EAV - Die Zeit - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction EAV - Die Zeit




Die Zeit
Время
Die Zeit vergeht Guten Morgen
Время идет. Доброе утро, милая.
Ich wach auf und zwar im Bett
Я просыпаюсь в своей постели.
Gestern wars vermutlich spät
Вчера, видимо, было поздно.
Drum bleib ich lieber liegen
Поэтому я лучше останусь лежать.
Mach säg und schnarch
Пилю, храплю,
Daß sich die Balken biegen
Так что балки прогибаются.
Und gute Nacht Erst kommt ein Tick Tick Tack
И спокойной ночи. Сначала тик-так,
Dann kommt ein Tack Tick Tack
Потом так-тик-так.
Aus Hand wird Faust Tick Tack
Из ладони кулак. Тик-так.
Holt aus zum Schlag
Замахиваюсь для удара.
Schon saust die Faust hernieder
И моя рука обрушивается
Auf meinen Wecker
На мой будильник.
Ich glaub der läut nie wieder Die Zeit vergeht Doch ich bin müde
Кажется, он больше не зазвонит. Время идет. Но я устал,
Ich will schlafen
Я хочу спать.
Pünktlich sind im Grund nur die Braven
Пунктуальны, в сущности, только праведники.
Ich bleib im Bett bleib hier
Я остаюсь в постели, остаюсь здесь
Und Philosophier und zwar Zu Spät Ich hör nur Tick Tack
И философствую. И, конечно, слишком поздно. Я слышу только тик-так,
Immerzu nur Tick Tack
Все время только тик-так,
In einer Tour nur Tick Tack
Без остановки только тик-так,
Und das rund um die Uhr
И это круглые сутки.
Was ich mich frag tag täglich
Я спрашиваю себя каждый день,
War zuerst das Tick oder das Tack da Die Zeit vergeht Ja Ja die Zeit Ich eil ins Bad
Что было первым: тик или так? Время идет. Да-да, время. Я спешу в ванную,
Mach den Spagat
Делаю шпагат.
Die Seife wars
Это было мыло,
Auf die ich trat
На которое я наступил.
Der Tag ist nicht der meine
Этот день не мой.
Und außerdem ists Viertel nach halb neune
И кроме того, сейчас четверть девятого.
Zurück ins Bett Dreh mich wieder um
Обратно в постель. Переворачиваюсь,
Mach Brümmel Brumm
Бормочу "бррмм-бррмм".
Die Kirchturmuhr
Церковные часы
Weckt mich krahwumm
Будят меня "крах-бум!"
Gnadenlos um zwölfe
Безжалостно в двенадцать.
Mittagszeit
Время обеда.
Mein Magen schreit zu Hilfe
Мой желудок вопит о помощи.
Egal zu spät nein Wie ich da so lieg und mir mein Gehirn verbieg
Все равно, слишком поздно. Нет. Пока я так лежу и ломаю голову,
Wie das ist so mit der Zeit
Как это всё с этим временем,
Hör ich wie der Kuckuck schreit
Слышу, как кричит кукушка.
Schon wieder ist es Nachmittag
Уже опять день.
Mich trifft der Schlag Zu spät Ich hör nur Tick Tack
Меня это поражает. Слишком поздно. Я слышу только тик-так,
Immerzu nur Tick Tack
Все время только тик-так,
In einer Tour nur Tick Tack
Без остановки только тик-так,
Und das rund um die Uhr
И это круглые сутки.
Was ich mich frag tag täglich
Я спрашиваю себя каждый день,
War zuerst das Tick oder das Tack da Immerzu nur
Что было первым: тик или так? Все время только,
Immerzu nur
Все время только.
Die Zeit vergeht Als junger Knab
Время идет. Когда я был мальчишкой,
Da war ich jung
Я был молод,
Jedoch die Zeit
Однако время
Verging gang gung
Шло своим чередом.
Drum bin ich heute älter
Поэтому я сегодня старше.
Zur Zeit noch warm
Пока еще теплый,
Doch morgen vielleicht schon kälter Der Zahn der Zeit apropo Ich schau auf die Uhr
Но завтра, возможно, уже холоднее. Зуб времени, кстати. Я смотрю на часы.
Nach wie hab ich das gemacht
Как я это сделал?
Wieder ist ein Tag vollbracht
Опять день прошел.
Augen zu und gute Nacht
Глаза закрываются, и спокойной ночи.
Freu mich auf morgen
Жду с нетерпением завтра,
Auf einen neuen Tag
Новый день,
Wenn der Wecker wieder läut
Когда будильник снова зазвонит,
Und ich zu ihm sag Zu Früh Tick Tack Immerzu nur Tick Tack
И я скажу ему: слишком рано. Тик-так. Все время только тик-так,
In einer Tour nur Tick Tack
Без остановки только тик-так,
Und das rund um die Uhr
И это круглые сутки.
Was ich mich frag tag täglich
Я спрашиваю себя каждый день,
War zuerst das Tick oder das Tack da Die Zeit vergeht Ihc hör nur Tick Tack
Что было первым: тик или так? Время идет. Я слышу только тик-так,
Immerzu nur Tick Tack
Все время только тик-так,
In einer Tour nur Tick Tack
Без остановки только тик-так.
Was ich mich frag tag täglich
Я спрашиваю себя каждый день,
War zuerst das Tick oder das Tack da Die Zeit vergeht Zu spät Bei der Schicht
Что было первым: тик или так? Время идет. Слишком поздно. На работе
Vergeht sie nicht
Оно не идет,
Doch sexuell
Но в сексе,
Leider viel zu schnell
К сожалению, слишком быстро.
Behauptet meine Greta
Утверждает моя Грета.
Drum zog sie aus
Поэтому она съехала
Und wohnt jetzt bei Hans-Peter
И теперь живет с Гансом-Петером.





Writer(s): David Bronner, Klaus Eberhartinger, Thomas Spitzer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.