Paroles et traduction EAV - Verflucht
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
War
Kolumbus
klar:
Колумбу
было
ясно:
In
der
Ferne
liegt
das
Gute
Вдали
лежит
благо,
Entdeck
Amerika!
Открой
Америку!
Als
erster
Immigrant
Первым
иммигрантом
Hat
er
sich
prima
integriert
Он
отлично
интегрировался
Und
die
Neue
Welt
für
И
Новый
Свет
для
Spaniens
Krone
annektiert
Короны
Испании
аннексировал.
Doch
jedes
Land
ist
nur
gepachtet
Но
каждая
страна
лишь
в
аренде,
Jeder
Acker,
jedes
Feld
Каждый
участок,
каждое
поле.
Es
ist
alles
nur
gelieh'n
Всё
лишь
взято
взаймы,
Es
gibt
nur
eine
Welt
Есть
только
один
мир,
Und
die
ist
frei
von
Grenzen
И
он
свободен
от
границ,
Die
zieht
nur
ein
Kreig
Которые
чертит
лишь
война.
Ein
Hoch
dem
Pyrrhussieg!
Слава
пирровой
победе!
Verflucht,
verflucht
Проклят,
проклят,
Verflucht,
verflucht
Проклят,
проклят,
Verflucht,
verflucht
ist
Проклят,
проклят
тот,
Wer
neue
Heimat
sucht
Кто
новую
родину
ищет.
Verflucht,
verflucht
Проклят,
проклят,
Rückflug
schon
gebucht
Обратный
билет
уже
забронирован.
Verflucht,
verflucht
Проклят,
проклят,
Wir
sind
alle
auf
der
Flucht
Мы
все
в
бегах.
(Verflucht,
verflucht)
(Проклят,
проклят)
(Verflucht,
verflucht)
(Проклят,
проклят)
Der
eine
ist
vor
sich
Один
бежит
от
себя
Selber
auf
der
Flucht
Самого
в
бегах,
In
die
Religion
oder
В
религию
или
Eine
andere
Sucht
Другую
зависимость.
Geht
in
die
Wüste
Идёт
в
пустыню
Oder
in
das
Meer
Или
в
море
Und
schwimmt
sein
Leben
lang
И
плывёт
всю
жизнь
Sich
selber
hinterher
За
самим
собой.
Wer
sich
überschätzt
Кто
себя
переоценивает,
Will
oft
zu
hoch
hinaus
Часто
хочет
слишком
высоко
взлететь
Und
fliegt
vom
Nanga
Parbat
И
летит
с
Нанга
Парбат
Im
Sarg
nach
Haus'
В
гробу
домой.
Doch
wer
nicht
erfrieren
will
Но
кто
не
хочет
замёрзнуть,
Muss
durch's
Feuer
geh'n
Должен
пройти
сквозь
огонь.
Die
Erde
bleibt
nicht
steh'n
Земля
не
стоит
на
месте.
Verflucht,
verflucht
Проклят,
проклят,
Verflucht,
verflucht
Проклят,
проклят,
Verflucht,
verflucht
ist
Проклят,
проклят
тот,
Wer
neue
Heimat
sucht
Кто
новую
родину
ищет.
Verflucht,
verflucht
Проклят,
проклят,
Rückflug
schon
gebucht
Обратный
билет
уже
забронирован.
Verflucht,
verflucht
Проклят,
проклят,
Wir
sind
alle
auf
der
Flucht
Мы
все
в
бегах.
Wer
in
der
Hölle
lebt
Кто
в
аду
живёт,
Mit
dem
Rücken
an
der
Wand
Спиной
к
стене
прижатый,
Für
den
ist
jedes
andere
Для
того
любая
другая
—
Das
gelobte
Land
Земля
обетованная,
Wo
Milch
und
Honig
fließen
Где
текут
молоко
и
мёд,
Statt
der
Brüder
Blut
Вместо
братской
крови.
Wächst
aus
der
Flut
der
Tränen
Из
потока
слёз
растёт
Neuer
Reisemut
Новая
решимость
в
путь.
Jede
Herde
die
zieht
weiter
Любое
стадо
идёт
дальше,
Die
Herde
bleibt
nicht
steh'n
Стадо
не
стоит
на
месте.
Ohne
Heimat
muss
sie
Без
родины
оно
должно
Auf
die
Reise
geh'n
Отправиться
в
путь.
Jede
Herde
die
zieht
weiter
Любое
стадо
идёт
дальше,
Sind
die
Wiesen
nicht
mehr
grün
Если
луга
больше
не
зеленеют.
Wenn
die
Erde
brennt
Когда
земля
горит,
Dann
muss
sie
flieh'n
Тогда
оно
должно
бежать.
Verflucht,
verflucht
Проклят,
проклят,
Verflucht,
verflucht
Проклят,
проклят,
Verflucht,
verflucht
ist
Проклят,
проклят
тот,
Wer
neue
Heimat
sucht
Кто
новую
родину
ищет.
Verflucht,
verflucht
Проклят,
проклят,
Rückflug
schon
gebucht
Обратный
билет
уже
забронирован.
Verflucht,
verflucht
Проклят,
проклят,
Wir
sind
alle
auf
der
Flucht
Мы
все
в
бегах.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): eav
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.