EAV - Morgen - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction EAV - Morgen




Ich wach' auf am Nachmittag, der Sodbrand ist enorm
Я просыпаюсь во второй половине дня, изжог огромный
Ja, gestern war ich wieder gut in Form
Да, вчера я был в хорошей форме
Im Gaumen sitzt der Belzebub, das Aug' ist dunkelrot
В небе сидит Бельзебуб, Авг ' темно-красный
Die Hypophyse spielt das Lied vom Tod
Гипофиз играет песню о смерти
Während ich mich übergeb', schwör' ich mir ferngesteuert
Пока я передаю себя, я клянусь дистанционно
Sofern den Tag ich überleb', es wird nie mehr gefeiert
Если день я переживу, он никогда не будет отмечаться
Weil morgen, ja morgen, fang' ich a neues Leben an
Потому что завтра, да завтра, я начинаю новую жизнь
Und wenn net morgen, dann übermorgen, oder zumindest irgendwann
И если нет завтра, то послезавтра, или хотя бы когда-нибудь
Fang ich wieder a neues Leben an
Я снова начинаю новую жизнь
Doch wie ich um die Eckn kumm, seh ich mein Stammlokal
Но как я обогнул угол, я вижу свое родовое место
Und wieder hab' ich keine and're Wahl
И опять же, у меня нет выбора and're
Der Franz, der Joe, der Ferdinand, san a schon wieder do
Франц, Джо, Фердинанд, Сан-а снова do
Na was macht denn schon ein Achtel oder zwo?
Ну что, уже восьмая или вторая?
Beim fünften Achtel quält mich no der Gewissensbiß
На пятой восьмой меня не мучает совесть
Doch was soll's, wenn dieser Tag sowieso verschissen is'?
Но что делать, если этот день все равно дерьмовый?
Doch morgen, ja morgen, fang' ich a neues Leben an
Но завтра, да завтра, я начну новую жизнь
Und wenn net morgen, dann übermorgen, oder zumindest irgendwann
И если нет завтра, то послезавтра, или хотя бы когда-нибудь
Fang ich wieder a neues Leben an
Я снова начинаю новую жизнь
Es ist vier Uhr in der Früh, ich ruf mein Schatzerl an
Сейчас четыре часа утра, я звоню своему возлюбленному
Und zärtlich lalle ich ins Telefon:
И нежно лаю в телефон:
"Du Mausi, ich bin hängenblieb'n, waast eh, in meim Lokal
"Ты Мауси, я повешен, waast eh, в meim местном
Doch es war bestimmt das letzte Mal, Ich schwör's!
Но это, наверное, был последний раз, клянусь!
Die Hauptsach' ist, wir lieben uns, du waaßt, wia ich di mog"
Главное, что мы любим друг друга, ты waast, wia i di mog"
D'rauf sagt zu mir mein Mausilein: "Hurch zua, wos ich Dir sog:
Рауф говорит мне мой мышелов: "Hurch zua, где я всасываю тебя:
Morgen, ja, morgen, fang' ich a neues Leben an
Завтра, да, завтра, я начну новую жизнь
Ganz sicher morgen, net übermorgen, oder vielleicht erst irgendwann
Конечно, завтра, нетто послезавтра, или, может быть, только когда-нибудь
Such ich mir an, der net nur sauf'n kann"
Я смотрю, что net может только пить"





Writer(s): Thomas Spitzer, Nino Holm, Klaus Eberhartinger, Gerhard Breit, Guenter Schoenberger


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.