EAV - Moses & das Rote Meer - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction EAV - Moses & das Rote Meer




Moses & das Rote Meer
Moses and the Red Sea
Moses stand vorm roten Meer
Moses stood before the Red Sea
Es wogte hin, es wogte her
It surged back and forth
Er sagt zum Meer so teile dich
He said to the sea, "Part for me"
Es is scho spät', beeile dich
It's getting late, so hurry
Es half kein Flehn, es half kein Brummen
There was no use pleading or grumbling
Wahrscheinlich is a ume g'schwumman.
Probably he just swam across.





Writer(s): Breit, E., Eberhartinger, K., Holm, N., Schönberger, G., Spitzer, T.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.