EAV - Gegen den Wind - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction EAV - Gegen den Wind




Gegen den Wind
Against the Wind
Stutzt dem Falken man die Flügel
If they clip the falcon's wings
Nimmt das Warten er in Kauf
He'll endure the wait
Lässt sich neue Federn wachsen
He'll grow new feathers
Und steigt wieder auf
And soar again
So ist das auch mit Träumen
The same is true of dreams
Deren Kinder wir doch sind
Whose children we are
Sie trotzen all den Stürmen
They defy all storms
Und jedem Wind
And every wind
Darum flieg mit den Visionen
So fly with your visions
Und nicht ihnen hinterher
And not after them
Bis die Wolken weichen
Until the clouds part
Unter dir das Meer
The sea beneath you
Gegen den Wind, gegen den Wind
Against the wind, against the wind
Immer weiter g'radeaus
Always straight ahead
Gegen den Wind, gegen den Wind
Against the wind, against the wind
Und dann bin ich zu Haus
And then I'm home
Gegen den Wind, gegen den Wind
Against the wind, against the wind
Und gegen jede Flut
And against every flood
Mit dem Herzen in der Hand und
With my heart in my hand and
Den Köpfen frei von Wut
My head free of anger
Ich wär gern Spaniens letzter Ritter
I'd like to be Spain's last knight
Der so manche Schlacht verlor
Who lost many battles
Weil er seinem Traum und seiner Sehnsucht
Because he swore fidelity
Die Treue schwor
To his dream and his longing
Darum will ich wie er streiten
Therefore I want to fight like him
Weiter kämpfen liebesblind
Fight on blindly in love
Gegen der Dummheit Mühlen reiten
Ride against the mills of stupidity
Die uns're größten Feinde sind
Which are our greatest enemies
Wird die Liebe erst zur Lanze
When love first becomes a lance
Und zum Schwert unser Verstand
And our understanding a sword
Legen wir die Waffen nieder
We lay down our arms
Hand in Hand
Hand in hand
Gegen den Wind, gegen den Wind
Against the wind, against the wind
Immer weiter g'radeaus
Always straight ahead
Gegen den Wind, gegen den Wind
Against the wind, against the wind
Und dann bin ich zu Haus
And then I'm home
Gegen den Wind, gegen den Wind
Against the wind, against the wind
Und gegen jede Flut
And against every flood
Mit dem Herzen in der Hand und
With my heart in my hand and
Und Köpfen frei von Wut
My head free of anger
Erst wenn alle Herzen brennen
Only when all hearts burn
Heller als ein Flammenmeer
Brighter than a sea of flames
Ergebe ich mich ohne Gegenwehr
I will surrender without resistance
Gegen den Wind, gegen den Wind
Against the wind, against the wind
Immer weiter g'radeaus
Always straight ahead
Gegen den Wind, gegen den Wind
Against the wind, against the wind
Und dann bin ich zu Haus
And then I'm home
Gegen den Wind, gegen den Wind
Against the wind, against the wind
Und gegen jede Flut
And against every flood
Mit dem Herzen in der Hand
With my heart in my hand
Mit dem Herzen in der Hand
With my heart in my hand
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh





Writer(s): eav


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.