Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                            
                                         
                                        
                                     
                                 
                             
                     
                 
                
                
                
                    
                    
                        
                            Das letzte Hemd
Последняя рубашка
                         
                        
                            
                                        Da 
                                        Karl, 
                                        der 
                                        sitzt 
                                        vor'm 
                                        Kirchenwirt 
                            
                                        Вот 
                                        Карл, 
                                        сидит 
                                        он 
                                            у 
                                        церковной 
                                        таверны 
                            
                         
                        
                            
                                        Am 
                                        Bankerl 
                                        bei 
                                        a'm 
                                        Schluck 
                            
                                        На 
                                        лавочке, 
                                            с 
                                        рюмочкой 
                                            в 
                                        руке, 
                            
                         
                        
                            
                                        Und 
                                        sogt: 
                                        "Schau, 
                                        schau, 
                            
                                            И 
                                        говорит: 
                                        "Смотри, 
                                        смотри, 
                            
                         
                        
                            
                                        Do 
                                        kummt 
                                        der 
                                        Leichenzug!" 
                            
                                        Вот 
                                            и 
                                        похоронная 
                                        процессия!" 
                            
                         
                        
                            
                                        Hinten 
                                        marschier'n 
                                        die 
                                        Pharisäer 
                            
                                        Сзади 
                                        маршируют 
                                        фарисеи, 
                            
                         
                        
                            
                                        Und 
                                        vorn' 
                                        die 
                                        Blaskapell'n. 
                            
                                            А 
                                        впереди 
                                        духовой 
                                        оркестр. 
                            
                         
                        
                            
                                        Ja, 
                                        mei, 
                                        da 
                                        Sepp, 
                            
                                        Эх, 
                                        да, 
                                        наш 
                                        Зепп, 
                            
                         
                        
                            
                                        Der 
                                        wird 
                                        uns 
                                        alle 
                                        fehl'n. 
                            
                                        Нам 
                                        всем 
                                        его 
                                        будет 
                                        не 
                                        хватать. 
                            
                         
                        
                            
                                        Doch 
                                        ich 
                                        gelobe 
                                        bei 
                                        mein'm 
                                        Achterl, 
                            
                                        Но 
                                        клянусь 
                                            я 
                                        своей 
                                        рюмкой, 
                            
                         
                        
                            
                                        Sollt' 
                                            i 
                                        jemals 
                                        sterb'n, 
                            
                                        Если 
                                            я 
                                        когда-нибудь 
                                        умру, 
                            
                         
                        
                            
                                        Dann 
                                        sicher 
                                        ned 
                                        als 
                                        Reicher, 
                            
                                        Точно 
                                        не 
                                        богачом, 
                            
                         
                        
                            
                                        Bei 
                                        mir 
                                        gibt's 
                                        nix 
                                        zum 
                                        erb'n. 
                            
                                        Мне 
                                        нечего 
                                        будет 
                                        оставить 
                                            в 
                                        наследство. 
                            
                         
                        
                            
                                        Des 
                                        letzte 
                                        Hemd 
                                        hod 
                                        kane 
                                        Tasch'n, 
                            
                                            В 
                                        последней 
                                        рубашке 
                                        нет 
                                        карманов, 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        Ganz 
                                        egal 
                                        wie 
                                        viel 
                                        Du 
                                        sparst. 
                            
                                        Сколько 
                                        бы 
                                        ты 
                                        ни 
                                        копила, 
                                        дорогая. 
                            
                         
                        
                            
                                        Nix 
                                        nimmst 
                                        mit, 
                                        kan 
                                        Euro 
                                        und 
                                        kan 
                                        Grosch'n, 
                            
                                        Ничего 
                                        не 
                                        возьмёшь 
                                            с 
                                        собой, 
                                        ни 
                                        евро, 
                                        ни 
                                        гроша, 
                            
                         
                        
                            
                                        Wenn 
                                        Du 
                                        in's 
                                        Graberl 
                                        fohrst. 
                            
                                        Когда 
                                        отправишься 
                                            в 
                                        могилу. 
                            
                         
                        
                            
                                        Da 
                                        Kirchenwirt 
                                        schießt 
                                        hin 
                                        und 
                                        her, 
                            
                                        Хозяин 
                                        таверны 
                                        мечется 
                                        туда-сюда, 
                            
                         
                        
                            
                                        Weil's 
                                        ned 
                                        oft 
                                        passiert, 
                            
                                        Ведь 
                                        не 
                                        каждый 
                                        день 
                                        случается, 
                            
                         
                        
                            
                                        Dass 
                                        er 
                                        fuchzig 
                                        Hendl 
                            
                                        Что 
                                        он 
                                        пятьдесят 
                                        цыплят 
                            
                         
                        
                            
                                        Für'n 
                                        Leichenschmaus 
                                        paniert. 
                            
                                        Для 
                                        поминок 
                                        панирует. 
                            
                         
                        
                            
                                        Da 
                                        Karl, 
                                        der 
                                        sogt 
                                        zur 
                                        Kellnerin: 
                            
                                        Карл 
                                        говорит 
                                        официантке: 
                            
                         
                        
                            
                                        "Irmi, 
                                        brems 
                                        Di 
                                        ein, 
                            
                                        "Ирми, 
                                        полегче, 
                            
                         
                        
                            
                                        Da 
                                        Sepp 
                                        is 
                                        furt, 
                            
                                        Зепп 
                                        ушёл, 
                            
                         
                        
                            
                                        Und 
                                        furt 
                                        is 
                                        auch 
                                        mein 
                                        Wein! 
                            
                                            И 
                                        моё 
                                        вино 
                                        тоже 
                                        ушло! 
                            
                         
                        
                            
                                        Drum 
                                        bring' 
                                        ma 
                                        no 
                                            a 
                                        Achterl 
                            
                                        Так 
                                        что 
                                        принеси 
                                        мне 
                                        ещё 
                                        рюмку 
                            
                         
                        
                            
                                        Und 
                                        setz' 
                                        Di 
                                        her 
                                        zu 
                                        mir 
                            
                                            И 
                                        присядь 
                                        ко 
                                        мне, 
                            
                         
                        
                            
                                        Und 
                                        schreib' 
                                        Dir 
                                        auf 
                                        mein'm 
                                        Deckel, 
                            
                                            И 
                                        запиши 
                                        на 
                                        моём 
                                        коврике, 
                            
                         
                        
                            
                                        Was 
                                            i 
                                        Dir 
                                        jetzt 
                                        diktier." 
                            
                                        Что 
                                            я 
                                        тебе 
                                        сейчас 
                                        продиктую." 
                            
                         
                        
                            
                                        Des 
                                        letzte 
                                        Hemd 
                                        hod 
                                        kane 
                                        Tasch'n, 
                            
                                            В 
                                        последней 
                                        рубашке 
                                        нет 
                                        карманов, 
                            
                         
                        
                            
                                        Ganz 
                                        egal, 
                                        wia 
                                        Du 
                                        di 
                                            a 
                                        darenst. 
                            
                                        Как 
                                        бы 
                                        ты 
                                        ни 
                                        старалась, 
                                        милая. 
                            
                         
                        
                            
                                        Am 
                                        besten 
                                        is, 
                                        Du 
                                        trinkst 
                                        glei 
                                        die 
                                        ganze 
                                        Flasch'n 
                            
                                        Лучше 
                                        уж 
                                        выпей 
                                        всю 
                                        бутылку 
                                        сразу, 
                            
                         
                        
                            
                                        Bevorst 
                                        im 
                                        Krematorium 
                                        wia 
                                            a 
                                        Fackel 
                                        brennst. 
                            
                                        Прежде 
                                        чем 
                                        сгоришь 
                                            в 
                                        крематории, 
                                        как 
                                        факел. 
                            
                         
                        
                            
                                        Beim 
                                        Kirchenwirt 
                                        is 
                                        Sperrstund', 
                            
                                            В 
                                        церковной 
                                        таверне 
                                        закрытие, 
                            
                         
                        
                            
                                        Da 
                                        Karl 
                                        wankt 
                                        hin 
                                        zur 
                                        Schank 
                            
                                        Карл, 
                                        шатаясь, 
                                        подходит 
                                            к 
                                        стойке 
                            
                         
                        
                            
                                        Und 
                                        sogt: 
                                        "Bevor 
                                        ich 
                                        ging 
                            
                                            И 
                                        говорит: 
                                        "Перед 
                                        тем, 
                                        как 
                                        уйти, 
                            
                         
                        
                            
                                        Ich 
                                        stets 
                                        noch 
                                        einen 
                                        trank!" 
                            
                                            Я 
                                        всегда 
                                        выпью 
                                        ещё!" 
                            
                         
                        
                            
                                        "Stör' 
                                        mi 
                                        ned", 
                                        sogt 
                                        drauf 
                                        der 
                                        Wirt, 
                            
                                        "Не 
                                        мешай 
                                        мне", 
-                                        говорит 
                                        хозяин, 
                            
                         
                        
                            
                                        "I 
                                        moch' 
                                        grod 
                                        Kassensturz". 
                            
                                        "Я 
                                        как 
                                        раз 
                                        подсчитываю 
                                        выручку". 
                            
                         
                        
                            
                                        Dann 
                                        wird 
                                        er 
                                        bleich, 
                                        fallt 
                                        um 
                            
                                        Потом 
                                        он 
                                        бледнеет, 
                                        падает 
                            
                         
                        
                            
                                        Als 
                                        wia 
                                            a 
                                        Eisenwurz. 
                            
                                        Как 
                                        подкошенный. 
                            
                         
                        
                            
                                        Hingestreckt 
                                        vom 
                                        Herzinfakt 
                            
                                        Поражённый 
                                        инфарктом, 
                            
                         
                        
                            
                                        Haucht 
                                        er 
                                        sein 
                                        Leben 
                                        aus, 
                            
                                        Он 
                                        испускает 
                                        дух, 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        Da 
                                        Karl 
                                        geht 
                                        mit 
                                        der 
                                        Kassa 
                            
                                        Карл 
                                        уходит 
                                            с 
                                        кассой 
                            
                         
                        
                            
                                        Und 
                                        dem 
                                        Resümee 
                                        nach 
                                        Haus: 
                            
                                            И 
                                            с 
                                        выводом 
                                        домой: 
                            
                         
                        
                            
                                        Des 
                                        letzte 
                                        Hemd 
                                        hod 
                                        kane 
                                        Tasch'n, 
                            
                                            В 
                                        последней 
                                        рубашке 
                                        нет 
                                        карманов, 
                            
                         
                        
                            
                                        Ganz 
                                        egal, 
                                        wia 
                                        Du 
                                            a 
                                        spekulierst. 
                            
                                        Как 
                                        бы 
                                        ты 
                                        ни 
                                        спекулировала, 
                                        красотка. 
                            
                         
                        
                            
                                        Nix 
                                        nimmst 
                                        mit, 
                                        wirst 
                                        nur 
                                            a 
                                        moi 
                                        sauber 
                                        g'waschen 
                            
                                        Ничего 
                                        не 
                                        возьмёшь 
                                            с 
                                        собой, 
                                        тебя 
                                        только 
                                        помоют 
                            
                         
                        
                            
                                        Bevor 
                                        Du 
                                        am 
                                        Friedhof 
                                        kompostierst. 
                            
                                        Прежде 
                                        чем 
                                        ты 
                                        станешь 
                                        компостом 
                                        на 
                                        кладбище. 
                            
                         
                        
                            
                                        Darum 
                                        bleib' 
                                        gelassen, 
                            
                                        Поэтому 
                                        сохраняй 
                                        спокойствие, 
                            
                         
                        
                            
                                        Überhol 
                                        nicht 
                                        Deinen 
                                        Sarg. 
                            
                                        Не 
                                        обгоняй 
                                        свой 
                                        гроб. 
                            
                         
                        
                            
                                        Denn 
                                        nur 
                                        in 
                                        der 
                                        Ruhe 
                                        liegt 
                                        die 
                                        Kraft. 
                            
                                        Ведь 
                                        только 
                                            в 
                                        покое 
                                        сила. 
                            
                         
                        
                            
                                        Pflücke 
                                        carpe 
                                        diem 
                                        jeden 
                                        neuen 
                                        Tag, 
                            
                                        Лови 
                                        момент 
                                        carpe 
                                        diem 
                                        каждый 
                                        новый 
                                        день, 
                            
                         
                        
                            
                                        Genieß 
                                        den 
                                        Rest 
                                        des 
                                        Lebens 
                            
                                        Наслаждайся 
                                        остатком 
                                        жизни 
                            
                         
                        
                            
                                        Den 
                                        Rebensaft 
-                                        Wein. 
                            
                                        Виноградным 
                                        соком 
-                                        вином. 
                            
                         
                        
                            
                                        Des 
                                        letzte 
                                        Hemd 
                                        hod 
                                        kane 
                                        Tasch'n, 
                            
                                            В 
                                        последней 
                                        рубашке 
                                        нет 
                                        карманов, 
                            
                         
                        
                            
                                        Ganz 
                                        egal 
                                        wie 
                                        viel 
                                        Du 
                                        sparst. 
                            
                                        Сколько 
                                        бы 
                                        ты 
                                        ни 
                                        копила, 
                                        дорогая. 
                            
                         
                        
                            
                                        Nix 
                                        nimmst 
                                        mit, 
                                        kan 
                                        Euro 
                                        und 
                                        kan 
                                        Grosch'n, 
                            
                                        Ничего 
                                        не 
                                        возьмёшь 
                                            с 
                                        собой, 
                                        ни 
                                        евро, 
                                        ни 
                                        гроша, 
                            
                         
                        
                            
                                        Wenn 
                                        Du 
                                        in's 
                                        Graberl 
                                        fohrst. 
                            
                                        Когда 
                                        отправишься 
                                            в 
                                        могилу. 
                            
                         
                    
                    
                    
                        Évaluez la traduction 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                    
                            
                            
                            
                            
                    
                    
                
                
                
                
                
                Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.