочешь быть на этой стороне.
Know you wanna hop on this ride
Знаю, ты хочешь запрыгнуть в эту поездку.
We havin' fun on this side
Мы веселимся на этой стороне.
Whole lot of love on this side
Много любви на этой стороне.
Know you wanna come on this side
Знай, ты хочешь быть на этой стороне.
Know you wanna hop on this
Знаю, ты хочешь запрыгнуть на это.
Once upon a time in the motherf- West
Когда-то давным - давно на мать-Западе.
I woke up to the stress and the titties on my chest
Я проснулся от стресса и сисек на груди.
Twenty racks and the hundred dollar bills in the bag
Двадцать стоек и стодолларовые купюры в сумке.
God, if they come a-knockin', they gon' have to take me dead
Боже, если они придут и постучатся, им придется убить меня.
F- right, come on over to this side if you ain't scared
Хорошо, подойди к этой стороне, если не боишься.
If you ain't 'bout it, get the f- back over there
Если ты не против, вернись туда.
What if I told you what I could show you, pick a pill, blue or red
Что, если я скажу тебе, что я могу тебе показать, выбери таблетку, синюю или красную?
It don't matter your selection, they both comin' out your check
Неважно, какой ты выберешь, они оба выпишут твой чек.
Motherf-, yeah, you next
Мать твою, да, ты следующий.
I ride, won't never fall (I rise, the mornin' star)
Я еду, никогда не упаду поднимаюсь, Утренняя звезда).
I'm fly, I'm gon' get far (On stage I give you chills)
Я лечу, я собираюсь далеко (на сцене я тебя озноб).
For the flesh I give you light (These words gon' give you light)
Ради плоти я даю тебе свет (эти слова дадут тебе свет).
I'm death around the corner (Barrels at your door)
Я смерть за углом (бочки у твоей двери).
Doctors, paid disguise (No, I won't be denied)
Доктора, платная маскировка (нет, мне не откажут).
We was comin' out of pocket, open mic and crucial rockers
Мы выходили из кармана, открывали микрофон и крутые рокеры.
Scoop them balls up on the nuts, I dump that dick off in her chakra
Совать их яйца на яйца, я сваливаю этот член в ее чакру.
'Nother lap around the planet, y'all been followin' the saga
Не ходите кругами по планете, вы все следуете за сагой.
Turn the karma into commas, pray to God he ain't forgot us
Преврати карму в запятую, молись Богу, чтобы он не забыл нас.
We havin' fun on this side
Мы веселимся на этой стороне.
Whole lot of love on this side
Много любви на этой стороне.
Know you wanna come on this side
Знай, ты хочешь быть на этой стороне.
Know you wanna hop on this ride
Знаю, ты хочешь запрыгнуть в эту поездку.
We havin' fun on this side
Мы веселимся на этой стороне.
Whole lot of love on this side
Много любви на этой стороне.
Know you wanna come on this side
Знай, ты хочешь быть на этой стороне.
Know you wanna hop on this
Знаю, ты хочешь запрыгнуть на это.





Writer(s): christopher gibbs, elan parker, olu fann


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.