Paroles et traduction EAV - Ba-Ba Banküberfall - Mi Version
Der
Kühlschrank
ist
leer,
das
Sparschwein
auch,
Холодильник
пуст,
копилка
тоже,
Ich
habe
seit
Wochen
kein
Schnitzel
mehr
im
Bauch.
У
меня
уже
несколько
недель
не
было
котлет
в
животе.
Der
letzte
Scheck
ist
weg,
ich
bin
nicht
liquid,
Последний
чек
исчез,
я
не
жидкий,
Auf
der
Bank
krieg′
ich
sowieso
keinen
Kredit!
В
банке
я
все
равно
не
получу
кредит!
Gestern
enterbt
mich
auch
noch
meine
Mutter
Вчера
моя
мать
тоже
лишила
меня
наследства
Und
vor
der
Tür
steht
der
Exekutor
И
на
пороге
стоит
экзекутор
Mit
einem
Wort
- die
Lage
ist
fatal.
Одним
словом-положение
роковое.
Da
hilft
nur
eins:
ein
Banküberfall!
Тут
помогает
только
одно:
ограбление
банка!
Ba
Ba
Banküberfall,
Ba
Ba
Banküberfall.
Ограбление
банка
Ба-ба,
ограбление
банка
ба-ба.
Ba
Ba
Banküberfall,
das
Böse
ist
immer
und
überall.
Ба-ба
ограбление
банка,
зло
всегда
и
везде.
Ba
Ba
Banküberfall,
Ba
Ba
Banküberfall.
Ограбление
банка
Ба-ба,
ограбление
банка
ба-ба.
Ba
Ba
Banküberfall,
das
Böse
ist
immer
und
überall.
Ба-ба
ограбление
банка,
зло
всегда
и
везде.
Auf
meinem
Kopf
einen
Strumpf
von
Palmers
На
моей
голове
чулок
от
Палмерса
Stehe
ich
vor
der
Bank
und
sage:
"überfall
ma's!"
Я
стою
перед
скамейкой
и
говорю:"Рейд,
мэ!"
Mit
dem
Finger
im
Mantel
statt
einer
Puff′n
С
пальцем
в
пальто
вместо
пуфика
Ich
kann
kein
Blut
sehen,
darum
muß
ich
bluff'n!
Я
не
вижу
крови,
поэтому
я
должен
блефовать!
Ich
schrei':
"Hände
hoch!
Das
ist
ein
überfall!
Я
кричу:
"Руки
вверх!
Это
рейд!
Und
seid
ihr
nicht
willig,
dann
gibt′s
′nen
Krawall!"
И
если
вы
не
хотите,
тогда
будет
шум!"
Eine
Oma
dreht
sich
um
und
sagt:
"Junger
Mann!
Бабушка
оборачивается
и
говорит:
"Молодой
человек!
Stell'n
Sie
sich
gefälligst
hinten
an!"
Подними
ее
сзади!"
Nach
einer
halben
Stund′
bin
ich
endlich
an
der
Reih',
Через
полчаса'
я,
наконец,
в
очереди',
Mein
Finger
ist
schon
steif
von
der
blöden
Warterei.
Мой
палец
уже
окоченел
от
дурацкого
ожидания.
Ich
sag′:
"Jetzt
oder
nie,
her
mit
der
Marie!"
Я
говорю:
"Сейчас
или
никогда,
иди
сюда
с
Мари!"
Der
Kassier
schaut
mich
an,
und
fragt:
"Was
haben
Sie?"
Кассир
смотрит
на
меня
и
спрашивает:"Что
у
вас
есть?"
Ich
sag':
"′nen
Hunger
und
'nen
Durst
und
keinen
Plärrer,
Я
говорю:
"Голод
и
жажда,
а
не
болтовня,
Ich
bin
der
böse
Kassenentleerer!"
Я
злой
опустошитель
кассы!"
Der
Kassierer
sagt
"Nein!
was
fällt
Ihnen
ein?"
Кассир
говорит
"Нет!
что
вам
приходит
в
голову?"
"Na,
gut"
sage
ich,
"dann
zahl'
ich
halt
′was
ein!"
"Ну,
хорошо,
- говорю
я,
- тогда
заплати"
я
остановлю
"что-нибудь!"
Ba
Ba
Banküberfall,
Ba
Ba
Banküberfall
Ba
Ba
Ограбление
Банка,
Ba
Ba
Ограбление
Банка
Ba
Ba
Banküberfall,
das
Böse
ist
immer
und
überall,
Ба-ба
ограбление
банка,
зло
всегда
и
везде,
Ba
Ba
Banküberfall,
Ba
Ba
Banküberfall.
Ограбление
банка
Ба-ба,
ограбление
банка
ба-ба.
Ba
Ba
Banküberfall.
Ba
Ba
Ограбление
Банка.
Ba
Ba
Banküberfall,
Ba
Ba
Banküberfall,
Ba
Ba
Ограбление
Банка,
Ba
Ba
Ограбление
Банка,
Ba
Ba
Banküberfall,
das
Böse
ist
immer
und
überall.
Ба-ба
ограбление
банка,
зло
всегда
и
везде.
Ba
Ba
Banküberfall,
Ba
Ba
Banküberfall.
Ограбление
банка
Ба-ба,
ограбление
банка
ба-ба.
Ba
Ba
Banküberfall.
Ba
Ba
Ограбление
Банка.
Ba
Ba
Banküberfall,
Ba
Ba
Banküberfall.
Ограбление
банка
Ба-ба,
ограбление
банка
ба-ба.
Ba
Ba
Banküberfall,
the
evil
is
always
and
everywhere.
Ba
Ba
ограбление
банка,
the
evil
is
always
and
everywhere.
Ba
Ba
Bankrobbery,
Ba
Ba
Bankrobbery.
Ba
Ba
Bank
Robbery,
Ba
Ba
Bank
Robbery.
Ba
Ba
Bankrobbery.
Ba
Ba
Bank
Robbery.
Ba
Ba
Banküberfall,
Ba
Ba
Banküberfall.
Ограбление
банка
Ба-ба,
ограбление
банка
ба-ба.
Ba
Ba
Banküberfall,
das
Böse
ist
immer
und
überall
Ба-ба
ограбление
банка,
зло
всегда
и
везде
Ba
Ba
Banküberfall,
...
(fade)
Ba
Ba
ограбление
банка,
...
(fade)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thomas Spitzer, Gerhard Breit, Guenter Schoenberger, Klaus Eberhartinger, Nino Holm, Fritz Jerey
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.