Paroles et traduction EAV feat. Lemo - Gegen den Wind
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gegen den Wind
Against the Wind
Stutzt
dem
Falken
man
die
Flügel
If
you
clip
a
falcon's
wings
Nimmt
das
Warten
er
in
Kauf
He'll
endure
the
waiting
Lässt
sich
neue
Federn
wachsen
Let
new
feathers
grow
Und
steigt
wieder
auf
And
soar
again
So
ist
das
auch
mit
Träumen
So
it
is
with
dreams
Deren
Kinder
wir
doch
sind
Whose
children
we
are
Sie
trotzen
all
den
Stürmen
They
defy
all
storms
Und
jedem
Wind
And
every
wind
Darum
flieg
mit
den
Visionen
So
fly
with
your
visions
Und
nicht
ihnen
hinterher
And
not
behind
them
Bis
die
Wolken
weichen
Until
the
clouds
part
Unter
dir
das
Meer
And
the
sea
beneath
you
Gegen
den
Wind,
gegen
den
Wind
Against
the
wind,
against
the
wind
Immer
weiter
g'radeaus
Ever
onward,
straight
ahead
Gegen
den
Wind,
gegen
den
Wind
Against
the
wind,
against
the
wind
Und
dann
bin
ich
zu
Haus
And
then
I'm
home
Gegen
den
Wind,
gegen
den
Wind
Against
the
wind,
against
the
wind
Und
gegen
jede
Flut
And
against
every
tide
Mit
dem
Herzen
in
der
Hand
und
With
my
heart
in
my
hand
and
Den
Köpfen
frei
von
Wut
My
head
free
of
anger
Ich
wär
gern
Spaniens
letzter
Ritter
I'd
like
to
be
Spain's
last
knight
Der
so
manche
Schlacht
verlor
Who
lost
many
battles
Weil
er
seinem
Traum
und
seiner
Sehnsucht
Because
he
swore
loyalty
Die
Treue
schwor
To
his
dream
and
his
longing
Darum
will
ich
wie
er
streiten
Therefore,
I
want
to
fight
like
him
Weiter
kämpfen
liebesblind
To
keep
fighting,
blinded
by
love
Gegen
der
Dummheit
Mühlen
reiten
To
tilt
against
the
windmills
of
stupidity
Die
uns're
größten
Feinde
sind
Which
are
our
greatest
enemies
Wird
die
Liebe
erst
zur
Lanze
When
love
first
becomes
a
lance
Und
zum
Schwert
unser
Verstand
And
our
reason
a
sword
Legen
wir
die
Waffen
nieder
We
lay
down
our
weapons
Hand
in
Hand
Hand
in
hand
Gegen
den
Wind,
gegen
den
Wind
Against
the
wind,
against
the
wind
Immer
weiter
g'radeaus
Ever
onward,
straight
ahead
Gegen
den
Wind,
gegen
den
Wind
Against
the
wind,
against
the
wind
Und
dann
bin
ich
zu
Haus
And
then
I'm
home
Gegen
den
Wind,
gegen
den
Wind
Against
the
wind,
against
the
wind
Und
gegen
jede
Flut
And
against
every
tide
Mit
dem
Herzen
in
der
Hand
und...
With
my
heart
in
my
hand
and...
Und
Köpfen
frei
von
Wut
And
my
head
free
of
anger
Erst
wenn
alle
Herzen
brennen
Only
when
all
hearts
burn
Heller
als
ein
Flammenmeer
Brighter
than
a
sea
of
flames
Ergebe
ich
mich
ohne
Gegenwehr
Do
I
surrender
without
resistance
Gegen
den
Wind,
gegen
den
Wind
Against
the
wind,
against
the
wind
Immer
weiter
g'radeaus
Ever
onward,
straight
ahead
Gegen
den
Wind,
gegen
den
Wind
Against
the
wind,
against
the
wind
Und
dann
bin
ich
zu
Haus
And
then
I'm
home
Gegen
den
Wind,
gegen
den
Wind
Against
the
wind,
against
the
wind
Und
gegen
jede
Flut
And
against
every
tide
Mit
dem
Herzen
in
der
Hand
With
my
heart
in
my
hand
Mit
dem
Herzen
in
der
Hand
With
my
heart
in
my
hand
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Clemens Kinigadner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.